ふゆのひなこのブログ

ふゆのひなこのブログ

PR

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

ふゆのひなこ

ふゆのひなこ

カレンダー

お気に入りブログ

まだ登録されていません

コメント新着

コメントに書き込みはありません。

フリーページ

2018年10月12日
XML
カテゴリ: 食べ物
おはようございます、ひなこです。



昨日書いたお花のポップアップ・カードの作り方は、インチ表記になっていました。
アメリカでは、インチなんですね。
車の速度はマイルだし、気温も華氏ですよね。
CNNの天気予報なんかで「100度」とか言ってるのを見ると「100度あったら死ぬぞ」と思わさるひなこであった。

ここオーストラリアは日本と同じでセンチメートルですけど、年寄りなんかは、インチを使う人います。
調べたら、1970年くらいにセンチに変えたみたいです。

あ、だから私よりちょっと年上の人が1988年に赤ちゃんが生まれた時、体重が何ポンドだったって言ってたのか。
ポンドで言われても、私は重いんだか軽いんだか意味不明でした。


私には意味不明です。

考えてみれば、日本にも未だに昔の単位を使うものって今も残ってますよね。
お米1合とか、一升瓶とかそうですよね。
千里の道も一歩からとかねえ。

話が横道にそれますが、オーストラリア人ってちゃんと米を研がないんですよ。
大体米を研ぐっていう表現もないじゃないですか。米を洗うっていうもの、英語で。
栗原はるみさんはNHKの海外向けの番組で「シャープン・ザ・ライス」ってよく言ってたけど。
ある時、私がせっせと米を研いでいたらある人が私に向かって「そんなに米を洗わなくたっていいのに」と言いました。
そこで私は、「米をちゃんと研がないとご飯がぬか臭くなる!」と言いたかったのですが、ぬかって英語でなんて言うのかわからず「米臭くなる」と言ったら「米は米臭くて当たり前だろう」と不思議な顔をされました。キーッ!ストレス!
大体英語だと、生米も調理済みの米もただライスで違いがないですしねえ。
日本語だと米とご飯って別物じゃないですか。



ご機嫌よう!





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2018年10月12日 08時00分13秒
[食べ物] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: