Bee's garden

Bee's garden

名詩◇WORLD

りんご 『I ASKED GOD or THE ANSWER TO ALL MY PRAYERS』

 叶えられた祈り



I asked God for strength, that I might achieve, I was made weak, that I might learn humbly to obey.

自ら成し遂げるために 強さを与えてほしいと、神に求めたのに
神に従う謙虚を学ぶようにと 弱さを与えられた 



I asked for health, that I might do greater things, I was given infirmity, that I might do better things.

もっと偉大なことができるように 健康を求めたのに
もっと善いことができるようにと 病気を与えられた 



I asked for riches, that I might be happy, I was given poverty, that I might be wise.

幸せになれるように 富を求めたのに
賢明になれるようにと 貧困を与えられた  



I asked for power, that I might have the praise of men, I was given weakness, that I might feel the need of God.

人々の賞賛を得ようとして 権力を求めたのに
神の手助けを望むようにと 弱さを与えられた 



I asked for all things, that I might enjoy life, I was given life, that I might enjoy all things.

人生を楽しめるように あらゆるものを求めたのに
あらゆることを喜べるようにと 命を授かった 



I got nothing I asked for. but everything I had hoped for.

求めたものはひとつとして与えられなかったが
私の願いはすべて叶えられた



Almost despite myself, my unspoken prayers were answered.

わがままばかりを望んだにもかかわらず
言葉にできなかった祈りはすべて叶えられた



I am among men most richly blessed.

私はあらゆる人の中で
もっとも豊かに恵みを受けたのだ



作者不明






お家







りんご 『A THOUSAND WINDS』



Do not stand at my grave and weep,
I am not there, I do not sleep.

I am a thousand winds that blow;

I am the diamond glints on snow,

I am the sunlight on ripened grain;

I am the gentle autumn's rain.

When you awake in the morning bush,

I am the swift uplifting rush

Of quiet in circled flight.

I am the soft star that shines at night.

Do not stand at my grave and cry.

I am not there; I did not die.

(Author Unknown)






『千の風になって』



私のお墓の前で 泣かないでください
そこに私はいません 眠ってなんかいません


千の風に
千の風になって


あの大きな空を
吹きわたっています


秋には光になって 畑にふりそそぐ
冬はダイヤのように きらめく雪になる
朝は鳥になって あなたを目覚めさせる
夜は星になって あなたを見守る


私のお墓の前で 泣かないでください
そこに私はいません 死んでなんかいません


千の風に
千の風になって
あの大きな空を
吹きわたっています


千の風に
千の風になって
あの大きな空を
吹きわたっています


あの大きな空を
吹きわたっています



hashiru




りんご 『Amazing Grace 』

アメイジング・グレイス




Amazing grace how sweet the sound
That saved a wretch like me.
I once was lost but now am found,
Was blind but now I see.



アメージング グレース
何と美しい響きであろうか
私のような者までも救ってくださる
道を踏み外しさまよっていた私を
神は救い上げてくださり
今まで見えなかった神の恵みを
今は見出すことができる



hoshi

'Twas grace that taught my heart to fear,
And grace my fears relieved,
How precious did that grace appear,
The hour I first believed.



神の恵みこそが 私の恐れる心を諭し
その恐れから私の心を解き放ちたもうた
信じる事を始めたその時の
神の恵みのなんと尊いことか


hoshi



Through many dangers, toils and snares
I have already come.
'Tis grace hath brought me safe thus far,
And grace will lead me home.



これまで数多くの危機や苦しみ誘惑があったが
私を救い導きたもうたのは
他でもない神の恵みであった


hoshi


The Lord has promised good to me,
His Word my hope secures;
He will my shield and portion be
As long as life endures.



主は私に約束された
主の御言葉は私の望みとなり
主は私の盾となり 私の一部となった
命の続く限り

hoshi

Yes,when this heart and flesh shall fail,
And mortal life shall cease,
I shall possess within the vail,
A life of joy and peace.


そうだ この心と体が朽ち果て
そして限りある命が止むとき
私はベールに包まれ
喜びと安らぎの命を手に入れるのだ


hoshi


The earth shall soon dissolve like snow,
The sun forbear to shine;
But God, Who called me here below,
Will be forever mine.



やがて大地が雪のように解け
太陽が輝くのをやめても
私を召された主は
永遠に私のものだ


hoshi

When we've been there ten thousand years,
Bright shining as the sun,
We've no less days to sing God's praise
Than when we'd first begun.



何万年経とうとも
太陽のように光り輝き
最初に歌い始めたとき以上に
神の恵みを歌い讃え続けることだろう




hoshi


英語近況






「最後だとわかっていたなら」   ローラ・ホートンあなたが眠りにつくのを見るのが 最後だとわかっていたら
わたしは もっとちゃんとカバーをかけて
神様にその魂を守ってくださるように祈っただろう

あなたがドアを出て行くのを見るのが 最後だとわかっていたら
わたしはあなたを抱きしめてキスをして
そしてまたもう一度呼び寄せて 抱きしめただろう

あなたが喜びに満ちた声をあげるのを聞くのが 最後だとわかっていたら
わたしは その一部始終をビデオにとって 毎日繰り返し見ただろう

確かに いつも明日は やってくる
見過ごしたことも取り返せる
やりまちがえたことも やり直す機会が
いつも与えられている

「あなたを愛している」と言うことは
いつだってできるし
「何か手伝おうか?」と声をかけることも
いつだってできる

でも もし それがわたしの勘違いで
今日で全てが終わるとしたら
わたしは 今日
どんなにあなたを愛しているか 伝えたい

そして私達は 忘れないようにしたい
若い人にも 年老いた人にも 明日は誰にも
約束されていないのだということを

愛する人を抱きしめるのは
今日が最後になるかもしれないことを
明日が来るのを待っているなら
今日でもいいはず

もし明日がこないとしたら
あなたは今日を後悔するだろう
微笑みや 抱擁や キスをするための ほんのちょっとの時間を 
どうして惜しんだのかと
忙しさを理由に
その人の最後の願いとなってしまったことを
どうしてしてあげられなかったのかと

だから 今日 あなたの大切な人たちを
しっかりと抱きしめよう

そして その人を愛していること
いつでも いつまでも大切な存在だと言うことをそっと伝えよう

「ごめんね」や「許してね」や「ありがとう」や「気にしないで」を
伝える時を持とう
そうすれば もし明日が来ないとしても
あなたは今日を後悔しないだろうから

























© Rakuten Group, Inc.
X

Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: