Deep Blue

Deep Blue

PR

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

izumi_rina

izumi_rina

Favorite Blog

まだ登録されていません

Comments

http://buycialisky.com/@ Re:ディープブルー(06/02) viagra vs. cialis which is cheaperciali…
http://cialisb.com/@ Re:ディープブルー(06/02) forum achat de cialis sur internetciali…
腰痛アドバイザー@ 腰が痛いのは、辛いですね。 腰が痛いのは辛いものです。 私も14…
ぷりずな@ しばらく どうしたのでしょう? 大丈夫なのかな?
ゼクロス@ 最近あんまり出ていないなぁ? イズミさん、何か具合が悪くて心配してい…
Apr 28, 2006
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
第720層:手話動画の翻訳版
☆☆☆☆☆☆☆☆☆
ディープブルー
☆☆☆☆☆☆☆☆☆

おはようございます。湶璃那(イズミ・リナ)です。

お待たせいたしました!
手話動画の日本語への翻訳版です!
直訳ではなく、意訳です。
各手話の単語とは一致していません。


手話動画ページ
http://tinyurl.com/hlxee

===
<意訳>

いつも、私のHPに遊びに来てくれてありがとう。

今日のテーマは、漢字の「水」について。
この手話、日本各地で色々な方言があるんです。
私の知っている範囲では5つ。

・水(#流水の様子)
・水(#流水を片手で飲む形)
・水(#蛇口をひねる形)

・水(#コップから飲む形)

実は、私の本名の中に「水」という漢字があるせいで、
いつも、自己紹介等で困るんだよね。
(#どの表現をすればいいのか、と迷ってしまう)

あなたの場合はどう?


えっ、問題なし? いいなぁ。私のは難しい…。
(#例:日本どこでも同じ手話で通じる、とか)

でも、私はこの本名に誇りを持っているんです。
(#手話の方言に悩まされるから、本名が嫌い…とは
ならないです。その逆で、自分の名前のユニーク性を
面白がっていたりネ。)

それじゃ、また!

===

いかがですか?

また、ネットが縁で知り合ったライター高瀬さんが、
アクティブログにて手話動画の話を取り上げてくださ
いました! ありがとうございますっ!

「多弁な手話」
http://www.actiblog.com/takase/5527

あと、手話の勉強に使いたい為、動画の意訳版よりも
直訳版が欲しいという声もあったのですが…
ただの直訳ではなく、手話の並びとその時の表情に
ついてのフォローを書いた文を作成しました。

そう、今日は久々に2回配信! がんばりました!(笑)
次の配信まであと数分。期待してお待ちくださいね!

以上、720回目の発行でした!





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  Apr 28, 2006 12:15:35 AM
コメント(0) | コメントを書く


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: