FIXは、「ものごとを固定する、設定する」という意味があります。 元々、次の様な意味があります。 They fixed a door at the place. 「その業者が、ドアを取り付けた」と 「ものを所定の場所に打ち込む、設置する」という意味です。
この基本的な意味合いから、実に色々な事が幅広く言えます。 「場所を決める、約束を取り付ける、価格を設定する 支払いをする、などなど」沢山の事柄が言えます。 是非、使い方を覚えていて下さい。 Tom, let’s fix the place for the next meeting. 「トム、次の会議の場所を決めましょう」 ホテルなどの予約では、 "I would like to fix a room for tomorrow’s night." 「明日、一泊で予約したいのですが。」となります
"We would like to fix the unit price of this new product at @\580-" 「弊社としては、この新規製品の単価を580円にさせて頂きたく存じます」
FIXには、「料理する、修理する」という意味もあります。 "Tom, welcome to Hakata. I will fix motsu-nabe for you." 「トム、よく博多に来たね。持つ鍋を振る舞うよ」 この場合は、自分で作ると言う事です。
Mr. Tanaka is a certified engineer. He can fix the system. 「田中氏は、有資格の技師ですので、このシステムは修復出来ます」
We don’t have enough parts to fix the old car. 「部品不足の為、旧式の乗用車を修理できません」となりますね。
"Bob, shall I bring something to bite and drink to the party?" 「ボブ、パーティには、おつまみやのみものを持ってこようか?」 fixは、「食べ物などを用意して持ってくる」というという意味があります。
ところで、良くない意味合いにもfixは使えます。 FIXには、でっち上げるという意味合いもあります。 "People say that the player fixed the game. But I believe he didn’t." 「その選手は、八百長をしたという話しだが 僕は彼を信じている。」