ブラジルへ行こう!★ プロローク


 ブラジルへ行こう! 
イグアスミニ
《Vamos ao Brasil》(ヴァモス アオ ブラズイール)

★ オ イ デ ・ オ イ デ ・ オ イ デ ・オ イ デ ★

《vem ca!vem ca!》 (ヴェン カー!ヴェン カー!)


★幸 運 の 旅 人★ 



銀行神話が崩れ、大手企業の倒産劇が相次ぐなか、
幸運な旅人はブラジルへと旅立った。
「オレガ、ツレテイクカラ・・・」
とパピ~(主人もどき?)は言ってはくれるが・・・・・・
いかんせ日本は不況の真っ只中・・・・・
パピ~の国ブラジルは、とてもとても遠い国であった・・・・
不況だからこその、幸運の女神が、私達に微笑んだあの日までは・・・・



日本石油と三菱石油が合併し

記念キャンペーンが始まった。
商品はなんと、
50万円の旅行券!

当たったよォ~!!わ・た・し・に !
★ よかったね! 《Que bom!!》 (キ ボン!)


★ありがとう!日 石 三 菱 さん!

お世話になりましたぁ~日 石 ツーリスト さん!★

★ ありがとう! 《Obrigada!》 (オブリガーダ)

★ 私  EU (エウ)
★ あなた voce (ヴォセ)   



当選通知と一緒に、
ハワイよ、沖縄よ、と豪華ツアーのパンフレットが届いた。

「他で、リッチに楽しまれては・・・」とのお誘いも断り、

私達は二人分のブラジル往復(イグアスまで)の航空券のみを手にした。


「ブラジルに行く!!」
そう決めると、げんきんなもので、
それまで深刻に悩んでいた留守中のことや、
お店のことなんか、あっけなく消え去り、
サンバが鳴り響き、カフェーが香り、
あっという間に頭の中はブラジルカラーへと染まっていった。

パピ~やブラジル人たちは、
「3ヶ月位は居なきゃ、ブラジルはわからなよ・・・」というけれど・・・・
そんなに長居したら、お店がつぶれちゃう・・・
と遠慮しながらも、2週間の旅を計画した。
(結果的には、あまりにもブラジルは居心地がよく
「みんなの言う通りだな~・・・せっかく来たんだから・・・」、
とその気になるのが、ブラジルで、
現地でもう1週間、旅を延長しちゃいました。
帰国後、子供達にこってりとしぼられたことは、いうまでもない・・・)


★ はい Sim (スイン)
★いいえ Nao (ナオン)

快適な飛行であった。 (ヴァリグ ブラジル航空)

メキシコ上空であろうか・・・・。

映画で見たグランドキャニオンみたいな
広大な無機質な大地が眼下にひろがっていた。
木の一本もない(・・と思う)山々には、
神様の彫刻としか思えない、幾何学模様が続いていた。
神業的なロックアート???
機内からビデオ撮影ができなかったのが残念!!


機内で、パピ~は恥ずかしい程よく飲んだ。
ギャレー・・・って言うんですか・・・・?
スッチーさん達が食事の支度したりするところ・・・・・
何度足を運んだことか・・・通うこと、通うこと・・・・
ドリンクサービスなんか待ってられない・・・・・

私は要らないのに、
★「ブランディー 二つ クダサイ!」
《 Quero dois conhaque!》 ( ケーロ ドイス コニャッキ!)

ついに、ブランディを飲み尽くしてしまった!!
「ジャ~、カンパリ フタツ クダサイ」・・・・

私はいらない!!つ~のに・・・
そして、カンパリのボトルも空けてしまった・・・・!!
さすがの、スッチーさん達ももあきれはてていた。
でも、笑顔で「次は何にしましょうか・・・・?」

ブラジル到着

日本では、方向音痴の私が迷子になるたびに、
「ニホンゴデ、カイテアルデショ!!」と度々しかられた。
八重洲口で、梅田で、なんと地元広島市内で・・・・・

案の定、ひたすら広いサンパウロの空港でもしっかりと迷子になった。

国内線の乗り換えターミナルがわからない!!
やったらめったら広いサンパウロ空港をさまよい歩いた。

「アホが・・・ポルトガル語で書いてあるだろ~!!」、
と喉元まで出かけたが、ここは、ブラジル!。
従うしかない。横文字だらけの空間は、やっぱ恐怖ですよね、
日本人にとっては・・・・・。




喧嘩しながら、やっと搭乗手続き完了!
      不要な荷物を、コインロッカーにあずけて、
* い ざ イ グ ア ス へ !!*


★★トランジット情報 ★★
ブラジルへ行こう
イグアスへ
マジ!悪魔の喉笛はすごかった!
パラグアイでは・・・・
トウパン・マリリア・ぺナポリス
お盆 IN BRASIL!
サントス
サンパウロ・骨董市 休眠中!
ブラ妻の会・リンク&ML
10 ブラ妻への道・再婚ば~じょん!

ブラジルアルバム1
ブラジルアルバム 2



★★★★★ お役立ちポル語会話  ★★★★★
★ ここはどこですか? 《Onde e aqui?》 (オンデ エ アキ?)

★ 迷っています。 《Perdi o caminho》 (ペルジ オ カミーニョ)

★ ~はどこですか? 《Onde fica 0 ~?》 (オンデ フィカ オ ~)

★ トイレ  《banheiro (バニェイロ)       
★ ヴァリグ航空搭乗ゲート 《portao de embarque da Varig》
(ポルタウン デ エンバルケ ダ ヴァリギ)

★ 両替所 《balcao de troca》 (バウカウン デ トゥロッカ)

★私は日本人です。 《Eu sou Japonesa》
(エウ ソウ ジャポネーザ(ズ)=男性)
* ポルトガル語では、名詞は男と女に分けれれていて、
  語尾が女は a,男はo がつく。

★ ポルトガル語が話せません。 《Nao entendo Portogues》 (ナウン エンテンド ポルトゲース)

★ あなたは日本語が話せますか? 《Voce fala Japones?》 (ヴォセ ファーラ ジャポネーズ?)

★ 何ですか? 《Como?》 (コモ?)

★ わかりません。 《Nao entendo 》
(ナウン エンテンド)

★ ブラジル人(男)と結婚しています 《E casada com um Brasileiro》
(エ カサーダ コン ウン ブラジレイロ)





 ★★★★★ ★★★★★  ★★★★★   ★★★★★  ★★★★★  


© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: