全32件 (32件中 1-32件目)
1

【33e第33回】【バゲットコンクール】【Meilleure baguette de Paris 2026 パリ最優秀バゲット】【Fournil Didot】Sithamparappillai Jegatheepan103 Rue Didot 75014 PARIS【paris.fr】La meilleure baguette de Paris 2026 se déguste… dans le 14e arrondissement !1. Le Fournil Didot - 103, rue Didot (14e)2. Boulangerie B&S Nation - 24, place de la Nation (12e)3. L'Écrin Gourmand - 15, avenue du Dr Arnold Netter (12e)4. Maison Daguet - 175, rue de la Convention (15e)5. Boulangerie Laurent B. - 112, rue Saint-Dominique (7e)6. Boulangerie Guyot Ferreira - 28, rue Monge (5e)7. Maison Leparq - 6, rue de Lourmel (15e)8. Boulangerie Moderne Rabineau - 16, rue des Fossés Saint-Jacques (5e)9. Aux Délices de Glacière - 90, boulevard Auguste Blanqui (13e)10. Au Paradis du Gourmand - 156, rue Raymond Losserand (14e)Pour la 33e édition, le Grand Prix de la baguette de la Ville de Paris est décerné à Sithamparappillai Jegatheepan, artisan boulanger dont la boulangerie « Fournil Didot » est située 103, rue Didot (14e). Paris : la tradition du Fournil Didot, dans le XIVe, élue meilleure baguette de la capitaleParis : la tradition du Fournil Didot, dans le XIVe, élue meilleure baguette de la capitale➡️ https://t.co/D2xqtZQr4Y pic.twitter.com/jfySVyeq5R— Le Parisien | Paris (@LeParisien_75) February 26, 2026パリで最優秀バゲット決定戦、143本を厳正に審査 「水・小麦粉・塩・酵母の錬金術」(字幕・27日)パリで最優秀バゲット決定戦、143本を厳正に審査 「水・小麦粉・塩・酵母の錬金術」(字幕・27日)https://t.co/EVpbPnf9E1 pic.twitter.com/SI2J7xRIF7— ロイター (@ReutersJapan) February 27, 20261 Fournil Didot(14区)2 Boulangerie B&S Nation(12区)3 L’Écrin Gourmand(12区)4 Maison Daguet(15区)5 Laurent B.(7区)【YouTube】パリで最優秀バゲット決定戦、143本を厳正に審査 「水・小麦粉・塩・酵母の錬金術」https://youtu.be/vmXZpiWlb4c?si=QQ9zDLa0w7VlMGg1フランスで2月26日、パリで最高のバゲットを決める毎年恒例のコンテストが開催され、14区のパン屋「フルニル・ディド」のシタムパラッパイライ・ジェガティーパンさんが優勝した。長さ50―55センチ、重さ250―270グラムという厳格な基準が設けられ、審査員は外観、焼き加減、香り、味、気泡の構造を評価。優勝者には賞金4000ユーロが贈られるほか、伝統的に大統領府(エリゼ宮)へバゲットを納める権利が与えられる(ナレーションなし)。【20minutes.fr】Le prix de la meilleure baguette tradition de Paris 2026 est attribué au Fournil Didot dans le 14e arrondissementhttps://www.20minutes.fr/paris/4203666-20260226-prix-meilleure-baguette-tradition-paris-2026-attribue-fournil-didot-14e-arrondissementLe prix de la meilleure baguette tradition de Paris 2026 est attribué au Fournil Didot dans le 14e arrondissementhttps://t.co/OpyfIzwltg— naoparis (@naoparis) February 27, 2026🥖 パリ「最優秀バゲット・トラディション」過去の主な受賞店2026年:Fournil Didot(14区)受賞者:Sithamparappillai Jegatheepan2025年:Maison Planchot(12区)2024年:Boulangerie Utopie(11区)2023年:Au Levain des Pyrénées(20区)2022年:Boulangerie Frédéric Comyn(15区)2021年:Les Saveurs de Pierre Demours(17区)2020年:Maison Julien(13区)2019年:Boulangerie Leroy-Monti(12区)2018年:Boulangerie 2M(14区)2017年:Brun(13区)2016年:La Parisienne(6区)2015年:Le Grenier à Pain(18区)2014年:Aux Délices du Palais(14区)2013年:Au Paradis du Gourmand(14区)【バゲットコンクール La meilleure baguette de Paris】関連記事Tags【バゲットBaguette】関連記事Tags【クロワッサンCroissant】関連記事 Tags【クロワッサンCroissant】関連記事【Croissant Ispahan】関連記事 Tags【La meilleure baguette de Paris】関連記事Tags【バゲット Baguette】関連記事Tags【Painパン】いろんなパン情報【LA FETE DU PAIN】関連記事【パン屋Boulangerie】関連記事【パン屋】関連記事 Tags【POILANE】関連記事 Tags【SECCO】関連記事 Tags【Maison Thevenin】関連記事 Tags【Maison Thevenin】関連記事【La Maison d’Isabelle】関連記事 Tags【MAISON LANDEMAINE】関連記事 Tags【Bread and Roses】関連記事 Tag【DOMINIQUE SAIBRON 】関連記事 Tags【Aki Boulangerie 】関連記事 Tags【Boulanger de la Tour】関連記事 Tags【CARTON】関連記事 Tags【Boulangerie du Monoprix】モノプリの菓子パンViennoiserie(PARIS) 【PARIS】【いろんな朝食petit dejeuner】【PARIS】【M&S】【ヴィエノワズリーViennoiserie】朝食に・・・ 【バゲット 】関連記事Tags【菓子パン】関連記事 Tags【菓子パン】関連記事 Tags【Viennoiserieヴィエノワズリー】【Paris】時々、無性に食べたくなる 【Viennoiserieヴィエノワズリー】関連記事 Tags【Pain au chocolatパン・オ・ショコラ】関連記事Tags【Viennoiserie】関連記事 Tags【街角のパン屋】関連記事【スイーツ】関連記事 Tags【スイーツSWEET】関連記事【フランス3大菓子パン】チョコレートパンpain au chocolatレーズンパンpain aux raisansアップルパイ chausson aux pommes【pain au chocolat】関連記事 【pain aux raisans】関連記事【chausson aux pommes】関連記事【PLIE AU CHOCOLAT】関連記事【クロワッサンCROISSANT】関連記事【Croissant aux amandesクロワッサン・オザマンドゥ】関連記事【ベニエbeignet】関連記事【Boulangerie du Monoprix】モノプリの菓子パンViennoiserie(PARIS) る【Viennoiserieヴィエノワズリー】【Paris】時々、無性に食べたくなる【パン・オ・ショコラpain au chocolat】関連記事【朝食】関連記事【スーパーのスイーツ】関連記事 Tags【スーパーのスイーツ】関連記事
2026.02.27
2026年2月25日【セーヌ増水Seine en crue】【芸術橋界隈】【PARIS】■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【セーヌ増水Crue de la Seine】【芸術橋、ポン・ヌフ界隈】2026年2月21日【PARIS】■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【セーヌ増水Seine en crue】関連記事Tags【ポン・ヌフ界隈】関連記事 Tags【ポン・ヌフ、芸術橋界隈】関連記事
2026.02.26

【第62回 国際農業見本市 62e SALON INTERNATIONAL DE L'AGRICULTURE 2026】Du samedi 21 février au dimanche 1er mars 2026 2026年2月21日(土)~ 3月1日(日)まで2026年のSalon de l'Agricultureサロン・ド・ラグリクチュールでは、1964年の創設以来初めて、牛が1頭も展示されないという異例の事態に。主な理由は:1. 牛の伝染病「皮膚結節症(LSD)」の流行2025年後半にフランス国内の多くの牛農家で感染が確認。伝染性が高く、家畜の移動や集団展示はリスクが大きい。そのため、牛の品種改良団体(Selection Organizations for bovine breeds)が2026年の出展を辞退。2. 農家側の「安全第一」の判断農業団体や農家は、感染拡大を避けるために慎重姿勢を選択。政府も20日(開幕前日)に状況を説明し、結果として牛の展示は全面的に見送りに。3. 農業界全体の緊張と抗議の高まり2026年は農家の不満が高まっており、政治的にも敏感な状況。牛の不在は象徴的で、来場者数にも影響が出ていると報じられている。【Ministère de l’Agriculture, de l’Agro-alimentaire et de la Souveraineté alimentaire】Salon international de l’agriculture : les nouveautés de l'édition 2026 https://agriculture.gouv.fr/salon-international-de-lagriculture-les-nouveautes-de-ledition-2026【paris.fr】Le Salon de l'Agriculture a rouvert ses porteshttps://www.paris.fr/evenements/visitez-le-salon-de-l-agriculture-2026-103694【YouTube】Au 62e Salon de l'agriculture, Emmanuel Macron face à la colère et aux inquiétudes des agriculteurshttps://youtu.be/73j0MV93lkA?si=91ED9eGAAkPIBD7Z【YouTube】【AFP】Emmanuel Macron inaugure un Salon de l'agriculture sans vaches https://youtu.be/JXO1cAQgR20?si=i0cp4_LTa07ffG5T【Salon International de l'Agriculture】 Découvrez l'Événement Agricole Mondialhttps://www.salon-agriculture.com/fr-FR【国際農業見本市 SALON INTERNATIONAL DE L'AGRICULTURE】関連情報 naobossa
2026.02.26
【PHOTO】【花屋・花】2025年4月10日~2026年2月24日【PARIS】▼PHOTO画像を【Google Photo】でmore見る▼PHOTO画像を【imgbox】でmore見る 【花屋】関連記事Tags naoparis【街角の花屋】関連記事【花・花屋】関連記事【街角の花屋】関連記事
2026.02.25
【セーヌ増水】【芸術橋、ポン・ヌフ界隈】2026年2月21日【PARIS】▼PHOTO画像を【Google Photo】でmore見る▼PHOTO画像を【imgbox】でmore見る【paris.fr】Vigilance jaune pour la crue de la Seine, des voies - Ville de Parishttps://www.paris.fr/pages/crues-5472【france3-regions.franceinfo.fr】Crue de la Seine : près d'une vingtaine de voies fermées à la circulation à Paris ce jeudi, "jusqu'à nouvel ordre"https://france3-regions.franceinfo.fr/paris-ile-de-france/paris/crue-de-la-seine-pres-d-une-vingtaine-de-voies-fermees-a-la-circulation-a-paris-ce-jeudi-jusqu-a-nouvel-ordre-3301782.html【PARIS】【セーヌ増水】La Seine déborde(2024年4月5日)【PARIS】【セーヌ増水】【サンジェルマン、芸術橋界隈】2021年2月1日https://naoparis.exblog.jp/240177466/【PARIS】【サンジェルマン、芸術橋界隈】2020年3月10日【PARIS】【ノートルダム、ポン・ヌフ、サンジェルマン界隈】2018年1月22日【sciencesetavenir.fr】Seine en crue : un pic attendu vendredi 26 janvier 2018年1月26日https://www.sciencesetavenir.fr/nature-environnement/seine-en-crue-un-pic-attendu-vendredi-26-janvier-2018_120118【パリ】セーヌ増水、河畔の左岸道路(la voie Express rive gauche )は通行止め(2010年12月28日)【セーヌ増水】関連記事Tags【zouave】関連記事Tags【ポン・ヌフ界隈】関連記事 Tags【ポン・ヌフ、芸術橋界隈】関連記事【セーヌ河】関連記事Tags【Notre-Dame de Paris】関連情報【ノートルダム大聖堂 Cathédrale Notre-Dame de Paris】【ノートルダム界隈 Quartier Notre Dame】【PARIS】【 Quartier Notre Dame】 【PARIS】【ノートルダム界隈 Quartier Notre Dame】 【PARIS】【ノートルダム大聖堂 Cathédrale Notre-Dame de Paris】 【Square Jean XXIII】関連記事Tags naoparis【シテ島】関連記事Tags naoparis
2026.02.24

【フランス】【securite-civile.interieur.gouv.fr】【Kit d'urgence72時間緊急キット】【securite-civile.interieur.gouv.fr】【Kit d'urgence】https://www.securite-civile.interieur.gouv.fr/reagir/comment-se-preparer-face-aux-risques/kit-durgenceEn cas d'événement majeur, les secours peuvent vous demander d'évacuer votre domicile.「大規模災害時、救助隊から避難指示が出ることがあります」🎒Face aux risques, vous pouvez agir. Préparez votre kit d'#urgence et gardez-le dans un endroit accessible.#Inondations ⛈️ | En cas d'événement majeur, les #secours peuvent vous demander d'évacuer votre domicile.🎒Face aux risques, vous pouvez agir. Préparez votre kit d'#urgence et gardez-le dans un endroit accessible.Nos conseils⤵️🔗https://t.co/hkQG0ueH4A pic.twitter.com/9WXkwzdhC1— Sécurité Civile (@SecCivileFrance) February 18, 2026✅ 緊急キット 72時間チェックリスト(出典:フランス内務省 Sécurité civile )📡 情報・通信[ ] 電池式ラジオ[ ] 予備電池[ ] 携帯電話の充電器⛑️ 救急・医療[ ] 救急セット(消毒液・包帯・ガーゼなど)[ ] 常備薬[ ] 処方薬(治療中のもの)🍞 食料・水[ ] 調理不要の保存食(缶詰、ベビーフード等)[ ] ペットフード(必要な場合)[ ] 飲料水(十分な量)🔦 照明・道具[ ] 懐中電灯[ ] 予備電池[ ] ろうそく[ ] ライター/マッチ[ ] 多機能ナイフ[ ] 缶切り🧥 衣類・保温[ ] 防寒着[ ] サバイバルブランケット🧾 重要書類・貴重品[ ] 身分証のコピー(防水ポーチ入り)[ ] 処方箋のコピー[ ] 家・車のスペアキー[ ] 現金👓 その他の必需品[ ] 予備の眼鏡[ ] 時間つぶし用のゲーム・娯楽🔁 管理チェック[ ] 年1回、内容を見直す[ ] 食品・薬の期限を確認[ ] 電池を交換[ ] 使用したものを補充✅ 緊急キット 72時間チェックリスト(出典:フランス内務省 Sécurité civile)📡 情報・通信電池式ラジオ予備電池携帯電話の充電器⛑️ 救急・医療救急セット(消毒液・包帯・ガーゼなど)常備薬処方薬(治療中のもの)🍞 食料・水調理不要の保存食(缶詰、ベビーフード等)ペットフード(必要な場合)飲料水(十分な量)🔦 照明・道具懐中電灯予備電池ろうそくライター/マッチ多機能ナイフ缶切り🧥 衣類・保温防寒着サバイバルブランケット🧾 重要書類・貴重品身分証のコピー(防水ポーチ入り)処方箋のコピー家・車のスペアキー現金👓 その他の必需品予備の眼鏡時間つぶし用のゲーム・娯楽🔁 管理チェック年1回、内容を見直す食品・薬の期限を確認電池を交換使用したものを補充カテゴリ内容情報・通信・電池式ラジオ(予備電池)・携帯電話の充電器救急・医療・救急セット(消毒液、包帯、ガーゼなど)・常備薬・処方薬食料・水・調理不要の保存食(缶詰、ベビーフード等)・ペットフード(必要な場合)・飲料水(十分な量)照明・道具・懐中電灯(予備電池)・ろうそく、ライター/マッチ・多機能ナイフ、缶切り衣類・保温・防寒着・サバイバルブランケット重要書類・貴重品・身分証・処方箋のコピー(防水ポーチ)・家・車のスペアキー・現金その他・予備の眼鏡・時間つぶし用のゲーム管理ポイント・年1回の内容チェック・食品・薬の期限確認・電池交換・使用後の補充
2026.02.23
【MONOPRIX】【春節モード2026】【PARIS】▼PHOTO画像を【Google Photo】でmore見る▼PHOTO画像を【imgbox】でmore見る【MONOPRIX】【濃い抹茶】KitKat Mini matcha fortEUR 5,99https://courses.monoprix.fr/products/kitkat-mini-matcha-fort/MPX_6907171【MONOPRIX】【苺】KitKat Mini fraise 146gEUR 5,69https://courses.monoprix.fr/products/kitkat-mini-fraise-146g/MPX_6907172【MONOPRIX】【コアラのマーチ(いちご味)】Lotte Biscuits Koala à la fraise 37gEUR 2,25https://courses.monoprix.fr/products/lotte-biscuits-koala-%C3%A0-la-fraise-37g/MPX_6907157【MONOPRIX】【カラムーチョ湖池屋】TooGood Karamucho Chips ondulées Hot chili 60gEUR 2,29https://courses.monoprix.fr/products/toogood-karamucho-chips-ondul%C3%A9es-hot-chili-60g/MPX_6846111【MONOPRIX】【湖池屋】【わびさび味】Chips de Pomme de terre Saveur wasabi 100gEUR 3,00https://courses.monoprix.fr/products/chips-de-pomme-de-terre-saveur-wasabi-100g/MPX_6906853【MONOPRIX】【湖池屋】【梅味】Koikeya Chips de pommes de terre goût prune salée 100gEUR 3,00https://courses.monoprix.fr/products/koikeya-chips-de-pommes-de-terre-go%C3%BBt-prune-sal%C3%A9e-100g/MPX_6903381【MONOPRIX】【湖池屋】【てりやき】Chips de Pomme de terre Saveur Teriyaki 100gEUR 3,00https://courses.monoprix.fr/products/chips-de-pomme-de-terre-saveur-teriyaki-100g/MPX_6906854 【MONOPRIX】関連記事Tags naobossa【MONOPRIX】関連記事Tags naoparis
2026.02.21
【PHOTO】【ウチ】【クレープ】【ガレット】2【PARIS】【クレープ】【ガレット】▼PHOTO画像を【Google Photo】でmore見る▼PHOTO画像を【imgbox】でmore見る ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【クレープCREPE】関連記事Tags naobossa【ガレットGALETTE】関連記事Tags naobossa【Chandeleur】関連記事Tags【クレープの日】関連記事Tags naobossa■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【フランス】【Chandeleur 2026】なぜ「最初の1枚のクレープ」を食べてはいけないと言われるのかPourquoi ne faut-il surtout pas manger la première crêpe ?【フランス】【Chandeleurシャンドルール】【クレープの日CREPE】2月2日■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【Breizh Cafe】関連記事Tags naobossa【Breizh Café】街角のクレープ屋Breizh Café【PARIS】2007年4月4日【クレープCREPE】関連記事Tags naobossa【Chandeleur】関連記事Tags【クレープの日】関連記事Tags naobossa■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【フランス】【Pâte à tartinerパット・ア・タルティネ(チョコスプレッド)】Pâte à tartinerパット・ア・タルティネ(チョコスプレッド)市場は好調で、2024年の売上は約7.99億ユーロ。■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
2026.02.20
【マルディグラMardi gras】【カーニバル謝肉祭Carnaval】ブラジル、ニース、ダンケルク、ヴェネツィア🎭🇫🇷 ダンケルクの #カーニバル「3人のジョワイユーズ」ダンケルクのカーニバル最大のハイライトである「3人のジョワイユーズ👵👵👵」(Trois Joyeuses)は、2026年2月15日〜17日に開催されています🎉🇫🇷✨この3日間、街はバンド演奏や舞踏会、#パレード… pic.twitter.com/k1U9dGDjeN— フランス大使館🇫🇷🇪🇺 (@ambafrancejp_jp) February 16, 2026【FRANCE 24】Brésil : au carnaval de Rio, un hommage à Lula crée la controverse https://youtu.be/AmKDDHisCpo?si=GP4EwpCHQu1TriWY【YouTube】Brésil : tension au carnaval de Riohttps://youtu.be/bvFmp8_mqfM?si=1Fd6Hdf6k47PPi24【YouTube】100 Countries Join Rio Carnival — The World’s Biggest Parade in 4K | FULL リオのカーニバルに100カ国が参加 ― 世界最大のパレードを4Kで完全再現 | フル https://youtu.be/hN8XUWmfJDo?si=iVn2jOlFiFK2N5Oz【Wikipedia】Mardi grasマルディグラhttps://fr.wikipedia.org/wiki/Mardi_gras【Wikipedia】Carnaval de Dunkerquehttps://fr.wikipedia.org/wiki/Carnaval_de_Dunkerque【Wikipedia】Carnaval de Niceニースのカーニバルhttps://fr.wikipedia.org/wiki/Carnaval_de_Nice【Wikipedia】Carnaval de Veniseヴェネツィア・カーニバル(イタリア語: Carnevale di Venezia)は、イタリアのヴェネツィアで年に一度開催される祭典であり、 2月末から3月初めまでの2週間行われる。世界三大カーニバルの一つ。 https://fr.wikipedia.org/wiki/Carnaval_de_Venise【Wikipedia】Carnavalhttps://fr.wikipedia.org/wiki/Carnaval最終日はほとんどの場合火曜日(灰の水曜日の前日)であり、一部の地域では、この火曜日をマルディグラ(肥沃な火曜日)、シュロブ・チューズデー(告解火曜日)、パンケーキ・デイなどといい、パンケーキを食べる習慣がある。これは、四旬節に入る前に卵を使い切るために生じた習慣でもある。 【Wikipedia】謝肉祭(しゃにくさい)またはカーニバル(英語: carnival)https://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%AC%9D%E8%82%89%E7%A5%AD【YouTube】【ニースのカーニバル】En ouverture du Carnaval de Nice 2026, la Carnavalina, grand défilé populaire et gratuithttps://youtu.be/92pyKOmeabo?si=PTXgKGoL5w2Em-Jv【YouTube】【ニースのカーニバル】Revivez le premier corso nocturne du Carnaval de Nice comme si vous y étiez !https://youtu.be/zskyS5OjHmo?si=hHgJZecnmHuoI2kS【YouTube】【ダンケルクのカーニバル】Lancer de harengs au carnaval de Dunkerque | AFP Imageshttps://youtu.be/rjvnbU8oXH0?si=CLm_SkBf1EqxIx4A【YouTube】【BFM Grand Lille】【ダンケルクのカーニバル】La neige, invitée du carnaval de Dunkerquehttps://youtu.be/0GhHSi1WXoo?si=ezZLjNS3loYVKAWj【YouTube】La Fête du mimosa célèbre les carnavals du monde avec 12 chars fleuris https://youtu.be/oQKcsssMl1A?si=oT8Lb45OihVIErBW【YouTube】【ヴェネツィア・カーニバル】ITALY VENICE CARNIVAL 2026: The Most Beautiful Parade on Earth! (Opening Ceremony)https://youtu.be/rQmGaSB1xOw?si=M4xuKHizKVYtnxII【YouTube】【ヴェネツィア・カーニバル】Venice Carnival 2026 Grand Canal Parade FULL 🎭 | Venetian Masks & Costumes Italy | 4Khttps://youtu.be/eAznQYGktZ8?si=DUpUW3pBusPZaCry【YouTube】【ヴェネツィア・カーニバル】Carnaval de Venise 2026 🇮🇹 Les Masques & Moments les Plus Étonnantsヴェネツィア・カーニバル 2026🇮🇹 最高の仮面と瞬間 https://youtu.be/0twIlJ_oefI?si=zn2WL0WFvBZX6uq4【YouTube】【ヴェネツィア・カーニバル】Carnaval de Venise 2026, Italie : Défilé d'ouverture | Spectacle aquatique du Grand Canal et masques イタリア、ヴェネツィアのカーニバル2026オープニングパレード|大運河の水上ショーとヴェネツィアの仮面(フル4K)https://youtu.be/yrB9qVqecvE?si=_52cZH8dlF-s2I6s■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【Mardi Gras マルディグラ】【Beignets de carnaval】【Bugnesブーニュ】【Beignetsベニエ】■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
2026.02.20
【フランス】【銀行】【大規模な銀行データの不正アクセス】120万件の銀行口座データが不正アクセスされた可能性があると、フランス経済・財務省(Bercy)が発表した。Des données bancaires consultées par un "acteur malveillant", 1,2 million de comptes potentiellement concernés【franceinfo.fr】Identité du titulaire, adresse... Des données bancaires consultées par un "acteur malveillant", 1,2 million de comptes potentiellement concernés, annonce le ministère de l'Economie https://www.franceinfo.fr/economie/fraude/identite-du-titulaire-adresse-un-acteur-malveillant-a-pu-consulter-les-donnees-de-1-2-million-de-comptes-bancaires-annonce-le-ministere-de-l-economie_7814276.html1.大規模な銀行データの不正アクセスが発生フランスのFOCOBA(全国銀行口座ファイル)に対し、不正アクセスが確認された。約120万件の銀行口座情報が閲覧された可能性がある。2. アクセスの手口「悪意ある第三者」が、FOCOBAにアクセス権を持つ公務員のIDをなりすまして利用。閲覧された可能性のある情報:氏名住所銀行口座情報(RIB/IBAN)一部の場合、納税者番号(identifiant fiscal)3. 影響を受けた利用者への対応該当する利用者には数日以内に個別通知が送られる予定。銀行にもすでに連絡済みで、顧客への注意喚起が行われる。4. 利用者への推奨行動不正利用が疑われる場合は、メッセージ・URL・スクリーンショットなど証拠を保存することが推奨されている。公的な支援として cybermalveillance.gouv.fr の利用が案内されている。【cybermalveillance.gouv.fr】【Site Officiel】Assistance aux victimes de cybermalveillance https://www.cybermalveillance.gouv.fr/?utm_source=copilot.com/>— franceinfo (@franceinfo) February 18, 2026【銀行】【大規模な銀行データの不正アクセス】120万件の銀行口座データが不正アクセスされた可能性がIdentité du titulaire, adresse... Des données bancaires consultées par un "acteur malveillant", 1,2 million de comptes potentiellement https://t.co/8oA10lS8uc— naoparis (@naoparis) February 18, 20261. 大規模な銀行データの不正アクセスが発生フランスのFOCOBA(全国銀行口座ファイル)に対し、不正アクセスが確認された。約120万件の銀行口座情報が閲覧された可能性がある。2. アクセスの手口「悪意ある第三者」が、FOCOBAにアクセス権を持つ公務員のIDをなりすまして利用。閲覧された可能性のある情報:氏名住所銀行口座情報(RIB/IBAN)一部の場合、納税者番号(identifiant fiscal)3. 影響を受けた利用者への対応該当する利用者には数日以内に個別通知が送られる予定。銀行にもすでに連絡済みで、顧客への注意喚起が行われる。4. 利用者への推奨行動不正利用が疑われる場合は、メッセージ・URL・スクリーンショットなど証拠を保存することが推奨されている。公的な支援として cybermalveillance.gouv.fr の利用が案内されている。🔥 危険度(どれくらい危ない?)結論:金銭被害のリスクは “中程度”、詐欺被害のリスクは “高め”理由は以下の通り:● 盗まれたのは “閲覧された可能性がある” データで、口座から直接引き出すことはできないIBAN/RIB だけでは勝手に引き落としはできないただし 偽の引き落とし依頼や詐欺に悪用される可能性は高い● 氏名・住所・IBAN の組み合わせは、詐欺師にとって非常に価値が高い本物そっくりの「銀行からの連絡」を装った詐欺偽の返金案内偽の税務署メールなどに悪用されやすい。● すぐに金銭が盗まれるタイプではないが、心理的に巧妙な詐欺が増える可能性が高い🛡️ 今すぐやるべき対処(優先度順)1️⃣ 銀行アプリで “不審な引き落とし” を定期的にチェック毎日でなくてもOK、週1〜2回で十分少額(1〜3€)のテスト引き落としがある場合は要注意2️⃣ 銀行からの SMS・メール・電話は “絶対にリンクを押さない”詐欺師は以下のような手口を使います:「あなたの口座が不正アクセスされました」「カードを再発行する必要があります」「税務署から返金があります」→ 銀行アプリから直接確認するのが最も安全3️⃣ 怪しい連絡を受けたら、証拠を保存して cybermalveillance.gouv.fr に相談スクリーンショットメールのヘッダーSMS の内容などを保存しておくと、相談時に役立つ。4️⃣ 銀行からの公式通知を待つfranceinfo によると、影響を受けた人には数日以内に個別通知が届く とされています 。5️⃣ パスワード変更は “必要なし”今回の事件は 銀行口座の閲覧情報 であり、オンラインバンキングのログイン情報(ID/PW)は含まれていない。🧭 追加でできる安心対策銀行アプリの通知(push通知)をON → 不正引き落としがあればすぐ気づける迷ったら銀行の公式番号に自分から電話する → SMSやメールの番号には絶対に折り返さない税務署(impots.gouv.fr)を装った詐欺に注意 → 住所+IBAN+氏名が揃うと、税務署詐欺が増える傾向があるIBAN が漏れても “直接お金を盗まれる” ことはない。 ただし、詐欺の精度が上がる可能性があるため、「リンクを押さない」「銀行アプリで確認する」 この2つを守れば、ほぼ安全。120万件の銀行口座データが不正アクセスされた可能性があると、フランス経済・財務省(Bercy)が発表した。不正アクセスはFICOBA(フランス全国銀行口座ファイル)が対象で、国家公務員のIDが盗まれ悪用されたことで侵入が行われた。盗まれた可能性のある情報には、RIB、IBAN、氏名、住所などが含まれる。これは、昨年末の内務省ハッキングに続く、国家機関に対する深刻なサイバー攻撃の連続と位置づけられている。国家公務員のアカウントが乗っ取られ、FICOBAのデータ1.2百万件が閲覧された可能性があり、フランス政府が重大な情報漏えいとして警告を出している。FICOBA(銀行口座ファイル)への不正アクセスが発覚【clubic.com】Fuite de données bancaires FICOBA : un expert cyber tire une conclusion qui devrait />Fuite de données bancaires FICOBA : un expert cyber tire une conclusion qui devrait />— naoparis (@naoparis) February 19, 2026
2026.02.19

【Mardi Gras マルディグラ】【Beignets de carnaval】【Bugnesブーニュ】【Beignetsベニエ】「ブーニュ」の季節 ガレット・デ・ロワ の次に登場するのは?粉砂糖をまとった 伝統菓子、ブーニュ(bugnes)です。ブーニュにはさまざまな種類がありますが、代表的なものは、小麦粉・卵・バター・砂糖を使った生地を薄くのばし、ひし形やねじった形に成形して油で揚げたもの。 レシピによっては、オレンジの皮(オレンジピールや表皮)やオレンジフラワーウォーターを加え、香りを添えることもあります。外は軽やかにサクッと、中はふんわり。 ブーニュは、リヨンの食文化を代表するお菓子で、食の遺産のひとつです。その起源は古代ローマ時代の揚げ菓子にさかのぼるとも言われています。日本で季節の行事に合わせて親しまれる伝統菓子があるように、 ブーニュはマルディ・グラの時期を告げる、リヨンならではの揚げ菓子です。🎭✨ 「ブーニュ」の季節 ✨🎭#ガレット・デ・ロワ の次に登場するのは?粉砂糖をまとった #伝統菓子、ブーニュ(bugnes)です。ブーニュにはさまざまな種類がありますが、代表的なものは、小麦粉・卵・バター・砂糖を使った生地を薄くのばし、ひし形やねじった形に成形して油で揚げたもの。… pic.twitter.com/hqDRHrJ5jo— フランス大使館🇫🇷🇪🇺 (@ambafrancejp_jp) February 17, 2026【tf1.fr】Moelleuses, croquantes… vives les bugnes !https://www.tf1.fr/tf1/jt-20h/videos/moelleuses-croquantes-vives-les-bugnes-49777135.html【YouTube】BEIGNET DE CARNAVAL DE MA GRAND-MÈRE de Laurent Mariottehttps://youtu.be/ro5DTMWLxtY?si=2jLqEppse0FFWdVcLe 17 février, c'est Mardi gras !【Laurent Mariotte】Les beignets de carnaval une tradition dans nos régionshttps://www.laurentmariotte.com/mardi-gras-les-beignets-une-veritable-tradition-dans-nos-regions/【Laurent Mariotte】Ma recette de beignets de carnaval https://www.laurentmariotte.com/ma-recette-de-beignets-de-carnaval/【Laurent Mariotte】Ma recette des bugnes aux agrumeshttps://www.laurentmariotte.com/recette-bugnes-aux-agrumes/灰の水曜日(Ash Wednesday)は、キリスト教における四旬節(Lent)の始まりで、復活祭までの約40日間の断食と節制の期間に入る。その前に、家庭では乳製品・砂糖・ラードなどを使い切る必要があり、これが世界各地で揚げ菓子文化を生んだ。脂の木曜日(Fat Thursday)は、節制前の最後の木曜日で、高カロリーの揚げ菓子を食べる日として祝われる。中欧では、アルコール入りの重い生地の菓子を食べることが厄除けの習慣とされてきた。その盛り上がりはマルディグラ(Fat Tuesday)でピークに達し、断食前の最後の贅沢と冬の名残の indulgence(放縦)を象徴する。Ash Wednesday marks the beginning of Lent, the forty-day period of fasting and sacrifice that Christians observe leading up to Easter. Before this strict austerity descends, households historically faced a culinary deadline to purge their pantries of dairy, sugar, and lard. This… pic.twitter.com/KetydqW1Oh— TasteAtlas (@TasteAtlas) February 17, 2026【750g.com】Beignets de carnaval de Philippe Conticini : la recette légère et moelleuse comme un nuagePhilippe Conticini が提案する、軽くて油っぽくないベニエのレシピ。https://www.750g.com/beignets-de-carnaval-de-philippe-conticini-la-recette-legere-et-moelleuse-comme-un-nuage-a42940.htm【750g.com】Mardi Gras : 3 recettes de beignets à faire sans friteuse !Mardi Gras(マルディグラ)に向けて、フライヤーなしで作れる3種類のベニエ(揚げ菓子)レシピhttps://www.750g.com/mardi-gras-3-recettes-de-beignets-a-faire-sans-friteuse-a42941.htmRéussir ses beignets sucrés : notre guide complet !「甘いベニエを成功させるための完全ガイド」1. ベニエの種類ごとに異なる生地の基本フルーツのベニエ:厚めのクレープ生地のような「 pâte à frire(衣)」→ 小麦粉・卵・牛乳・ビール・油など平たいベニエ(バーニュ、オレイエット):→ 小麦粉・バター・卵・砂糖(+ベーキングパウダー可)丸いベニエ(ブーランジェ風):→ パン生地に近い「発酵生地」スフレ状のベニエ(pets de nonne):→ シュー生地ベース2. 種類別の作り方の特徴平たいベニエ:生地をこねて伸ばし、カットして揚げる。軽く膨らむがサクッとした食感。ベーキングパウダー入りのベニエ:よりふんわり、休ませる必要なし。フルーツベニエ:果物を衣にくぐらせて揚げる。卵白を泡立てて混ぜると軽くなる。スフレベニエ:シュー生地を揚げると中が空洞になり、クリーム詰めも可能。ブーランジェ風ベニエ:発酵生地を使い、ふわふわで厚みのある定番タイプ。3. ベニエの揚げ方の基本共通点は「180°C前後の油で揚げる」こと推奨油:落花生油、ひまわり油、ココナッツ油、ぶどう種油など鍋でもフライヤーでもOK。温度管理が重要。オーブン焼きは「ベニエ風」にはなるが、食感はブリオッシュ寄り。4. 生地を休ませる理由混ぜすぎた場合:グルテンを落ち着かせるため(約30分)イースト入りの場合:発酵のため1〜2時間※卵白を泡立てて加える場合は、休ませた後に混ぜる。5. 生地の保存冷蔵で24時間保存可能ただし 卵白のメレンゲやベーキングパウダー入りは保存非推奨発酵生地は保存しやすい。6. フランス各地&世界の代表的なベニエMerveilles / Oreillettes(南仏)Bugnes(リヨン)Schenkeles(アルザス)Pets de nonne(全国)Ganses niçoises(ニース)Tourtisseaux(ヴァンデ)Croustillons(ベルギー)Bottereaux(アンジュー)Boules de Berlin(ドイツ系)Churros(スペイン)Queues de Castor(カナダ) → それぞれ形・生地・食感が異なり、地域色豊か。2026年の Mardi Gras(マルディグラ) は 2月17日(火)。【750g.com】Réussir ses beignets sucrés : notre guide complet !https://www.750g.com/reussir-ses-beignets-sucres-notre-guide-complet-a42983.htm🎭 Mardi Gras の日付が毎年変わる理由Mardi Gras は イースターの47日前にあたる日。イースターが「春分後の最初の満月の次の日曜日」という可変ルールのため、Mardi Gras も 2月3日〜3月9日の間で変動。【femmeactuelle.fr】Bugnes lyonnaises pour mardi gras : la recette très facileリヨン名物が「Bugnesビューニュ」のレシピhttps://www.femmeactuelle.fr/cuisine/recettes-de-cuisine/bugnes-lyonnaises-pour-mardi-gras-la-recette-tres-facile-2204292【750g.com】Mardi Gras(マルディグラ)に向けた「本格カーニバル・ベニエ」La véritable recette des beignets de carnaval : le secret de nos grands-mères pour un moelleux incomparablehttps://www.750g.com/la-veritable-recette-des-beignets-de-carnaval-le-secret-de-nos-grands-meres-pour-un-moelleux-incomparable-a42887.htmマルディグラにぴったりの カーニバル・ベニエ(beignets de carnaval) を、“おばあちゃんの知恵”で ふわふわに仕上げるコツ を紹介しています。🍩 ベニエをふわふわにする秘密1. 生地の基本材料小麦粉卵砂糖脂肪分(バターなど)塩→ ここまでは定番のベース。2. 最大のポイント:どの「酵母(levure)」を使うかパン酵母(levure de boulanger)厚みがあり、ブリオッシュのように柔らかい仕上がり発酵時間が必要だが、その分ふわふわ度が高いベーキングパウダー(levure chimique)時間がないときに便利中は柔らかく、外はカリッと仕上がる3. 生地の“液体”で仕上がりが変わるビール、炭酸水、冷水 → 軽さとエアリーさをプラス牛乳 → しっとり感・コクをアップ組み合わせることで理想の食感に調整できるMardi Gras(マルディグラ)に向けた「本格カーニバル・ベニエ」La véritable recette des beignets de carnaval : le secret de nos grands-mères pour un moelleux incomparablehttps://t.co/7JC2uzmvNG— naoparis (@naoparis) February 16, 2026【750g.com】L'astuce géniale de Cyril Lignac pour des beignets de Mardi Gras sans une goutte d'huile (et ultra-moelleux !)https://www.750g.com/l-astuce-geniale-de-cyril-lignac-pour-des-beignets-de-mardi-gras-sans-une-goutte-d-huile-et-ultra-moelleux-a42896.htm1. Cyril Lignacシリル・リニャックの“揚げないベニエ”テクニック伝統的に揚げるベニエをオーブンで焼いて作る方法を紹介。油を使わないため、軽くて消化に良い。揚げ物特有の油のニオイや後片付けの面倒さがない。2. オーブンでもふわふわに仕上がる理由ポイントは生地の弾力(よくこねる)と十分な発酵時間。3時間の一次発酵で気泡が生まれ、ブリオッシュのような軽い食感に。3. Cyril Lignacリニャック流レモンの皮のすりおろしと少量のリキュールで香りをプラス。バターは最後に加え、生地にしっかり馴染ませるのがコツ。4. レシピの流れ粉類 → 液体 → 卵 → バターの順で混ぜる。3時間発酵 → 1cm厚に伸ばす → 型抜き → 30分休ませる。170°Cで20分焼成。焼き上がりに砂糖をまぶして完成。5. メリット油を使わない“ライト”なベニエ。子どもにも食べやすく、キッチンも汚れない。一度に12個ほど焼けるので効率的。L'astuce géniale de Cyril Lignac pour des beignets de Mardi Gras sans une goutte d'huile (et ultra-moelleux !) https://t.co/xpJYEuCZWX— 750g (@750Grammes) February 16, 2026【lefigaro.fr】«Beignets», «merveilles», «bugnes»... Que mange-t-on à Mardi-Gras dans votre région ?https://www.lefigaro.fr/langue-francaise/actu-des-mots/beignets-merveilles-bugnes-que-mange-t-on-a-mardi-gras-dans-votre-region-202402131. Mardi Gras と揚げ菓子の伝統フランスでは Mardi Gras(謝肉祭)に揚げ菓子を食べる習慣がある。断食期間(灰の水曜日から始まる四旬節)の前に、バターや油などの脂を使い切るために生まれた伝統。2. 地域ごとに名前も形も違う揚げ菓子3.「Beignet(ベニエ)」という言葉の語源元々は「こぶ」「腫れ」を意味する古語 bigne に由来。そこから「殴られてできるこぶ」→「揚げた生地のふくらみ」へと意味が派生。かつてはチーズ、果物、アーティチョークなどさまざまな食材を揚げた料理を指していた。«Beignets», «merveilles», «bugnes»... Que mange-t-on à Mardi-Gras dans votre région ?https://t.co/ZTyEihx7e7— naoparis (@naoparis) February 16, 2026地域名称特徴リヨン・サヴォワ・ローヌ渓谷Bugnes(ビューニュ)平たく軽い。16世紀から文献に登場する伝統的な揚げ菓子。南西部・ガスコーニュ・高サヴォワMerveilles(メルヴェイユ)Bugnes に似た軽い揚げ菓子で、地域ごとに形が異なる。プロヴァンスOreillettes(オレイエット)薄くてパリッとした食感が特徴の揚げ菓子。ニースGanses(ガンス)オリーブオイルで揚げる。結び目や菱形の形が多い。フランス東部Pets-de-nonne(ペ・ド・ノンヌ)シュー生地を揚げた最も軽いタイプ。名前の由来は逸話から。【Wikipedia】Pet de nonnehttps://fr.wikipedia.org/wiki/Pet_de_nonne【Wikipedia】ペ・ド・ノンヌhttps://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9A%E3%83%BB%E3%83%89%E3%83%BB%E3%83%8E%E3%83%B3%E3%83%8C【Wikipedia】Bugnehttps://fr.wikipedia.org/wiki/Bugne【Wikipedia】ビューニュhttps://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%93%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%8B%E3%83%A5【Wikipedia】Beignethttps://fr.wikipedia.org/wiki/Beignet【Wikipedia】ベニエhttps://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%99%E3%83%8B%E3%82%A8【Wikipedia】Mardi grashttps://fr.wikipedia.org/wiki/Mardi_gras【Wikipedia】マルディグラ(仏: Mardi gras)とは、フランス語で「肥沃な火曜日」の意で、謝肉祭の最終日、灰の水曜日の前日を意味する。英語では「告解火曜日」「懺悔の火曜日」「パンケーキ・デイ」を意味する「シュローブ・チューズデイ」が相当する。 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9E%E3%83%AB%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%B0%E3%83%A9
2026.02.17
【フランス】【Inondations dans le Sud-Ouest】【Crue de la Garonne】 【évacuations le long de la Loire】フランス南西部・西部で続く大規模な洪水状況【TF1 INFO】Inondations : crue de la Garonne, évacuations le long de la Loire, le point sur la situationhttps://youtu.be/8SevdaWirBE?si=Xez9NRXH61fHa04E【RTBF Info】France : vigilance majeure pour les inondations et la neige https://youtu.be/JW1tCLGYfP8?si=GJhHSfkIzoyG7dZr【franceinfo.fr】Evacuations, champs inondés, barrage... La France noyée par des crues record depuis plusieurs jours Evacuations, champs inondés, barrage... La France noyée par des crues record depuis plusieurs jours https://t.co/v5LcrYpQRm— naoparis (@naoparis) February 16, 2026 【huffingtonpost.fr】« Ça fait flipper » : le long de Garonne, des communes inondées et isolées craignent une nouvelle montée des eauxhttps://www.huffingtonpost.fr/france/article/le-long-de-la-garonne-des-communes-inondees-face-a-la-crainte-d-une-nouvelle-montee-des-eaux_260443.html1. ガロンヌ川流域で深刻な洪水が継続ガロンヌ川は Gironde(ジロンド) と Lot-et-Garonne(ロット=エ=ガロンヌ) で大規模な氾濫を起こし、少なくとも月曜まで「赤警報(vigilance rouge)」 が継続。すでに水位は「ピーク」または「プラトー(高止まり)」状態だが、水位が下がらないまま不安定な状況 が続いている。2. さらなる降雨で再上昇の可能性今後の雨と大潮の影響で、水位が再び上昇する可能性が高い と当局が警告。土壌はすでに飽和状態で、Vigicrues によると2006年の観測開始以来で最も湿度が高いレベル。3. 多くの自治体が孤立・浸水La Réole や Marmande などでは住宅街が完全に水没し、住民が孤立。一部地域ではボートで食料・水・薬を届ける状況。家屋内部で 1.3m 以上の浸水 が確認された場所も。4. 中央・西部の他地域でも危険が拡大ブルターニュからオクシタニーまで、15県以上が「オレンジ警報」。Charente(シャラント)川も増水し、1994年や1982年の大洪水レベルに迫る可能性。5. 住民避難と停電が続くLot-et-Garonne では 約1500人が予防的に避難。Tempête Nils(嵐)の影響も重なり、45,000世帯以上が停電。Enedis は「作業が非常に困難」と説明。6. 今後の見通し今週末までは雨と強風が続く予報。週末以降にようやく天候が落ち着く見込み。【euronews (en français)】Inondations dans le Sud-Ouest : vigilance rouge maintenue en Gironde et dans le Lot-et-Garonnehttps://youtu.be/tdDKDmimxiI?si=dZF1sj5AzKGBEqv_【FRANCE 24】Crue généralisée "dépassant les records", nouvelles évacuations sur la Garonne https://youtu.be/SvSZZKJAIoE?si=kqWwtIMz5vCivas7
2026.02.17
【ネギPoireaux】大手スーパー5社が「ポワロー(ねぎ)」の大量消費を呼びかけている【フランス】▼PHOTO画像を【Google Photo】でmore見る▼PHOTO画像を【imgbox】でmore見る 【ネギPoireaux】大手スーパー5社が「ポワロー(ねぎ)」の大量消費を呼びかけている。Les supermarchés appellent les Français à acheter des poireaux大手スーパー5社(Auchan、Carrefour、Casino、Intermarché、Super U)が「ポワロー(ねぎ)」の大量消費を呼びかけている。 フランス産ポワローが過剰生産により深刻な危機に直面しているため。異常な高温が生育を加速し、供給が一気に増えた。 その結果、市場に大量の在庫が流れ込み、価格が下落。販売価格が生産コストを下回っている。 通常1kgあたり約0.75ユーロが、現在は約0.55ユーロで販売され、農家の経営が危機的状況。消費が回復しなければ大量廃棄の可能性。 農家は大きな損失を抱える恐れがあり、スーパー側も店頭での露出強化など対策を実施中。最近のカリフラワー危機と同様、気候変動による農業の不安定さが背景にある。【20minutes.fr】Auchan, Carrefour, Casino, Intermarché et Super U appellent à manger du poireau pour sauver la filière https://www.20minutes.fr/economie/4200990-20260211-auchan-carrefour-casino-intermarche-super-u-appellent-manger-poireau-sauver-filiere?at_medium=display&at_campaign=149Auchan, Carrefour, Casino, Intermarché et Super U appellent à manger du poireau pour sauver la filière https://t.co/DKzhPvHcic pic.twitter.com/IoDiXHG8oT— 20minutesEco (@20minutesEco) February 11, 2026【lefigaro.fr】Les supermarchés appellent les Français à acheter des poireaux pour «venir en aide à la filière»https://www.lefigaro.fr/conso/les-supermarches-appellent-les-francais-a-acheter-des-poireaux-pour-venir-en-aide-a-la-filiere-20260210«Si les volumes ne sont pas consommés très rapidement, ils risquent d'être perdus, entraînant une chute des prix pour les producteurs», argumentent cinq enseignes de la grande distribution.«Si les volumes ne sont pas consommés très rapidement, ils risquent d'être perdus, entraînant une chute des prix pour les producteurs», argumentent cinq enseignes de la grande distribution. → https://t.co/h1pygm4I4O pic.twitter.com/ipJZIptEeZ— Le Figaro (@Le_Figaro) February 11, 2026"Il faut manger des poireaux" : mais pourquoi Auchan, Carrefour, Casino, Intermarché et Super U veulent-ils nous faire acheter ce légume ?"Il faut manger des poireaux" : mais pourquoi Auchan, Carrefour, Casino, Intermarché et Super U veulent-ils nous faire acheter ce légume ?➡️ https://t.co/RW5GK6zYQM pic.twitter.com/v4lBFXsdC4— aufeminin (@aufeminin) February 11, 2026Les supermarchés appellent à acheter des poireaux français pour "venir en aide à la filière"Les supermarchés appellent à acheter des poireaux français pour "venir en aide à la filière" https://t.co/aGsFwmdxDi— franceinfo (@franceinfo) February 10, 2026Après les choux-fleurs, les supermarchés appellent à acheter des poireaux françaisカリフラワー に続いて、スーパーマーケットはフランス産のポロネギの購入を呼びかけていますAprès les choux-fleurs, les supermarchés appellent à acheter des poireaux français https://t.co/ozK4S3uLlM— Le HuffPost (@LeHuffPost) February 10, 2026【huffingtonpost.fr】5 délicieuses recettes avec du poireau pour soutenir les producteurs françaishttps://www.huffingtonpost.fr/life/article/5-delicieuses-recettes-avec-du-poireau-pour-soutenir-les-producteurs-francais_260290.html5 délicieuses recettes avec du poireau pour soutenir les producteurs français https://t.co/5fr132fcKq— Le HuffPost (@LeHuffPost) February 11, 2026Qui pouvait imaginer ça ? Nous avons fait cet après-midi le calcul de ce que coûte, sur toute une année, le juste prix pour les producteurs (👉 en ce moment les producteurs de légumes français sont dans une crise immense suite à une chute drastique des prix). #SoutienAuxProducteursVoici le résumé détaillé de ce qui doit être ajouté par an pour qu’ils s’en sortent :ÉCHALOTES 🇫🇷 👉 + 30 cts par an•En ce moment, prix payé aux producteurs : 85 cts/kg•Juste rémunération CQLP : 1,60 €/kg•Consommation : 400 g par an par personne•En tant que consommateur, si on ajoute 75 cts x 400g = 30 cts/an/personneCHOUX-FLEURS 🇫🇷 👉 + 40 cts par an•En ce moment, prix payé aux producteurs : 80 cts/pièce•Juste rémunération : 1 €/pièce•Consommation : 2 kg par an par personne•En tant que consommateur, si on ajoute 20 cts x 2 kg = 40 cts/an/personnePOIREAUX 🇫🇷 👉 + 70 cts par an•En ce moment, prix payé aux producteurs : 55 cts/kg•Juste rémunération : 90 cts/kg•Consommation : 2 kg par an par personne•En tant que consommateur, si on ajoute 35 cts x 2 kg = 70 cts/an/personneOIGNONS 🇫🇷 👉 + 1,68 € par an•En ce moment, prix payé aux producteurs : 12 cts/kg•Juste rémunération CQLP : 40 cts/kg•Consommation : 6 kg par an par personne•En tant que consommateur, si on ajoute 28 cts x 6 kg = 1,68 €/an/personnePOMMES DE TERRE 🇫🇷 👉 + 8,10 € par an•En ce moment, prix payé aux producteurs : 15 cts/kg•Juste rémunération CQLP : 42 cts/kg•Consommation : 30 kg par an par personne•En tant que consommateur, si on ajoute 27 cts x 30 kg = 8,10 €/an/personneEt suite au lancement (et succès, merci à tous) de nos fruits et légumes solidaires (oignons, échalotes, pommes de terre, pommes et cerises), nous montrons encore une fois que si nous sommes sûrs de savoir à quoi sert notre argent, ça fonctionne et côté producteurs, cela change tout 🙌Cette nourriture française, rappelons-le, est un trésor dont nous devons prendre soin pour la suite. Il faut, en France, que ceux qui nous nourrissent tous les jours puissent vivre dignement de leur travail. Merci à tous ! Qui pouvait imaginer ça ? Nous avons fait cet après-midi le calcul de ce que coûte, sur toute une année, le juste prix pour les producteurs (👉 en ce moment les producteurs de légumes français sont dans une crise immense suite à une chute drastique des prix).… pic.twitter.com/DVNkMuMozk— C'est qui le Patron ?! (@C_qui_le_Patron) February 11, 20261. フランス産野菜の生産者が深刻な価格下落で危機に直面投稿者 C’est qui le Patron ?! は、現在フランスの野菜生産者が大幅な価格下落により非常に厳しい状況にあると説明。2. 「生産者が適正に生活できる価格」と実際の買取価格の差を計算消費者が年間どれくらい追加負担すれば、生産者が適正な収入を得られるかを具体的に提示。以下は、1人あたり年間の追加コスト:野菜現在の買取価格適正価格年間消費量年間追加負担エシャロット0.85 €/kg1.60 €/kg400 g+0.30 €カリフラワー0.80 €/個1 €/個2 kg+0.40 €ポロネギ0.55 €/kg0.90 €/kg2 kg+0.70 €玉ねぎ0.12 €/kg0.40 €/kg6 kg+1.68 €じゃがいも0.15 €/kg0.42 €/kg30 kg+8.10 €合計しても年間わずかな負担で、生産者の生活が大きく改善するというメッセージ。3. 「連帯フルーツ&野菜」プロジェクトの成功CQLPが販売する“連帯価格”の野菜(玉ねぎ、エシャロット、じゃがいも、りんご、さくらんぼ)が好調で、「お金の使い道が明確なら消費者は支える」という実例を示しています。4. 多くのスーパーが参加し始めているLeclerc、Auchan、Match、Chronodrive に続き、Intermarché も参加したことを報告。生産者にとって大きな支援になると強調。5. フランスの農業を守る重要性を訴える「毎日私たちを養ってくれる人々が、 dignement(尊厳を持って)生活できるようにすべき」という強いメッセージ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【フランス】【Chou-fleurカリフラワー】カリフラワーが前例のない危機に直面■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
2026.02.16
【フランス】【Chou-fleurカリフラワー】カリフラワーが前例のない危機に直面▼PHOTO画像を【Google Photo】でmore見る▼PHOTO画像を【imgbox】でmore見る 【YouTube】【M6 Info】Le chou-fleur vit une crise sans précédenthttps://youtu.be/Qo0Kg8bWWzI?si=OsrTaK98qhaIQ6zuカリフラワーが前例のない危機に直面今年は需要が大きく落ち込み、出荷が滞り、価格も下落しているとのこと。フランスの食文化では冬野菜として定番のはずのカリフラワーが、今年はなぜか売れ行きが悪く、農家がメディアを通じて消費を呼びかけている、💬 "Si chacun pendant les fêtes mange un chou-fleur, ça peut nous sauver"Les stocks de chou-fleur dépassent le nombre de consommateurs. Résultat : les prix s'effondrent... et les revenus des agriculteurs avec.🎥 @AgatheFerriere 🎙️ Diane Mourgues pic.twitter.com/mJJSEnhqk8— M6 Info (@m6info) December 22, 20252024–2025年シーズンは気候が暖かく、冬野菜の消費が伸びず需要が減少。一方で収穫は進むため、供給過多が発生し価格が崩壊。【marmiton.org】Crise du chou-fleur : que se passe-t-il et pourquoi appelle-t-on à soutenir les agriculteurs ?https://www.marmiton.org/lgumes/crise-du-chou-fleur-que-se-passe-t-il-et-pourquoi-appelle-t-on-a-soutenir-les-agriculteurs-s4121745.htmlCrise du chou-fleur : que se passe-t-il et pourquoi appelle-t-on à soutenir les agriculteurs ?2024–2025年シーズンは気候が暖かく、冬野菜の消費が伸びず需要が減少。一方で収穫は進むため、供給過多が発生し価格が崩壊。https://t.co/6HBQ2n7sVw— naoparis (@naoparis) December 22, 2025
2026.02.16

Après 34h de vol, l'astronaute française Sophie Adenot se dit "fière d'embarquer la France et l'Europe" à bord de l'ISS pic.twitter.com/JlMSn5WF40— BFM (@BFMTV) February 15, 2026■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【SpaceX】【Falcon 9】【Sophie Adenot】フランス人宇宙飛行士 Sophie AdenotISSへ向けて無事に打ち上げ成功。■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
2026.02.15
🌦️ Ce samedi : vent de nord plus froid. Pluie des Pyrénées à l'est avec neige en montagne. ➡ https://t.co/3SZnwKD8sF pic.twitter.com/hoLh3z5NLg— Météo Express (@MeteoExpress) February 14, 2026 【PARIS】【METEO】【今日の天気と気温】2026年2月14日【最低気温】-2℃【最高気温】4℃10 heures 7 mins【日の出 Levé du soleil】08:01【日没 Couché du soleil】18:09【Météocity】Météo Paris 15 jours (75000 - Paris) - Prévisions météo France 15 jours gratuites et fiableshttps://www.meteocity.com/france/paris-v2988507/meteo-15-jours【Microsoft Météo】Prévisions météorologiques Paris, Île-de-France https://www.msn.com/fr-fr/meteo/previsions/in-Paris,%C3%8Ele-de-France?loc=eyJsIjoiUGFyaXMiLCJyIjoiw45sZS1kZS1GcmFuY2UiLCJjIjoiRnJhbmNlIiwiaSI6IkZSIiwiZyI6ImZyLWZyIiwieCI6IjIuMjk5NTYxOTc3Mzg2NDc0NiIsInkiOiI0OC44NDE5OTkwNTM5NTUwOCJ9&weadegreetype=C&ocid=winp2fp&cvid=4fa26bbc134b42d6ecd205833dad39a3【METEO France】METEO Paris (75000)https://meteofrance.com/previsions-meteo-france/paris/75000【METEO France】https://meteofrance.com/【Météo Paris 75000 - FR】 1er site météo pour l'île-de-France - previsions gratuites à 15 jourshttps://www.meteo-paris.com/【METEO】Paris 6ème - Saint Germain des Prés パリ6区サンジェルマン・デプレの気温と天気https://www.infoclimat.fr/observations-meteo/temps-reel/paris-6eme-saint-germain-des-pres/000CT.html【Microsoft Météo】Prévisions météorologiques Paris, Île-de-France 【Microsoft Météo】Prévisions météorologiques Paris, Île-de-France【PARIS】【METEOパリの気温と天気】【PARIS】【METEOパリの気温と天気】パリ6区の気温天気https://www.infoclimat.fr/observations-meteo/temps-reel/paris-6eme-saint-germain-des-pres/000CT.html【PREVISIONS METEO FRANCE】Site Officiel de Météo-France - Prévisions gratuites à 15 jours sur la France et sur le mondehttps://meteofrance.com/ 【Francetvinfo】Prévisions météo en Francehttps://meteo.francetvinfo.fr/ 【Francetvinfo】Prévisions météo à Parishttps://meteo.francetvinfo.fr/previsions-meteo-france/paris/75000【PARIS】【METEOパリの気温と天気】vague de chaleur:「熱波」—「canicule」ほど厳密な条件ではないが、暑い日が続くときに使われる表現【フランス】【Caniculeカニキュル(猛暑)】フランスにおける「カニキュル(猛暑)canicule」の定義【Canicule】関連記事Tags■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【Météo du jour Japon】https://www.lachainemeteo.com/meteo-japon/pays-91/previsions-meteo-japon-aujourdhui【JAPON】【METEO実況天気】【台風情報】【地震情報】【ウェザーニュース】東京都の天気https://weathernews.jp/onebox/tenki/tokyo/【ウェザーニュースWeather News】 天気予報(台風・地震情報・雨雲レーダー)https://weathernews.jp/【国立天文台】各地のこよみhttps://eco.mtk.nao.ac.jp/koyomi/dni/【国立天文台】日の出入り@名古屋(愛知県) 令和 4年(2022)05月 - 国立天文台暦計算室https://eco.mtk.nao.ac.jp/koyomi/dni/2022/s2405.html【国立天文台】名古屋(愛知県)のこよみ : 名古屋(愛知県)の日の出入り/南中、月の出入り/南中/月齢を月ごとにまとめたものです。https://eco.mtk.nao.ac.jp/koyomi/dni/dni24.html【満月カレンダーPleine lune】https://www.arachne.jp/onlinecalendar/mangetsu/【PLEINES LUNES 2025】【スーパームーンカレンダー2025年 Super lune】【満月カレンダーPleine lune】https://www.arachne.jp/onlinecalendar/mangetsu/【スーパームーン Super lune】関連記事Tags【Super lune】関連記事【満月Pleine lune】関連記事Tags
2026.02.14
【Musée du Louvre】ルーヴル美術館のチケット不正ネットワークが摘発 Un réseau de fraude à la billetterie vient d'être démantelé au musée du Louvre. (PHOTO : 2026年2月5日)【fnn.jp】フランス・ルーブル美術館めぐり大規模詐欺 偽造チケットで荒稼ぎ…9人を拘束 https://www.fnn.jp/articles/-/1001484フランス・ルーブル美術館めぐり大規模詐欺 偽造チケットで荒稼ぎ…9人を拘束 【ouest-france.f】Fraude à la billetterie du Louvre et du château de Versailles : 9 personnes interpellées après une opération policièrehttps://www.ouest-france.fr/societe/faits-divers/deux-agents-interpelles-apres-une-operation-policiere-contre-un-reseau-de-fraude-a-la-billetterie-du-louvre-b18def64-0826-11f1-900b-ad4c91c3d8b7ルーヴル美術館とヴェルサイユ宮殿のチケット不正ネットワークが摘発 2026年2月12日、警察が大規模な不正グループを摘発し、9人が逮捕された。被害額は1,000万ユーロ超 パリ地検によると、ルーヴルの損害は1,000万ユーロ以上と推定されている。内部関係者も関与 逮捕者にはルーヴルの職員2名が含まれ、外部ガイドやツアーオペレーターも関与していたとされる。不正の手口2024年夏ごろから始まったとみられるグループツアーの上限(20人)を超える人数を非公式に受け入れ正規のチケット販売を通さず、観光客に割高料金を直接請求して利益を得ていたルーヴル側は以前から不正増加を把握 チケット不正の「再増加と多様化」を受け、館側は警察と協力して対策を強化していた。背景にはルーヴルの相次ぐトラブル2025年10月:王冠宝飾品8点が盗まれる大規模盗難2025年11月:ギャラリーの設備トラブルで閉鎖2025年12月以降:職員の労働環境をめぐるストライキこうした問題が続く中での新たな不祥事となった。【被害18億円】ルーブル美術館の職員らをチケット詐欺で拘束 「使い回し」10年続くhttps://t.co/gKzQRDfqUp職員2人と観光ガイド2人を含む9人の身柄を拘束。捜査のきっかけは、中国人の観光ガイドの夫婦が同じチケットを何度も使い回し、中国人のグループを不正に入場させている疑いが浮上した。 pic.twitter.com/i0UiMPfsTH— ライブドアニュース (@livedoornews) February 13, 2026Fraude à la billetterie du Louvre et du château de Versailles : 9 personnes interpellées après une opération policièreフランス・ルーブル美術館めぐり大規模詐欺 偽造チケットで荒稼ぎ…9人を拘束 https://t.co/NScTJzwGFy— naoparis (@naoparis) February 13, 2026【YouTube】【ルーブル美術館】被害総額18億円以上か チケットめぐり大規模詐欺グループ摘発 フランスhttps://youtu.be/xkKIFnAT7Q4?si=hkzEGMDtI_DrV2X5🇫🇷 Un réseau de fraude à la billetterie vient d'être démantelé au musée du Louvre. Le préjudice s'élèverait à plus de 10 millions d'euros. Une dizaine de personnes a déjà été interpellée🇫🇷 Un réseau de fraude à la billetterie vient d'être démantelé au musée du Louvre. Le préjudice s'élèverait à plus de 10 millions d'euros. Une dizaine de personnes a déjà été interpellée pic.twitter.com/VLwsZDGdcP— FRANCE 24 Français (@France24_fr) February 13, 2026【PARIS】【Musée du Louvre ルーブル美術館】漏水で蔵書400冊が被害Une inondation a eu lieu au Louvre【ストGrève 】【PARIS】【ルーブル美術館Musée du Louvre】Grève au Musée du Louvre 【Musée du Louvreルーヴル美術館】2026年1月14日から、入場料値上げ。Le Louvre augmente de 45% son prix d'entrée【Cambriolage au Louvre】【Musée du Louvre】ルーヴル美術館で、ナポレオンや皇后に由来する王冠や宝石が盗まれる(2025年10月19日)【PARIS】■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【ルーヴル美術館 Musée du Louvre】関連記事 Tags【ルーヴル】関連記事 Tags【ルーヴル美術館界隈】関連記事 Tags naoparis【ルーヴル美術館界隈】関連記事 Tags naobossa【ルーヴル美術館界隈】関連記事【ルーヴル】関連記事 Tags【ルーヴル美術館】関連記事 Tags【ルーヴル美術館界隈】関連記事 Tags naoparis【ルーヴル美術館界隈】関連記事 Tags naobossa【ルーヴル美術館界隈】関連記事
2026.02.14

【Wikipedia】【Sophie Adenot】née le 5 juillet 1982 à Cosne-Cours-sur-Loire (Nièvre), est une militaire, ingénieure et astronaute française. Lors de la mission Epsilon, en février 2026, elle devient la deuxième femme française, après Claudie Haigneré, à effectuer un vol spatial, et rejoint ainsi le groupe de dix astronautes français ayant atteint l'espace avant elle. https://fr.wikipedia.org/wiki/Sophie_Adenot Sophie Adenot :1982年7月5日生まれ(43歳)、フランス・ニエーヴル県出身の軍人・航空宇宙エンジニア・宇宙飛行士。2026年2月、フランス人女性として2人目の宇宙飛行士としてISSへ向かう。■学歴と語学ISAE-SUPAERO(航空宇宙エンジニア)卒業後、MITで専門研究を継続。英語・ドイツ語・ロシア語を話し、スペイン語の基礎も持つ。
2026.02.13
【SpaceX】【Falcon 9】【Sophie Adenot】フランス人宇宙飛行士 Sophie AdenotISSへ向けて無事に打ち上げ成功。2026年2月13日11時15分(パリ時間)、フランス人宇宙飛行士 Sophie Adenot がフロリダ・ケープカナベラルから Falcon 9(SpaceX) で打ち上げられた。目的地は 国際宇宙ステーション(ISS)。滞在期間は 9か月【YouTube】Sophie Adenot s'envole vers l'ISS : décollage réussi pour l'astronaute française !|LCIhttps://youtu.be/fhBiCSs53qg?si=Di_P8DxiwiXXgZGM【YouTube】Décollage vers l'ISS réussi : quatre astronautes en vol pour 30 heures • FRANCE 24 https://youtu.be/sIKpiSr4S7M?si=Glebf3CGhNReADNI【YouTube】Sophie Adenot : Les images du décollage de la fusée Falcon 9 pour l'ISShttps://youtu.be/8NuU4hsD4SY?si=4efInqnir3QEJM-6【YouTube】Qui est Sophie Adenot, l’astronaute Française qui doit décoller pour l’ISS ? https://youtu.be/Rs3w5uoWzuA?si=rct7RMtJIiq9dPT2【YouTube】Exclu : l’astronaute française Sophie Adenot s'exprime sur la mission Epsilonhttps://youtu.be/UptwqNh0i7E?si=nX7CTMGvCZCrLMKZ【YouTube】Sophie Adenot : une française en route vers l'espace !|TF1 INFOhttps://youtu.be/d7ysvw4gLnw?si=h9Y5As6UtotkBLh【YouTube】Qui est Sophie Adenot, la nouvelle astronaute française ?https://youtu.be/7bsBZ-NY99I?si=SmpsNEXW7uOAZZKd【YouTube】Défilé du 14-Juillet : à bord de l'hélicoptère H160 avec l'astronaute Sophie Adenothttps://youtu.be/HYjIH3zrQTc?si=rrIQg9EFsZCeIuQLフランス革命記念日のパレード(7月14日)に合わせ、フランス人宇宙飛行士Sophie Adenotソフィー・アデノが、エアバスの最新ヘリコプター H160を操縦。【Wikipedia】【Sophie Adenot】née le 5 juillet 1982 à Cosne-Cours-sur-Loire (Nièvre), est une militaire, ingénieure et astronaute française. Lors de la mission Epsilon, en février 2026, elle devient la deuxième femme française, après Claudie Haigneré, à effectuer un vol spatial, et rejoint ainsi le groupe de dix astronautes français ayant atteint l'espace avant elle. https://fr.wikipedia.org/wiki/Sophie_AdenotSophie Adenot : 1982年7月5日生まれ(43歳)、フランス・ニエーヴル県出身の軍人・航空宇宙エンジニア・宇宙飛行士。2026年2月、フランス人女性として2人目の宇宙飛行士としてISSへ向かう。■学歴と語学ISAE-SUPAERO(航空宇宙エンジニア)卒業後、MITで専門研究を継続。英語・ドイツ語・ロシア語を話し、スペイン語の基礎も持つ。【YouTube】Qui est Sophie Adenot, l’astronaute Française qui doit décoller pour l’ISS ? https://youtu.be/Rs3w5uoWzuA?si=Iafds-LGv9F6Vzie■航空・軍歴Airbus Helicopters でコックピット設計に従事。その後、フランス空軍に入りヘリコプターパイロットとして救難任務や要人輸送を担当。2018年:フランス初の女性ヘリコプター試験パイロットとなる。3,000時間以上の飛行経験、22種類のヘリを操縦。■ESA宇宙飛行士として2022年、ESAの第4期宇宙飛行士選抜で5名のキャリア宇宙飛行士の1人に選ばれる。2024年に宇宙飛行士資格を取得。2026年:SpaceX Crew‑12 でISSへ9か月滞在(ミッション名:Epsilon)EVA(船外活動)訓練などをNASAジョンソン宇宙センターで実施。■人物像と活動ヨガ講師としても活動し、ストレス管理に役立てている。ISAE-Supaero の社会的開放プログラム「Ose」の支援者として、若者に科学技術分野への進路を勧める活動を継続。■受賞・栄誉国家功労勲章(ONM)シュヴァリエ(2022)航空メダル(2024)Icare賞(2024) — 航空宇宙分野の著名な賞。
2026.02.13
【フランス】【Tempête Nils】ニルス嵐警報Vigilance météorologique et crues 【vigilance.meteofrance.fr】Vigilance météorologique et cruesémise le 12 février 2026 à 10h03 (heure de Paris)valable jusqu'au 13 février 2026 à 00h00 (heure de Paris) https://vigilance.meteofrance.fr/fr嵐「NILS」 がフランスを横断中で、特に南部で非常に強い風が吹いている。Aude(11)と Pyrénées‑Orientales(66) は 赤警報(vigilance rouge) の暴風。西部では ガロンヌ川流域を中心に大規模な増水・洪水。アルプスでは 非常に強い雪崩リスク(特にサヴォワ)。コルシカでは 非常に強い波浪。Pour jeudi 12 février 2026 :🔴 5 départements en Vigilance rouge🟠 29 départements en Vigilance orangePour vendredi 13 février 2026 :🔴 2 départements en Vigilance rouge🟠 27 départements en Vigilance orangeRestez prudents et informés :https://t.co/JGz4rTUvHP pic.twitter.com/PwBK9PCpow— VigiMétéoFrance (@VigiMeteoFrance) February 12, 2026 【franceinfo.fr】Coupures de courant, trafic ferroviaire, aérien et maritime perturbé... On fait le point sur le passage de la tempête Nils 1. 広範囲での停電約90万世帯が停電。特に被害が大きいのは ヌーヴェル=アキテーヌ(約50万) と オクシタニー(約36万)。Enedis は技術者を 3,000人規模に増員して復旧作業中。2. 鉄道の大規模な混乱南西部を中心に多数の路線が運休・遅延。Gare Montparnasse à Parisパリ・モンパルナス発の南西方面行きは Bordeauxボルドー止まり。Bayonneバイヨンヌ、Biarritzビアリッツ、Hendayeアンダイエなどでは 列車が全く運行されず。Centre-Val de Loire中部、Pays-de-la-Loireロワール地方、 Bourgogne Franche-Comtéブルゴーニュ、Auvergneオーヴェルニュなどでも広範囲で停止。3. Corseコルシカ島の空・海・陸の交通がほぼ停止Air Corsica の多くの便が欠航(特にフィガリ、カルヴィ発)。130以上のスクールバス路線が運休。海上交通も全面的に停止(特にオート=コルス)。4. 高速道路・一般道の封鎖A64、A9、A54 などで通行止め。倒木や横転したトラックが原因。Pyrénées-Orientalesピレネー=オリアンタルでは 全ての高速入口が閉鎖。2,200台以上のトラックが足止めされている区間も。5. 洪水・強風・雪崩の警戒レベルMétéo France は複数の地域で 赤色警報(crues / vents / avalanches) を発令。30以上の県がオレンジ警報の対象。今後、ピレネー=オリアンタルで 風の赤警報に移行する可能性。6. 人的被害ランド県で トラック運転手が倒木により死亡。他にも複数の負傷者が報告されている。&at_adid=DM1238778【フランス】Tempête Nilsニルス嵐の影響Coupures de courant, trafic ferroviaire, aérien et maritime perturbé... On fait le point sur le passage de la tempête Nils https://t.co/OiqWHEcob3— naoparis (@naoparis) February 12, 2026 🔴 Tempête Nils : un village bloqué par les crues dans le Lot-et-Garonne, où 135 000 foyers sont privés d'électricité🗣️ "On ne voit plus la différence entre les champs et la route"📺 Le journal de La Matinale LCI présentée par @Solenn_Riou pic.twitter.com/44GBimveEJ— LCI (@LCI) February 12, 2026 ⚡ />EN DIRECT - Tempête Nils : plus de 850.000 foyers sont privés d’électricité ce jeudi. Des établissements scolaires sont fermés dans les Pyrénées-Orientales et l’Aude, tandis que la SNCF interrompt de nombreuses liaisons ferroviaires. →https://t.co/HQMXJpctA5…— Le Figaro (@Le_Figaro) February 12, 2026 💨 Très nombreuses chutes d'arbres un peu partout dans le sud-ouest cette nuit du 12 février 2026 au passage de la #TempêteNils. Ici à Cenon près de #Bordeaux où on a relevé 124 km/h ! (via />🔴 Tempête Nils : "Le sujet de préoccupation numéro 1, ce sont les arbres"👇 Le point dans l'Aude avec le préfet, Alain Bucquet📺 La Matinale LCI présentée par @Solenn_Riou pic.twitter.com/W7yTbzQsaf— LCI (@LCI) February 12, 2026 🌀 La tempête Nils a fait tomber les arbres par milliers au sud-ouest cette nuit, ici à Lasgraisses dans le Tarn. On a mesuré 162 km/h à Biscarrosse, 145 km/h à Pau, 136 km/h à Mont-de-Marsan et 132 km/h à Toulouse ! 💨 (© William Vergnes) pic.twitter.com/LqnE5necuu— Météo Express (@MeteoExpress) February 12, 2026 💨 Images impressionnante au Barcarès dans les #PyrénéesOrientales, désormais en vigilance ROUGE #tempête ! On mesure 148 km/h à #Perpignan et 160 km/h à #Caixas ! (webcam @skaping) pic.twitter.com/1hc5f6TaCE— Guillaume Séchet (@Meteovilles) February 12, 2026 🌊 À Tonneins, la Garonne a franchi les 8 mètres ce mercredi soir ! La Garonne marmandaise & girondine est placée en vigilance rouge. 🔴 (© Jérem Bespéa) pic.twitter.com/pNT4KQFaKi— Météo Express (@MeteoExpress) February 11, 2026 Météo France anticipe une crue «importante et durable» sur un tronçon de la Garonne, alors que la tempête Nils déferle sur la façade ouest du pays.→ https://t.co/zNLFdKrMdu pic.twitter.com/QDvWysIwnX— Le Figaro (@Le_Figaro) February 11, 2026 🌀 La tempête Nils est attendue dès cette nuit et jeudi entre l'Atlantique et la Méditerranée. Notre article vous détaille les régions concernées ⤵️ https://t.co/JYaBju1Fgm— Météo Express (@MeteoExpress) February 11, 2026
2026.02.12
【Groenland】Le Canada et la France ont ouvert chacun un consulat au Groenlandグリーンランドにカナダとフランスが領事館を開設【news.web.nhk】グリーンランドにカナダとフランスが領事館をそれぞれ開設https://news.web.nhk/newsweb/na/na-k10015045501000【YouTube】Le drapeau canadien hissé pour l'ouverture d'un consulat au Groenlandhttps://youtu.be/g4hYBcaouwA?si=vYENcTgOU94GH0sE【YouTube】La France devient le premier pays de l’UE à ouvrir un consulat au Groenlandhttps://youtu.be/SWXITb6M9_E?si=UzhAilqPmZzBMmi-Le Canada et la France ont ouvert chacun un consulat au Groenland le 6 février 2026, dans la capitale Nuuk.Cette décision marque leur volonté d’affirmer un lien plus étroit avec le Danemark, dont le Groenland est un territoire autonome.Le contexte : Donald Trump avait exprimé son intérêt pour l’acquisition du Groenland, ce qui avait suscité l’inquiétude de plusieurs pays européens.Le Canada avait annoncé dès 2024 son intention d’ouvrir un consulat, estimant nécessaire de renforcer la coopération diplomatique et sécuritaire dans l’Arctique.Avant l’ouverture, le Premier ministre canadien Carney a rappelé que les décisions concernant l’avenir du Groenland doivent être prises uniquement par le Groenland et le Danemark.La France a également inauguré son consulat le même jour, />Pendant ce temps, les États‑Unis affirment vouloir accroître leur implication dans l’Arctique via un nouveau cadre de coopération avec l’OTAN, mais les modalités restent floues.グリーンランドにカナダとフランスが領事館をそれぞれ開設https://t.co/gJka74A49J #nhk_news— NHKニュース (@nhk_news) February 6, 2026 【Wikipedia】Groenlandhttps://fr.wikipedia.org/wiki/Groenland 【Wikipedia】グリーンランドhttps://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B0%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%B3%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%89
2026.02.11
【GALETTE DES ROIS 2026】【Picard】【CARREFOUR MARKET】【PARIS】2022年から昨年まで、【La Maison d’Isabelle】の【GALETTE DES ROIS】だったんだけど・・・あまりの人気で、いつも並んでる人がいっぱいで、残念だけど今年はやめた。▼PHOTO画像を【Google Photo】でmore見る▼PHOTO画像を【imgbox】でmore見る 【GALETTE DES ROIS】関連記事Tags【La Maison d’Isabelle】関連記事Tags naobossa【GALETTE DES ROIS 2025】【La Maison d’Isabelle】2025年1月5日【Galette des rois 2024】【La Maison d’Isabelle】2024年1月27日【PARIS】 【Galette des rois 2024】【La Maison d’Isabelle】2024年1月14日【PARIS】【Galette des rois 2023 ガレット・デ・ロワ】【La Maison d’Isabelle】2023年1月29日【PARIS】 【Galette des rois 2023 ガレット・デ・ロワ】【La Maison d’Isabelle】2023年1月15日【PARIS】 【Galette des rois 2022】【La Maison d’Isabelle】2022年1月16日【PARIS】【Picard】関連記事 Tags【CARREFOUR MARKET】関連記事Tags naobossa■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【GALETTE DES ROIS】関連記事Tags【La Maison d’Isabelle】関連記事Tags naobossa■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■60 Millions de Consommateurs の調査で、Picard のガレット・デ・ロワ(フランジパーヌ)が大手スーパーの中でトップ評価。【cuisineactuelle.fr】Galette des rois de grande surface : la meilleure galette frangipane cette année selon 60 Millions de Consommateurshttps://www.cuisineactuelle.fr/culture-food/les-petits-plus-en-cuisine/actu-food/galette-des-rois-de-grande-surface-la-meilleure-galette-frangipane-cette-annee-selon-60-millions-de-consommateurs-19768012種類だけの短い原材料リスト、アーモンドパウダー 7.7%(調査中で最も高い)など、品質の高さが評価された。冷凍・生地のまま販売され、自宅で焼くことで“手作りに近い仕上がり”になる点も好評。価格は 7.99€(6人用) とコスパも優秀。🥈 Pasquierが2位原材料はやや多めでアーモンドは約2%と控えめ。それでも味のバランスや食感が評価され、4〜5€と価格の安さが強み。🥉 Carrefourが3位バター濃度23%のリッチなレシピが特徴。約 3.79€ と非常に手頃で、味も十分に良いと評価。⭐ 消費者レビューでも Picard が高評価「毎年10個買う」というファンもいるほど人気。フランジパーヌの量・味のバランス・焼き上がりのサクサク感が特に好評。ただし、フェーブの種類が少ない点は一部で指摘。🥧 ガレット・デ・ロワ比較表(60 Millions de Consommateurs 評価)項目 Picard(1位) Pasquier(2位) Carrefour(3位)60 Millions de Consommateurs の調査で、Picard のガレット・デ・ロワ(フランジパーヌ)が大手スーパーの中でトップ評価。Galette des rois de grande surface : la meilleure galette frangipane cette année selon 60 Millions de Consommateurshttps://t.co/EWm7haWUe4— naoparis (@naoparis) January 2, 2026【CARREFOUR】Galette des Rois Frangipane CARREFOUR EXTRA https://www.carrefour.fr/p/galette-des-rois-frangipane-carrefour-extra-3245413553379【CARREFOUR】Couronne des Rois Nature PASQUIERhttps://www.carrefour.fr/p/couronne-des-rois-nature-pasquier-3256549999733【CARREFOUR MARKET】関連記事Tags naobossa【Picard】Galette des rois frangipane, 6 parts, à cuire https://www.picard.fr/produits/galette-rois-frangipane-cuire-6-parts-000000000000058581.html【Picard】Couronne des rois, 8 parts surgeléshttps://www.picard.fr/produits/couronne-rois-8-parts-000000000000066557.html【Picard】Galettes - Toutes nos Galettes des Rois https://www.picard.fr/rayons/noel-en-grand/desserts-de-noel/galettes【ピカール公式】BIO ガレット・デ・ロワ 冷凍 / Galette des rois bio, https://picard-frozen.jp/collections/ranking/products/82405【Picard】関連記事 Tags【Galette des Roisガレット・デ・ロワ】関連記事Tags■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【Galettes des roisガレット・デ・ロワ】 2026年1月4日(日)【PARIS】【フランス】【Galettes des roisガレット・デ・ロワ 2026】【Épiphanie公現祭エピファニー】■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
2026.02.10
【食品リコールRappel】LU Granola の2種類のクッキーが全国で自主回収中。Des cookies Granola rappelés partout en France一部ロットで 原材料表示に「乳」が記載されていない ことが判明し、乳アレルギーの人にとって危険性があるため。【750g.com】Rappel produit : ces cookies LU Granola retirés des rayons partout en France, voici pourquoihttps://www.750g.com/rappel-produit-ces-cookies-lu-granola-retires-des-rayons-partout-en-france-voici-pourquoi-a42923.htmLU Granola の2種類のクッキーが全国で自主回収中。■対象商品はGranola Cookies Gros Éclats de Chocolat (276 g)Granola Cookies Gros Éclats de Chocolat et Amandes Caramélisées (184 g)理由は「原材料に記載されていない乳成分の混入」。 アレルギーを持つ人にとっては重篤な反応を引き起こす可能性があるため、予防的措置として回収。■対象ロットは複数。 GTIN や DDM(賞味期限)で判別可能。例:GTIN 3017760756297(DDM 13/10/2026)GTIN 7622202013102, 7622202014680, 7622300689124(DDM 2026年7月29日〜10月14日)アレルギーがない人は食べても問題なし。 危険性は乳アレルギーのある消費者に限定。■販売店は全国の主要スーパー。 Aldi、Auchan、Carrefour、Leclerc、Lidl、Intermarché、Monoprix、Casino、Système U など。■対応方法。乳アレルギーのある人は絶対に食べないこと。店舗への返却で返金、または自分で廃棄。Mondelez の消費者サービス(09 69 39 79 79)で問い合わせ可能。回収期間は 2026年4月11日まで。Rappel produit : ces cookies LU Granola retirés des rayons partout en France, voici pourquoihttps://t.co/9Tl4CrXvMU— naoparis (@naoparis) February 9, 2026 【20minutes.fr】Lidl, Leclerc, Carrefour, Aldi… Des cookies Granola rappelés partout en FranceLU(Granola)のクッキーに大規模リコール 一部ロットで 原材料表示に「乳」が記載されていない ことが判明し、乳アレルギーの人にとって危険性があるため。■対象商品Granola cookies gros éclats de chocolat(276g)Granola cookies gros éclats de chocolat et amandes caramélisées(184g)2個セット・6個セット販売分も対象。■販売期間と販売店 2025年10月27日〜2026年1月29日に、フランス全土の主要スーパー(Aldi, Auchan, Carrefour, Casino, Cora, Intermarché, Leclerc, Lidl, Monoprix, Système U など)で販売。■消費者への対応乳アレルギーの人は絶対に食べないこと。購入店に持ち戻れば 返金対応。■問い合わせ窓口:09 69 39 79 79アレルギーがない人は「安全に食べられる」と LU は説明。🔴 NE SURTOUT PAS MANGER ⚠️➡️ https://t.co/PuJYD9XuW2 pic.twitter.com/xPxxyxIHw3— 20 Minutes (@20Minutes) February 9, 2026 🔴 NE SURTOUT PAS MANGER ⚠️➡️ https://t.co/PuJYD9XuW2 pic.twitter.com/xPxxyxIHw3— 20 Minutes (@20Minutes) February 9, 2026 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【Rappel produit食品リコール】【フランス】【Rappel Consommateur】Catégorie Alimentationhttps://rappel.conso.gouv.fr/categorie/1【X】RappelConso@RappelConsohttps://x.com/RappelConso【食品リコールRappel】関連記事Tags naobossa■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
2026.02.10

【フランス】【冬休みvacances d'Hiver 2026】 「フランスの学校休暇」スタート(2026年2月7日から)パリ(ZONE C)は2026年2月21日(土)から3月8日(日)まで【vacances-scolaires-education.fr】Dates des vacances d'Hiver / Février 2026 https://www.vacances-scolaires-education.fr/vacances-de-fevrier-2026.htmlZONE A は2026年2月7日(土)から2月22日(日)までZONE B は2026年2月14日(土)から3月1日(日)までパリ(ZONE C)は2026年2月21日(土)から3月8日(日)まで【冬休みvacances d'Hiver / Février (バカンス・ド・フェブリエ)2026】2026年の冬休みは ゾーンA → B → C の順でずれて開始。最も早い開始は 2026年2月7日(ゾーンA)、最も遅い終了は 2026年3月9日(ゾーンC)。【ゾーン別の日程】■ゾーンA休み開始:2月7日(土)授業再開:2月23日(月)対象:Besançon, Bordeaux, Clermont-Ferrand, Dijon, Grenoble, Limoges, Lyon, Poitiers■ゾーンB休み開始:2月14日(土)授業再開:3月2日(月)対象:Aix-Marseille, Amiens, Caen, Lille, Nancy-Metz, Nantes, Nice, Orléans-Tours, Reims, Rennes, Rouen, Strasbourg■ゾーンC休み開始:2月21日(土)授業再開:3月9日(月)対象:Créteil, Montpellier, Paris, Toulouse, VersaillesCette année ce sont les élèves de la zone A qui seront les premiers à partir en vacances d'hiver dès le 7 février 2026. Les élèves de la zone B les rejoindront à partir du 14 février 2026. Les élèves de la zone C devront quant à eux attendre le 21 février 2026 pour bénéficier à leur tour des 15 jours de congés d'hiver.【service-public.gouv.fr】Scolarité -Vacances scolaires : le calendrier pour 2025-2026 | Service Public https://www.service-public.gouv.fr/particuliers/actualites/A18008 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 【Vacances】関連記事Tags naoparis■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
2026.02.10
2026年2月5日【Place de Clichyクリシー広場界隈】2026年2月5日【PARIS】10年ぶり・・・・ 【Wikipedia】Place de Clichyhttps://fr.wikipedia.org/wiki/Place_de_Clichy🗺️ 位置と特徴パリで珍しい 4つの区(8・9・17・18区)が交わる交差点。昼夜問わず人通りが多く、レストラン、商店、映画館 Pathé Wepler などが並ぶ賑やかな場所。2008〜2010年にかけて、歩行者空間・自転車レーン・植樹などの再整備が行われた。🚇 アクセスメトロ 2号線・13号線「Place de Clichy」駅 が直結。🏛️ 歴史かつての 「Barrière de Clichyバリエール・ド・クリシー」(徴税のための市門)跡地に位置。1793年には「Barrière de Clichyバリエール・フリュクティドール」と呼ばれた時期もある。1814年のパリ防衛戦で、マルシャル・モンセー率いる守備隊がロシア軍に抵抗した歴史的地点。1864年に現在の名称が正式に付けられた。🗿 記念碑・建築広場中央には Monument au maréchal Moncey マルシャル・モンセー記念碑(1870年)。7番地・11番地には建築家Michel Roux-Spitzミシェル・ルー=スピッツによる 「style « paquebot » パケボ風」建築(1930年)。名物として ブラッスリー Wepler も有名。🎨 文化・芸術への登場多くの 歌、映画、文学作品に登場する象徴的な場所。セリーヌ『夜の果てへの旅』冒頭ペレック『眠る男』のラストLa brasserie Wepler a accueilli au fil du temps de nombreux écrivains : « dont Céline, Prévert, Boris Vian, Max Jacob, Francis Jammes, Stéphane Mallarmé, Paul Verlaine, Henry Miller ».En 1926, Léona Delcourt et André Breton se retrouvent dans le quartier des Batignolles pendant neuf jours, une des lettres de Nadja à André est écrite sur le papier à en-tête du Wepler.Les premières pages du Voyage au bout de la nuit de Louis-Ferdinand Céline prennent le Wepler comme décor.Dans Jours tranquilles à Clichy publié en 1956, Henry Miller évoque sa vie aux alentours de la place de Clichy et notamment au Wepler vers 1930 : « Du côté de la place Clichy, se trouve le café Wepler qui fut longtemps mon repère favori. Je m’y suis assis à l’intérieur ou sur la terrasse, par tous les temps. Je le connaissais comme un livre. Les visages des serveurs, des directeurs, des caissières, des putains, des habitués même ceux des dames des lavabos sont gravés dans ma mémoire comme les illustrations d’un livre que je lirais tous les jours ».パリ・プラス・ド・クリシーにある老舗ブラッスリー Wepler は、長い歴史の中で多くの文学者に愛されてきた。ルイ=フェルディナン・セリーヌ、ジャック・プレヴェール、ボリス・ヴィアン、マックス・ジャコブ、フランシス・ジャム、マラルメ、ヴェルレーヌ、ヘンリー・ミラー などが常連として知られる。1926年、アンドレ・ブルトンとレオナ・デルクール(Nadja)はバティニョール界隈で9日間を共に過ごし、その間に書かれたナジャの手紙の一通は Wepler のレターヘッドに記されている。セリーヌの代表作 『夜の果てへの旅』 の冒頭部分は、Wepler を舞台として描かれている。ヘンリー・ミラーは『静かなる日々 in Clichy』(1956)で、1930年前後のクリシー広場周辺での生活を回想し、Wepler を「長年のお気に入りの拠点」として描写。彼は店内やテラスに座り続け、「店員、支配人、レジ係、娼婦、常連、トイレの係の女性たちの顔まで、毎日読む本の挿絵のように記憶に刻まれている」と語っている。En 1959, Antoine et René déambulent devant la devanture du Wepler dans Les Quatre Cents Coups de François Truffaut. Le film de Bertrand Blier, Préparez vos mouchoirs avec Gérard Depardieu et Patrick Dewaere a été tourné pour partie dans le Wepler.1959年の François Truffautフランソワ・トリュフォー監督『大人は判ってくれない(Les Quatre Cents Coups)』では、主人公のAntoineアンヌトワーヌと友人René ルネが Wepler の店先を歩くシーンが登場する。Bertrand Blierベルナール・ブリエ監督の映画『Préparez vos mouchoirs(泣く準備をしておけ)』は、Gérard Depardieuジェラール・ドパルデューとPatrick Dewaereパトリック・ドヴェール主演で、その一部が Wepler の店内で撮影された。 Michel Polnareff cite la place de Clichy dans une chanson, intitulée Rosy de l'album Michel Polnareff (1974).ミッシェル・ポルナレフは、1974年のアルバム『Michel Polnareff』に収録された「Rosy」という曲の中でパリのプラス・ド・クリシー(Place de Clichy)を歌詞に登場させている。La place est mentionnée dans les paroles de la chanson Le Film de Polanski, de l'album Raconte-toi, sorti en 1975, de l'auteur-compositeur-interprète Yves Simon : « Dans un ciné / Place de Clichy / Y avait un film / De Polanski / Pas Chinatown / Mais Cul-de-sac / Celui avec / La Dorléac […] »イヴ・シモンも1975年のアルバム『Raconte-toi』収録曲「Le Film de Polanski」で同じ場所に触れており、「クリシー広場の映画館でポランスキーの映画を観た」という内容の一節がある。パリの象徴的な交差点であるプラス・ド・クリシーが、1970年代のフランス音楽においても文化的な舞台として描かれている。En 1995, Thomas Fersen mentionne le Wepler dans la chanson « un temps de chien » sur l’album Les ronds de carotte.En 2004 Vincent Delerm intègre le café Wepler dans sa chanson Gare de Milan. En 2005, c’est au tour de Julien Clerc, dans son album Double Enfance avec la chanson Place Clichy, de citer le Wepler.1995年:トマ・フェルセンがアルバム Les ronds de carotte の曲「Un temps de chien」で Wepler を歌詞に登場させている。2004年:Vincent Delerm ヴァンサン・ドレルムが曲「Gare de Milan」で カフェ Wepler を取り入れている。2005年:Julien Clercジュリアン・クレールがアルバム Double Enfance の曲「Place Clichy」で Wepler を引用している。Le Wepler, ouvert en 1892, a été le témoin de l'histoire du quartier, il a reçu des personnages célèbres comme Pierre Bonnard, Maurice Utrillo, Modigliani, Guillaume Apollinaire, Henry Miller, Claude Chabrol, François Truffaut...1892年に創業した Wepler は、パリのこの界隈の歴史を見守ってきた老舗ブラスリーであり、ピエール・ボナール、モーリス・ユトリロ、モディリアーニ、ギヨーム・アポリネール、ヘンリー・ミラー、クロード・シャブロル、フランソワ・トリュフォーなど、多くの著名人が訪れた場所として知られている。 【Wikipedia】Wepler(brasserie Wepler)https://fr.wikipedia.org/wiki/WeplerAdresse : 14, place de ClichyFondation : 1892年創業パリ18区・プラス・ド・クリシーにある老舗ブラスリー1892年創業、現在も営業中海鮮(特に牡蠣)とシュークルートが名物■歴史の要点起源は 1818年のバティニョール地区のワイン商兼仕出し屋 Conrad Wepler19世紀を通じて数回移転し、最終的に現在の place de Clichy へ1892年に本格的なブラスリー化20世紀初頭には Guillaume Apollinaireアポリネール、Pablo Picassoピカソ、Amedeo Modiglianiモディリアーニ、Henri de Toulouse-Lautrecロートレック、Maurice Utrilloユトリロ など芸術家の溜まり場に第二次世界大戦中はドイツ軍に接収1950年代に一部を Pathé が買収し、映画館「Pathé Wepler」が誕生1976年に Bessière 家 が買収、2017年に Joulie グループ による買収【文化的な存在感】■美術エドゥアール・ヴュイヤール が1908–1910年に店内を描写ピエール・ボナール が1912年にWepler越しのプラス・ド・クリシーを描くアルベール・アンドレ の《Les Dames du café Wepler》(1926)■文学セリーヌ『夜の果てへの旅』 の冒頭に登場アンリ・ミラー が『静かな日々 in Clichy』で頻繁に言及ブレトンとナジャ の書簡にも登場ヴェルレーヌ、プレヴェール、ヴィアン など多くの作家が訪れた■映画トリュフォー『400枚のトランプ』 に登場ブリエ『Préparez vos mouchoirs』 の撮影地の一部■音楽1937年の Georgius、Pierre Vassiliu、Thomas Fersen、Vincent Delerm、Julien Clerc などが歌詞で言及■現在の特徴アール・デコ調の内装(2009年改装)年間70万個の牡蠣を提供(2009年時点)2017年時点で 従業員70名Prix Wepler(文学賞) を1998年に創設
2026.02.07
【イタリア】【ミラノ冬季五輪】【Jeux olympiques de Milano】【JO d’hiver 2026】 2026年2月6日(金) – 2026年2月22日(日) Du 06 au 22 février 2026【equipedefrance.com】Tout savoir sur la cérémonie d’ouverture des Jeux Olympiques de Milan-Cortina 2026https://www.equipedefrance.com/article/tout-savoir-sur-la-ceremonie-douverture-des-jeux-olympiques-de-milan-cortina-2026Tout savoir sur la cérémonie d’ouverture des Jeux Olympiques de Milan-Cortina 2026https://t.co/zE9iBAoXKv— naoparis (@naoparis) February 5, 2026 【ミラノ・コルティナ2026】オリンピック開会式|日本時間何時から?日程・開始時間ミラノ・コルティナ2026オリンピックの開会式は、現地時間2月6日(金)夜、日本時間では2月7日(土)早朝に行われる。史上初の「2都市共催」となる今大会の開始時間、日程、および見どころを紹介する。■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【olympics.com】【ミラノ・コルティナ 2026 冬季オリンピック公式ページ】https://www.olympics.com/ja/milano-cortina-2026/news/opeing-ceremony-schedule-broadcast-start-time【olympics.com】Jeux Olympiques d'hiver de Milano Cortina 2026 - Actualités, calendrier et résultatshttps://www.olympics.com/fr/milano-cortina-2026■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■冬季五輪、7日未明に開幕 伊で20年ぶり、22日まで熱戦ミラノ冬季五輪、7日未明に開幕 伊で20年ぶり、22日まで熱戦 https://t.co/Cczld1mOO9— 朝日新聞(asahi shimbun) (@asahi) February 5, 2026 【YouTube】【詳報】ミラノ冬季五輪、6日に開幕 高まる本番ムード https://youtu.be/-wzZIQSp0CM?si=NJRwAPIdfKT2Tz_l【YouTube】選手村に各国代表が続々到着 ミラノ五輪、開幕目前https://youtu.be/VrutZJdDiXU?si=f1JgGV_aqg0mQ0d5【YouTube】À Milan, les athlètes découvrent le village olympique et répondent à LA question sur les litshttps://youtu.be/UYuhiw_PeS4?si=cCVeB0cfseTq0CbD🇮🇹 ミラノ・コルティナ 2026 冬季五輪 Jeux olympiques de Milano Cortina 2026【franceinfo.fr】Jeux d'hiver 2026 : sites dispersés, cérémonie d'ouverture inédite, délégation française record... Ce qu'il faut savoir sur les JO de Milan Cortina 🇮🇹 ミラノ・コルティナ 2026 冬季五輪 Jeux olympiques de Milano Cortina 2026Jeux d'hiver 2026 : sites dispersés, cérémonie d'ouverture inédite, délégation française record... Ce qu'il faut savoir sur les JO de Milan Cortina https://t.co/3CmBZs0KK8— naoparis (@naoparis) February 3, 2026 1. 史上まれに見る“分散型”の大会Des Jeux éclatés sur sept sites, de Milan aux Dolomites競技は 7つの会場 に分散し、MilanミラノからDolomitesドロミテ山脈まで 22,000 km²以上 に広がる構成。新設を最小限にし、既存施設を活用することで環境負荷を抑える方針。ただし、移動や運営面での課題も指摘されている。2. 開会式は“4会場同時開催”という初の試み2026年2月6日、San Siro, à Milanミラノのサン・シーロで選手入場。同時に Cortina d’Ampezzoコルティナ、Livigno リヴィーニョ、Predazzoプレダッツォ でも主要演出を実施。Andrea Bocelli アンドレア・ボチェッリやMariah Careyマライア・キャリーが出演予定。「文化の調和」と「平和」をテーマにした約2時間半のショー。3. フランスは史上最大の161名で参加過去最多の 161選手 が出場。目標は メダル21個、総合トップ5入り。注目選手:Lou Jeanmonnot (biathlon)ルー・ジャンモノ(バイアスロン)、Perrine Laffont (ski de bosses)ペリーヌ・ラフォン(モーグル)、Chloé Trespeuch (snowboard) クロエ・トレスプーシュ(スノーボード)、Guillaume Cizeron (patinage artistique) ギヨーム・シゼロン(フィギュア)など。4. 新競技は「スキーアルピニズムLe ski alpinisme」唯一の新種目。登り・歩行・滑降を組み合わせた山岳系競技。フランスは Emily Harrop エミリー・アロップ、Thibault Anselmetティボー・アンセルメ を中心に金メダル候補。Ski-alpinisme : doublé des Françaises pour une victoire d'Emily 【franceinfo.fr】Harrop sur le sprint de Courchevel, Thibault Anselmet deuxième à un mois des JOhttps://www.franceinfo.fr/sports/sports-d-hiver/ski-alpinisme/video-ski-alpinisme-double-des-francaises-pour-une-victoire-d-emily-harrop-sur-le-sprint-de-courchevel-thibault-anselmet-deuxieme-a-un-mois-des-jo_7743400.htmlSki-alpinisme : doublé des Françaises pour une victoire d'Emily Harrop sur le sprint de Courchevel, Thibault Anselmet deuxième à un mois des JOhttps://t.co/rsXVVy9ZtZ— naoparis (@naoparis) February 3, 2026 5. 世界的スターが多数出場予定Lindsey Vonn,リンゼイ・ボン:41歳、復帰後の好調で4つ目の五輪メダルを狙う。Mikaela Shiffrinミカエラ・シフリン:アメリカの絶対的エース。Marco Odermatt マルコ・オーダーマット:アルペンで3冠を狙うスイスの怪物。Sidney Crosbyシドニー・クロスビー:史上最強と評されるカナダ代表を率いる。Ilia Malininイリア・マリニン:フィギュア男子の圧倒的優勝候補。🇫🇷L’histoire des Jeux Olympiques à plus d’un siècle. Avant Milan-Cortina, il y a eu plusieurs cérémonies basées en France : Chamonix, Grenoble, Albertville.. et de nombreux Français ont fait briller notre pays.🇫🇷L’histoire des Jeux Olympiques à plus d’un siècle. Avant Milan-Cortina, il y a eu plusieurs cérémonies basées en France : Chamonix, Grenoble, Albertville.. et de nombreux Français ont fait briller notre pays. #JT20h pic.twitter.com/98bbEb9dmC— Le20h-France Télévisions (@le20hfrancetele) February 3, 2026 【YouTube】ミラノ・コルティナ冬季五輪の選手村公開 “環境に配慮”が特徴 バス料金“五輪値上げ” 少年払えず降ろされ歩いて帰宅 少年を開会式に出演へ「一生忘れられない経験に」|TBS NEWS DIG - YouTubehttps://youtu.be/AVVYb8w29tY?si=Hz7KrnMlGRHlM3YR 【Wikipedia】Jeux olympiques d'hiver de 2026https://fr.wikipedia.org/wiki/Jeux_olympiques_d%27hiver_de_2026 【Wikipedia】2026年ミラノ・コルティナダンペッツォオリンピックhttps://ja.wikipedia.org/wiki/2026%E5%B9%B4%E3%83%9F%E3%83%A9%E3%83%8E%E3%83%BB%E3%82%B3%E3%83%AB%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%8A%E3%83%80%E3%83%B3%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%84%E3%82%A9%E3%82%AA%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%83%94%E3%83%83%E3%82%AF 【Wikipedia】2026 Winter Olympicshttps://en.wikipedia.org/wiki/2026_Winter_Olympics
2026.02.06
【スペイン】16歳未満のSNS利用禁止の方針L'Espagne va interdire les réseaux sociaux aux moins de 16 ans【YouTube】スペインでも16歳未満のSNS利用禁止の方針 オーストラリア・フランスに次いで禁止へhttps://youtu.be/IXDpCBZYdTw?si=HquS5PZBG8q18xcG【YouTube】L'Espagne va interdire les réseaux sociaux aux moins de 16 ans, annonce Pedro Sánchezhttps://youtu.be/E67Gv7P6Rb4?si=-myNBhTRdzykZ3P7BBCニュース - スペイン、16歳未満のSNS利用を禁止する方針表明 フランスではXの事務所に捜索 https://t.co/Z9AT9eNC2I— BBC News Japan (@bbcnewsjapan) February 4, 2026 16歳未満のSNS利用、スペインも禁止へ 「デジタル無法地帯から子供を守る」https://t.co/nHTqkKOZ33スペインのサンチェス首相は3日、16歳未満の子供のSNS利用を禁止すると発表した。SNSの弊害から子供の健全な育成を守るためで、運営企業に年齢確認を義務付ける方針だ。ロイター通信が報じた。— 産経ニュース (@Sankei_news) February 4, 2026
2026.02.04
【満月Pleine lune 2026】【"スノームーン""lune des neiges""Snow Moon"】2026年2月2日(月)"lune des neiges" ("Snow Moon"),Dans la nuit du 1ere au 2 février, une pleine lune spectaculaire a brillé au-dessus de nombreux pays,【rtl.fr】EN IMAGES - "Pleine lune des neiges" : les plus belles photos à travers le mondehttps://www.rtl.fr/actu/sciences-tech/en-images-pleine-lune-des-neiges-les-plus-belles-photos-a-travers-le-monde-7900596331【weathernews.jp】満月が夜空に昇る 2月の満月は別名「スノームーン」https://weathernews.jp/news/202602/020176/【🌕スノームーンが夜空に昇る】今夜は太平洋側ほど雲が少なく、特に関東や東海、近畿の南部で晴れて美しいお月さまが見られています。綺麗な写真・動画が届いています。#SnowMoon https://t.co/ZrgbEhTP5j pic.twitter.com/ooCYesN6AT— ウェザーニュース (@wni_jp) February 2, 2026 【YouTube】 【Pleine lune live ライブ配信終了】満月ライブカメラcaméra en direct de la Lune 2月2日(月)17:30〜 2月はスノームーン(Snow Moon)〈ウェザーニュースLiVE〉https://www.youtube.com/live/5U9ogsnR9tc?si=UnKU6hE6PCnfWzla【満月Pleine lune2026】【スーパームーンSuper lune2026】2026年1月3日日時(ピーク時刻):2026年1月3日特徴:今年最初の満月であり、3回あるスーパームーンの1つ名称:ウルフムーン(Wolf Moon)🌕 2026年・満月カレンダー月日付満月名1月1月3日ウルフムーン2月2月1日スノームーン3月3月3日ワームムーン4月4月2日ピンクムーン5月5月1日フラワームーン5月(2回目)5月31日ブルームーン6月6月30日ストロベリームーン7月7月29日バックムーン8月8月28日チョウザメムーン9月9月26日コーンムーン10月10月26日ハンタームーン11月11月24日ビーバームーン12月12月24日コールドムーンCalendrier des Pleines Lunes 202MoisDateNom de la pleine luneJanvier3 janvierFull Wolf MoonFévrier1 févrierFull Snow MoonMars3 marsFull Worm MoonAvril2 avrilFull Pink MoonMai1 maiFull Flower MoonMai (2e)31 maiBlue MoonJuin30 juinFull Strawberry MoonJuillet29 juilletFull Buck MoonAoût28 aoûtFull Sturgeon MoonSeptembre26 septembreFull Corn MoonOctobre26 octobreFull Hunter’s MoonNovembre24 novembreFull Beaver MoonDécembre24 décembreFull Cold Moon【mooninfo.org】Full Moon 2026https://www.mooninfo.org/moon-phases/full-moon-2026.html?【満月カレンダーPleine lune】https://www.arachne.jp/onlinecalendar/mangetsu/【PLEINES LUNES 2025】【スーパームーンカレンダー2025年 Super lune】【満月カレンダーPleine lune】https://www.arachne.jp/onlinecalendar/mangetsu/【スーパームーン Super lune】関連記事Tags【Super lune】関連記事【満月Pleine lune】関連記事Tags
2026.02.04
【Grammy Awards 2026】【prtimes.jp】「第68回グラミー賞授賞式®」主要6部門の受賞結果発表!https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000008622.000001355.html「第68回グラミー賞授賞式®」主要6部門の受賞結果発表! https://t.co/c9X3E66fe8 @PRTIMES_JPより— naoparis (@naoparis) February 2, 2026 第68回グラミー賞でダライ・ラマが受賞 【20minutes.fr】« Gratitude et humilité »… Pourquoi le Dalaï-Lama a-t-il reçu un Grammy Award ?https://www.20minutes.fr/arts-stars/culture/musique/4199322-20260202-gratitude-humilite-pourquoi-dalai-lama-recu-grammy-award受賞者として並ぶのは Kendrick Lamar、Lady Gaga、Bad Bunny などの有名アーティスト。その中でダライ・ラマの名前が登場し、話題に。受賞カテゴリーは「最優秀オーディオブック賞」 音楽作品ではなく、ダライ・ラマによるオーディオブック作品が評価されての受賞。「ロックやメタルの新人アーティスト名ではない」とユーモラスに触れつつ、意外性のある受賞として紹介。【tf1info.fr】"Gratitude et humilité" : le Dalaï Lama remporte son premier Grammyhttps://www.tf1info.fr/culture/je-recois-cette-distinction-avec-gratitude-et-humilite-le-dalai-lama-remporte-son-premier-grammy-award-2422224.html« Gratitude et humilité »… Pourquoi le Dalaï-Lama a-t-il reçu un Grammy Award ?第68回グラミー賞でダライ・ラマが受賞 https://t.co/WNr4sa0hBl— naoparis (@naoparis) February 2, 2026 【GRAMMY.com】Awards Nominations & Winnershttps://www.grammy.com/awards【20minutes.fr】Comme il y a un an, Kendrick Lamar récompensé de cinq Grammy Awardshttps://www.20minutes.fr/arts-stars/culture/musique/4199255-20260202-comme-an-kendrick-lamar-recompense-cinq-grammy-awards日本時間2026年2月2日(月)、映画監督のスティーヴン・スピルバーグが第68回グラミー賞で最優秀ミュージック・フィルム賞を受賞した。これにより、エミー賞(Emmy)、グラミー賞(Grammy)、アカデミー賞(Oscar)、トニー賞(Tony)の4冠を指す「EGOT」を達成した。【hollywoodreporter.jp】Steven Spielberg décroche l'EGOT スティーヴン・スピルバーグがグラミー賞を初受賞!「EGOT」4冠を制覇https://hollywoodreporter.jp/awards/grammy-awards/174156/Steven Spielberg décroche l'EGOT スティーヴン・スピルバーグがグラミー賞を初受賞!「EGOT」4冠を制覇日本時間2026年2月2日(月)、映画監督のスティーヴン・スピルバーグが第68回グラミー賞で最優秀ミュージック・フィルム賞を受賞した。「EGOT」を達成した。https://t.co/jgEppp7QMV— naoparis (@naoparis) February 2, 2026 【fr.euronews.com】Steven Spielberg décroche l'EGOT après son premier Grammyhttps://fr.euronews.com/culture/2026/02/02/steven-spielberg-decroche-legot-apres-son-premier-grammySteven Spielberg décroche l'EGOT après son premier Grammyhttps://t.co/2mTJBF8yJJ— naoparis (@naoparis) February 2, 2026 【franceinfo.fr】Bad Bunny, Billie Eilish, Kendrick Lamar… Découvrez le palmarès des Grammy Awards 2026, marqués par des prises de position contre la politique de Donald Trump https://www.franceinfo.fr/culture/musique/grammy-awards/bad-bunny-billie-eilish-kendrick-lamar-decouvrez-le-palmares-des-grammy-awards-marques-par-des-prises-de-position-contre-la-politique-de-donald-trump_7779251.html【Grammy Awards 2026】Bad Bunny, Billie Eilish, Kendrick Lamar… Découvrez le palmarès des Grammy Awards 2026, marqués par des prises de position contre la politique de Donald Trumphttps://t.co/d65fsmjPMm— naoparis (@naoparis) February 2, 2026 【euronews.com】Bad Bunny wins album of the year at the Grammy Awards in historic first for Spanish-language albumshttps://www.euronews.com/culture/2026/02/02/bad-bunny-wins-album-of-the-year-at-the-grammy-awards-in-historic-first-for-spanish-langua【yomiuri.co.jp】グラミー賞、年間最優秀アルバムにバッド・バニーさんの「デビ・ティラール・マス・フォトス」https://www.yomiuri.co.jp/culture/20260202-GYT1T00563/【madame.lefigaro.fr】【Grammy Awards】Accrochée aux tétons de Chappell Roan, cette robe qui a fait tourner les têtes aux Grammy Awardshttps://madame.lefigaro.fr/style/news/aux-grammy-awards-la-naked-dress-mugler-accrochee-aux-tetons-de-chappell-roan-fait-tourner-les-tetes-20260202?utm_id=6980727e6fefee7e8a1c25a2-0【Grammy Awards】« Fuck ICE », « nous ne sommes pas des étrangers »… Ce qu’il faut retenir de cette cérémonie 2026 très politiquehttps://www.nouvelobs.com/culture/20260202.OBS112059/grammy-awards-fuck-ice-nous-ne-sommes-pas-des-etrangers-ce-qu-il-faut-retenir-de-cette-ceremonie-2026-tres-politique.html?cm_mmc=Acqui_MNR-_-NO-_-WelcomeMedia-_-edito&from=wm【franceinfo.fr】【Grammy Awards 2026】 qui est Gesaffelstein, le seul Français récompensé cette année (et qui intrigue avec son masque) ? https://www.franceinfo.fr/culture/musique/grammy-awards/qui-est-gesaffelstein-le-seul-francais-recompense-aux-grammys-cette-annee-et-qui-intrigue-avec-son-masque_7779494.html【YouTube】Aux Grammy Awards 2026, standing ovation pour Bad Bunny après ses quelques mots à la tribunehttps://youtu.be/K1kRRZCOe4I?si=kMms4zYiZ0UHNVP0【YouTube】BILLIE EILISH & FINNEAS O'CONNELL Win SONG OF THE YEAR | 2026 GRAMMYs https://youtu.be/n2UnPnOYHNM?si=yMn_Zksp47r7Z_IO【vogue.co.jp】ビリー・アイリッシュ、グラミー賞受賞スピーチで「ICEなんて最低」https://www.vogue.co.jp/article/grammys-2026-billie-eilish-wins-song-of-the-year【YouTube】【2026 GRAMMYs Acceptance Speech 】LADY GAGA Wins BEST POP VOCAL ALBUM For 'MAYHEM' https://youtu.be/EGZZ4XFoZXE?si=f8vHMtaVHy7-w_CC【YouTube】Grammy Awards 2026 : les meilleurs moments avec Bad Bunny, Billie Eilish, Kendrick Lamar, ...https://youtu.be/MkK5CPA0QEc?si=tq-xpypT4lMqfGXS【grammy.com】Awards Nominations & Winners | GRAMMY.comhttps://www.grammy.com/awards 【Wikipedia】68th Annual Grammy Awardshttps://en.wikipedia.org/wiki/68th_Annual_Grammy_Awards 【Wikipedia】68e cérémonie des Grammy Awardshttps://fr.wikipedia.org/wiki/68e_c%C3%A9r%C3%A9monie_des_Grammy_Awards 【Wikipedia】グラミー賞https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B0%E3%83%A9%E3%83%9F%E3%83%BC%E8%B3%9E
2026.02.03
【フランス】【Chandeleur 2026】なぜ「最初の1枚のクレープ」を食べてはいけないと言われるのか【cuisineaz.com】Chandeleur 2026 : Pourquoi ne faut-il surtout pas manger la première crêpe ?https://www.cuisineaz.com/articles/chandeleur-2026-pourquoi-ne-faut-il-surtout-pas-manger-la-premiere-crepe-18413.aspx1. なぜ「最初の1枚のクレープ」を食べてはいけないと言われるのかこれは単なる迷信ではなく、古い農村の伝統や象徴的な儀式に由来する。最初のクレープは「crêpe sacrifiée(犠牲のクレープ)」と呼ばれ、幸運・豊作・繁栄を呼ぶ talisman(お守り)として扱われていた。2. 昔の風習最初のクレープは食べずに保存し、棚の上や梁の上に置いて家を守ると信じられていた。地域によっては、中に金貨を入れて保存する習慣もあった。クレープが腐らずに1年持てば吉兆とされた。3. クレープと農耕儀式の関係Chandeleur(聖燭祭)は「光」を祝う行事で、翌年の豊作を祈る農耕儀式と深く結びついていた。最初のクレープは、種子を祝福するために使われたり、家族の幸運を呼ぶために屋根裏に置かれたりした。■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【フランス】【Chandeleurシャンドルール】【クレープの日CREPE】2月2日■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【クレープCREPE】関連記事Tags naobossa【Chandeleur】関連記事Tags【クレープの日】関連記事Tags naobossa
2026.02.02

【フランス】【Chandeleurシャンドルール】【クレープの日CREPE】2月2日【france.fr】2月2日はクレープの日Chandeleur(シャンドルール)https://www.france.fr/ja/article/2102_chandeleur/#-3🇫🇷フランス版“節分”⁉フランスには、2月2日にクレープを食べる #シャンドルール という風習があります。クレープはそば粉を使ったガレットとともにブルターニュ地方の名物料理。リンゴの発泡酒シードルと合わせてお楽しみください🍎💕👉 https://t.co/9fQ1MR8K5A#ExploreFrance #Chandeleur pic.twitter.com/0WvHW0B60d— フランス観光局 (@ExploreFranceJP) February 2, 2026フランスでは、毎年2月2日が「クレープの日」フランスでは、毎年2月2日が「クレープの日」😋 pic.twitter.com/QpLe6ZyeDR— TV5MONDE Japon (@TV5MONDEjapan) February 1, 2026【クレープCREPE】関連記事Tags naobossa【Chandeleur】関連記事Tags【クレープの日】関連記事Tags naobossa
2026.02.02
【Galettes des roisガレット・デ・ロワ】 【街角の・スーパーのガレット・デ・ロワ】2026年1月31日【PARIS】▼PHOTO画像を【Google Photo】でmore見る▼PHOTO画像を【imgbox】でmore見る 【Galettes des roisガレット・デ・ロワ】 TAIYAKI鯛焼き【PARIS】▼PHOTO画像を【Google Photo】でmore見る▼PHOTO画像を【imgbox】でmore見る ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■meinarusawa / boulangère /成澤めい@meinarusawaフランスのガレットデロワ事情・多くのパン屋では1/31まで毎日がんがん焼いております🫓・1月1週目はお客様も「待ってました!」と沢山売れてくれる🫓・2、3週目はガレットに飽きてきたご様子で売上落ちる。カット売りが売れてくれる🫓・1月最終週、最後のラストスパートで、ガレット熱が再加熱フランスのガレットデロワ事情・多くのパン屋では1/31まで毎日がんがん焼いております🫓・1月1週目はお客様も「待ってました!」と沢山売れてくれる🫓・2、3週目はガレットに飽きてきたご様子で売上落ちる。カット売りが売れてくれる🫓・1月最終週、最後のラストスパートで、ガレット熱が再加熱❤️🔥 pic.twitter.com/XxHjPh1joC— meinarusawa / boulangère /成澤めい (@meinarusawa) January 26, 2026■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【Galette des Roisガレット・デ・ロワ】関連記事Tags■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
2026.02.02
全32件 (32件中 1-32件目)
1