体調を崩してるメルケルさん、モチベーションが下がっているメイさんなどの女性首相を横目に、会場で華やかに演説するイヴァンカさんの姿が引き立っていた。女性の力を活用しようという話題は彼女の十八番とはいえ力強く喋るイヴァンカさんが、取り立てて目玉のないG20会議の主役を演じたという印象を残した。 一方でトランプ大統領がG20前から可能性としてつぶやいていた板門店訪問が、急転直下、実現した。トランプ氏は「いま軍事境界線を越えたことは大変光栄だ。大きな前進だ」と述べた。 これでG20ホスト役としての安倍さんの姿は完全に霞んでしまった。画面には顔が映っているが、実際には何も仕事をしなかった日本の総理大臣という評価になる。 President Trump's daughter and adviser Ivanka Trump delivered brief remarks at a women's empowerment event of the Osaka G20 summit. She stressed "when women work, economies grow!" and she impressed her powerfully strong role in the G20 conference in Japan, no other special attentions payed. On the other hand, President Trump tweeted the possibility of visiting North Korea after G20, which has been realized immediately. The President Donald Trump has become the first sitting US president to set foot in North Korea, meeting Kim Jong-un in the demilitarised zone (DMZ). Although the face of the prime minister Abe appeared on the screen in Osaka G20, it'll be evaluated that he did not actually do anything.