ライダー&学習塾講師・ゴマちゃんの教育ブログ

ライダー&学習塾講師・ゴマちゃんの教育ブログ

PR

×

プロフィール

ゴマちゃん6669

ゴマちゃん6669

カレンダー

キーワードサーチ

▼キーワード検索

お気に入りブログ

まだ登録されていません

コメント新着

aki@ Re:選挙行きまひょ! 7(03/11) この様な書込大変失礼致します。日本も当…
aki@ Re:断ちきれなかった連鎖を断ちきれるか?・・・32(01/19) この様な書込大変失礼致します。日本も当…
ゴマちゃん6669 @ Re[1]:異邦人(05/19) ドリームライナーJA801Aさんへ こちらこ…
ドリームライナーJA801A @ Re:異邦人(05/19) Fが廃車のままの阪神ファンでありんす。 …
http://buycialisky.com/@ Re:偉大な教師達 21(12/12) cialis dosage and usesviagra cialiseffe…

フリーページ

2017.04.11
XML
カテゴリ: 『英語』の話!
フューチャーは、もちろん[future]です。
意味もご存じ、
名詞で「未来」「将来(性)」「行く末」
形容詞で「未来の」「将来の」あるいはときによって「来世の」なんて訳がバッチリはまることもあります。

それを「フューチャーする/される」なんて言うってことは、動詞の意味があるんですかね?

たまに英語にはあります。
というか、どんな言語にもあると思いますよ!
「え!この単語を動詞として使うことあるの?」って語。
たとえば英語では[long]です。

これが高校生になると動詞の意味で「続く」って意味を知らなければなりません!
…高校生なのに「え?そんな意味あんの?」って思った君!勉強不足やで…

でも[future]に基本的に動詞の意味はありません!

また日本語文法の柔軟性もこのような勘違いを生む原因になっていると考えられます。
日本語は[名詞]に「する」をつけるだけで、[動詞]にすることができます。
【サ行変格活用(サ変)動詞】ですね。

ではあの「フューチャーする/される」なんて使っている人たちはどんな意味で言っているのでしょうか?





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2017.04.11 01:06:28
コメント(0) | コメントを書く
[『英語』の話!] カテゴリの最新記事


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: