1
![]()
最近、iPodで時間があったら聞いているのが、昔NOVAのサマー体験で買わされたテキストのCD。私がサマー体験したときは、なんと、レッスンで使用するテキストを購入させられたんですよね。サマー体験するのは10回分だったのですが、そのために、本契約している生徒と同じテキストを買わされたという・・・ちなみに、翌年もサマー体験がありましたが、そのときは、コピー対応になっていました。きっと私の年のとき、苦情が殺到したのでしょう(笑)。で、それを買わされたと書きましたが、実は私、これを嬉々として買ったのでした。昔のNOVAのテキストってオックスフォードのStreamlineシリーズがベースになっているんですよね。サマー体験とは言え、ちゃんとレベルテストを受けてからの受講だったのですが、受ける前にカウンセラーのお姉さんが、買ってもらう予定のテキストと言って、レベル7,6あたりで使用するテキストを持ってきてくれました。「多分7Aとか7Bとかになると思うんですよね」と言いながら。そのテキストが、私が高校時代に習っていた英会話で使っていたテキストStreamline Departuresと同じだったので、びっくりしたのでした。そのときはテキストだけで、音声のカセットテープは先生のをダビングさせてもらったのですが、ダビングが悪くって途中で途切れてるところがあって、とっても残念に思っていました。で、大学の時、丸善でそのカセットを見つけて思わず衝動買いしたくらい気に言っていた音声でした。さすがオックスフォードというか。とにかく普通の日本の英会話の付録についているような音源とは質が違うというか。効果音がとっても楽しいし、ストーリーも短くよくまとまっているというか。で、私の持っているのはカセットだし、まあ、CDならいっか、と思っていたのですが、レベルテストを受けたら、レベルが思ったよりも上だったらしく、買うことになったのは、私が持っていたテキストよりも上級のものになりました。まあそれはそれで嬉しかったので、ラッキー♪とばかり、喜んで買いました。まあ、有名な話ですが、NOVAのテキストはほぼ、OxfordのStreamlineと一致しているという・・・American StreamlineDepartures:レベル7Connections:レベル6、5Destinations:レベル4、3Streamline EnglishDirections:レベル2、1てな感じで。私が持っているのは、QUEST Buildというやつで、ConnectionsとDestinationsが合作されたものになります。Oxfordの教材って質はいいのですが、やたらめった高い。特にそのCDとなると、超がつくくらい、高額です。これが1万ちょっとで買えたので、喜んで払ったというわけです。で、以前、Connectionsの方がよく聞いていたのですが、(Destinationsのところは聞き流しても意味が分からないところが多かったので(笑))最近、Destinationsをきいたら、結構内容がわかるので、おお、成長した?なんてプチ喜んで。今日丸善に行って喜びの余り、New American Streamlineのテキストをチェックしてみました。New American Streamline Destinations - Advanced: Destinations Student Book↑ほぼ、内容が一致してました。でも、イラストはこっちの店頭で売られているものの方が洗練された感じでした。ダイアローグは前のままだけど(笑)。いつまで続くかわかりませんが、しばらくはこのCDを繰り返し聴きたいなあと思っています。この教材だけはNOVAはよくやったと思うのですが・・・普通にOxfordの教材を買うよりも格安でしたからねえ。でも、やはり好き嫌いがあるので、万人にどうか、と言われると難しいのかなあ。私の場合、高校時代の思い出があるから好きなのかもしれないけど。聞くだけだとテキストとワークブックがもったいないので、なんとか活用したいなあと思うのですが、何しろあきっぽいので、どうしよう・・・。どこかで誰か、この教材を活用している人いないかなあ・・・。
Apr 26, 2008
閲覧総数 956
2

今週は1週間復習シリーズ!昔の私はこういう復習週間になるまで聞いたこともなければ(笑)、復習ならば・・・とやらないタイプ。なのに、今年の私は違います。もうやる気満々!昔のノートも用意しておいて(←あとで、自分の答えを比較するため)準備万端!えーと、今日は9月9日土曜日の復習です。9月なので、従来の、ディクテーション中心の土曜日です。3行ディクテーションが懐かしい・・・最初の穴埋め。げげ。また、4つ目の「ディザストレス」が書けず・・・。× disastress → disastrousしかも、語尾がレスだって・・・正解はrousちなみに、9/9の私は deserstless と書いていた。これは一応前進したととってOK?前向きだな、私。3行ディクテーション。(1)1行目と3行目は○2行目no end of the sight → no end in sightちなみに、9/9の私は no ending sight で×。後退してるじゃん!2行目の最初のAndのあとの there'sがほとんど読まれないくらいに軽く読まれていて、ここを聞き取ってる間に、後半部分がおろそかに。(2)は○ これはやさしかった。長文は2つとも○長文は今回、やさしかった。最後のメッセージ:K:Daily effort will always produce results.J:Take your English to the next level.G:We'll help you a lot.うーん。グレッグさん、今回もわからず。最初、「あろー」って聞こえて along か at all か a long かといろいろ悩んで、いっぱい助けるよってことで、a lot にしてみました。というのも、辞書で引くと、 help along の句動詞は モノを目的語にとるんですよね。help something along: phrasal verbto make a process or activity happen more quickly or easily:She asked a few questions to help the conversation along.ちなみに、9月9日のブログ ・・・成長なさ過ぎ?!
Nov 27, 2006
閲覧総数 15


![]()