How to 書籍「色々な作り方4」のブログ

PR

プロフィール

ヤガワアツシ

ヤガワアツシ

カレンダー

バックナンバー

2025.11
2025.10
2025.09
2025.08
2025.07

コメント新着

コメントに書き込みはありません。

キーワードサーチ

▼キーワード検索

2023.01.06
XML
テーマ: 英会話(1081)
カテゴリ: 英会話
 〇 英会話の書籍や教材は上手な日本語訳なので
   理解が難しいのではないか

-と拙著か自身のブログで書きました

英会話の理解や習得が目的なのに、日本語訳が上手だと、意識は
(理解しやすい)日本語に向かってしまいます

 〇 日本語訳は不自然でも、前から直訳したほうが
   英語は理解しやすいのではないか

 〇 英語を聞いて直ぐに意味が分かれば、英会話は
   理解しやすいのではないか

そこで不自然でも英会話を直訳した日本語をご紹介したいと思います
(間違っていたり、その場のニュアンスで訳した場合もあります)
またBe動詞の役割を表すために不自然な箇所もあります

リトル・チャロのDVDを使って、音声だけを聞きながら
英文を追ってみて下さい。直下の日本語訳が目に入るので、
すぐに意味は分かるようになっています
(コピペや変換で微妙に位置がズレている可能性もあります)

英会話スピードが速いと思われる方は、英単語を「見る」よりも
英文を「横長の線」のようにイメージして目で追うと、文章を
追いやすくなります
Nighttime in Chinatown.Charo has met a beautiful cat.
真夜中のチャイナタウンでチャロは出会いました美しい猫に

Meow!ミャ~

This isn't a place for a little pup like you
ここはそんな場所じゃないわ 子犬のあなたが

to be walking around all alone.
うろうろと歩きまわる ずっと一人で

What are you doing here?
何をあなたはしているの ここで?

Do you know a cat named Louisa?
あなたはネコのルイーザを知ってますか?

The cat stares at him.
猫はチャロをじっと見つめます

Who are you?誰なのあなたは?

I'm Charo.僕はチャロです

I was told to go to Chinatown and look for her.
僕は言われたのチャイナタウンに行って探せってルイーザを

My New York friend,Margherita,told me to.
ニューヨークの友達のマルゲリータが言ったの僕に

Margherita!マルゲリータですって!

Do you know her? Are you...Louisa?
知ってるのマルゲリータを?あなたは...ルイーザなの?

Too bad.悪いことに(残念ながら)

Nobody knows who Louisa is.
誰も知らないの誰がルイーザか

She's like a moonless night.Very mysterious.
ルイーザは月夜のようにミステリアスなの

But tell me,why do you want to see her?
でも教えて、なぜチャロは会いたいのルイーザに?

I'm from Japan and I got lost in New York.
僕、日本から来て迷子になったのニューヨークで

Margherita said Louisa could help me.
マルゲリータが言うにはルイーザなら助けられるかもって僕を

I see.そうなの

Did she tell you about Louisa's owner? 
マルゲリータは教えたチャロにルイーザの飼い主のことを?

She's a writer,作家なのよ

you know.She creates.We love that in the cat world.
そして創造的な人、みんな気に入ってるの猫の世界では

Sorry that I can't do anything for you,
残念だけど私がチャロにできることはないのよ

but good luck anyway.でも幸運になるといいわね

And...if you ever see a yellow truck,hop onto it.
それから黄色のトラックを見かけたら跳び乗るのよ

You won't regret it.
後悔しないわ(上手く行くわ)

The beautiful cat disappears,
美しい猫は消えていきます

leaving Charo with the strange clue.
残しながらチャロに不思議な手掛かりを

A yellow...truck?黄色の...トラック?

Charo keeps on looking for Louisa.
チャロは探し続けますルイーザを

(歌割愛)

A yellow truck!It stops right In front of Charo.
黄色のトラックです!停まります すぐ目の前のチャロの所に

He jumps onto it.チャロはジャンプして跳び乗ります

Meanwhile,at the Spencers'...
そのころ、スペンサー家では...

What a nuisance.Once astray,always astray.
何て迷惑な、一度でも野良犬なら ずっとそのままだ

Don't say that Frank! Charo is my friend.
言わないの そんなことフランク!チャロは私の友達よ

Then,you should be more careful
なら君は もう少し気を使わないと

in choosing your friends,my dear.
選ぶときは友達を、キャンディ-

You would be taken as the same kind.
君が受け取られてしまうチャロと同じ様だと

You don't even know him.
あなたは知らないのよチャロのことを

His heart is as pure as gold.
チャロの心は純粋で光り輝いているのよ

I'm honored to be taken as his same kind!
私は光栄だわ受け取られるならチャロと同じ様だと

Even Candy is surprised at her own words!
キャンディーでさえ驚いています自身の言葉に

It is well past midnight.
ずいぶんと夜が過ぎたころ

The yellow truck enters the Spencer estate.
黄色のトラックが入りますスペンサー家に

Charo can't believe it.He's back!
チャロは信じられませんが帰ってきたのです!

He hops off the truck.And...
チャロは跳び降りますトラックから、すると...

Charo...come over here.It seems we need to talk.
チャロ...こちらへ来なさい、ありそうだね話し合う

Charo walks closer to him.
チャロは近づいきますサージョセフへ

I hope you are aware of what you have done to us.
チャロは理解してると良いのだが何を自分がしてしまったかを我々に

His calm,powerfulvoice echoes through the midnight air.
サージョセフの落ち着いた迫力のある声が響きます夜の静寂に


「色々な作り方」   は無料のkobo電子書籍
「色々な作り方2と3」は有料の電子書籍
「色々な作り方4」  は本ブログ
koboの英会話リスニング書籍(無料)もあります。


リトル・チャロ プレミアム・コレクション DVD-BOX

リトル・チャロ プレミアム・コレクション [ 純名りさ ]









お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2023.08.09 22:51:50


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X

Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: