もういちどおっしゃってください。 I beg your pardon ? ↑ **************************************** また会えて嬉しいよ。 It's good to see you again. **************************************** 久しぶりだね。 I haven't seen you for ages. **************************************** 今年の冬はどこかへ行くの? Are you going anywhere this winter ? **************************************** よくあることだよ。 As is often the case. **************************************************************
This is sure
[シュァ] これは 確かな
です。 I love sure. 私は [確かな]が大好きです。* = certain * 信頼できる = reliable Do you like sure ? Yes, I do. I like sure. * 自信がある = confident * = yes * I'm sure of his being still alive. = I'm sure of that he is still alive. 彼はまだきっと生きていると思う。 * He is sure of success. = He is sure that he will succeed. * He is sure to succeed. = I'm sure that he will succeed. * to be sure 確かに、なるほど(~だが、しかし・・・) She has a clear head, to be sure, but she has no heart. なるほど彼女は頭はいいが、心の暖かさがないね。 * surely 確かに、きっと、いかにも (否)まさか Surely you are mistaken. きっと君は間違っているさ。 *********************************************************************
This is surface
[ サァー
フィㇲ] これは 表面
です。 I love surface. 私は [表面]が大好きです。 * 外観 = outward appearance Do you like surface ? Yes, I do. I like surface. *********************************************************************
This is surgeon
[ サァー
ジャン] これは 外科医
です。 I love surgeon. 私は [表面]が大好きです。 * physician 内科医 Do you like surgeon ? Yes, I do. I like surgeon. *********************************************************************
This is surprise
[サァーㇷ゚ ラァィ
ズ] これは 驚き
です。 I love surprise. 私は [驚き]が大好きです。 * = astonishment * びっくりさせる Do you like surprise ? Yes, I do. I like surprise. * 不意打ちする = attack suddenly * I was surprised at the news. = I was surprised to hear the news. * to one's surprise 驚いたことに * To my surprise, I found myself lying on the bench in the park. 驚いたことには、気がつくと私は公園のベンチに横になっていた。 *********************************************************************
This is surrender
[サァ レェ
ンダァー] これは 引き渡す
です。 I love surrender. 私は [引き渡す]が大好きです。 * = hand over * 降伏する = yield Do you like surrender ? Yes, I do. I like surrender. * 放棄する * 降伏・開城 * The captain was obliged to surrender to the enemy in the end. 大尉は遂に敵に降伏しなければならなかった。 be obliged to 余儀なく~させられる (~する) ****************************************************************(1850)
「先生、昨日のTVドラマで、アメリカの女の先生が Listen to me ! リィスントゥミィ (話を聞きなさい!) Are you listening to me ? (私の言ってることを聞いていますか?)って怒っていましたが 聞くって hear ヒィァ じゃないんですか?」と いつもの優作が顔を赤くして質問をする。
「 I can always hear birds chirping チャーピィング while I'm taking a walk early in the morning. (朝早く散歩をしていると 小鳥のさえずりがいつも聞こえてくるよ)とか 電話で Can you hear me ? (聞こえてますか?)とか 自然と聞こえてくる時に hear を使います。 一方、 listen to ~ は 注意して、関心を持って 耳を傾けて{聴く}って感じです」
「 to をつけるんですね」 「そうです。~を聴くときには listen to ~ です」 " I'd like to listen to the pop music. " と Sachiko が言うと、次郎が " Me too. " と、言う。 「hearing test は聴力検査で、listening test は 英語などの(聞き取りテスト)です」と、先生が言う。 「 Got it. (わかりました) Thank you for your teaching. (ご教授ありがとうございます)」と、優作が言う。
USA
英会話
★ 確かですか? (tashikadesuka?) Are you sure ? = Is that right ?
キムチ韓国語
テーハァミングゥ!
♪ ★ もっとゆっくり話してもらえますか。 (motto yukkuri hanashite moraemasuka?) チョンチョニマルスメチュセヨォ Could you speak more slowly ?
How are you getting on ? ビジネス英会話
★ 世界的な販売体制を整備しています。 We have a global sales network.
💛 Lost Highway / Bon Jovi (訳)神風スズキ **********************************************♪ In my rearview mirror My life is getting clearer The sunset sighs and slowly disappears