パピリオのリンプン日記

パピリオのリンプン日記

PR

Profile

ぱぴりお

ぱぴりお

Keyword Search

▼キーワード検索

Comments

ぱぴりお @ のりまき0218さん なかなかコンサートに行く機会もありませ…
2007年06月08日
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
昨晩は、3回目の英会話教室の日。
日本に遊びに来ているアメリカ人?のおじさんアンドリューが見学に来ていました。
いろいろクイズなんかをして楽しい授業が終わった後にみんなでお茶をしたので、疲れ果ててはいましたが、少し英会話の練習にと思ってアンドリューに話しかけました。
でも、なんだか通じないんですよね...これが。

でも、一度でいいからシカゴに言ってみたいんだと話したら、機関銃のような返事が帰ってきて、もうたじたじでした。
でも、いくらかは聞き取れました。
なにやら、シカゴの名物料理は「ハッダァー」と言っているようです。
What kind of food?と聞いてみたのですが、なかなか要領を得ません。
ようやくのことでジューシーなビーフを使った食べ物だと言うところまでは分かりました。

結局、隣の日本人に聞いたら、「ホットドッグ」ではないかということになりました。
「ホットドッグ?」と確認したら、「イエス、ハッダー」との返事。
何とか通じるもんだなと、ちょっと安心しました。
...大きな声でしゃべれば通じるもんだということが分かって大収穫でした。

その後、先生の指導の下、空手で使う黙想を教えてもらって、英語がしゃべれる自分をイメージする練習もしました。
映画のマトリックスの中で、ネオが空手の練習をしていて練習相手のあまりの早い動きについていけなくなったときに言われた「できるようになろうと思うな。できると知れ。」(だったかな?)
って言うあの感覚です。
そう、自分はすでにしゃべるに必要な単語や初等文法は知っているのです。
とにかく、しゃべりたいとことを口にすれば言いだけなんだと知りなさいと言うことなんだと思います。
まだまだ、外人恐怖症が残っていますが、なんだか克服できそうな気がしていきました。
それにしても、3時間あまりのレッスンがあっという間でした。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2007年06月09日 00時56分50秒
コメント(10) | コメントを書く


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


英会話・・・  
楽しそうですね~
沖縄も外人さん多いですが、むこうの方が日本語を覚えるのが早く、
方言も話す外人さんにはビックリします。
英語で話せるようになると、仕事にも役立ち、遊びにも?
これからが楽しみですね。o@(^-^)@o。ニコッ♪ (2007年06月09日 07時46分19秒)

Re:やっぱりネイティブの言ってることは分からないなぁ(06/08)  
cotti-mifa  さん
おはよう
英会話、気に入った洋画を繰り返し観ても覚えますよね♪次回の授業も楽しみですね(^^)
(2007年06月09日 08時40分43秒)

Re:やっぱりネイティブの言ってることは分からないなぁ(06/08)  
持続されれば,耳栓が抜けたように英語が聞き取れる
ようになると思いますよ^^。 (2007年06月09日 12時02分07秒)

Re:やっぱりネイティブの言ってることは分からないなぁ(06/08)  
早口で言われると全然分からないですよね。
知っている単語が出てくれば、ホッとしますが。
でも、授業が楽しくて良かったですね^^
継続は力なりですから、慣れていくことですね~。
私も何とかしたいな~。 (2007年06月09日 16時42分06秒)

Re:やっぱりネイティブの言ってることは分からないなぁ(06/08)  
akebin  さん
本場の英語を耳で聞くって事は大切な事ですよね~。
私が子供の頃はそんな授業はなかったのですが、子供の学校には外国の先生がいて、耳で聞く英語もやってるみたいなんですよね~。時代でしょうか。 (2007年06月10日 00時49分27秒)

Re:やっぱりネイティブの言ってることは分からないなぁ(06/08)  
私なんか…現役時代、ボキャブラリーが少ないのに、ど根性だけで添乗しとりましたヮ^^;
けど、どうにかなるもんやなぁ…なんて思ったのも事実。。
訳がわからなくても聞き流してるうちに突然聞き取れるようになるって、そんな快感、私も経験してみたいモンです。
(2007年06月10日 20時37分58秒)

Re:やっぱりネイティブの言ってることは分からないなぁ(06/08)  
Chulio  さん
暇な時にいろいろなブログをチェックしていて、ここにたどり着きました。
「ハッダァー」。。。たしかに!
私も似たような経験があります。
初めてのアメリカ旅行で黒人の人に「コアラ」は持っているかと聞かれ、すぐさま「コアラ。。ノー!」と言いましたが何故コアラ???と疑問でした。
いっしょにいたアメリカ在住の友達は、私の妙にアメリカかぶれをした発音に目を丸くしていましたが、
後で私が全然理解していなかった事を知り大笑い!
その人はクォーター(25¢)が欲しかったんです。(笑)
でも、英語の勉強って、そういう失敗を繰り返す事と、兎に角度胸をつける事だと思います。
また、寄らせていただきマース!
(2007年06月16日 02時31分53秒)

Re[1]:やっぱりネイティブの言ってることは分からないなぁ(06/08)  
ぱぴりお  さん
Chulioさん
>暇な時にいろいろなブログをチェックしていて、ここにたどり着きました。
>「ハッダァー」。。。たしかに!
>私も似たような経験があります。
>初めてのアメリカ旅行で黒人の人に「コアラ」は持っているかと聞かれ、すぐさま「コアラ。。ノー!」と言いましたが何故コアラ???と疑問でした。
>いっしょにいたアメリカ在住の友達は、私の妙にアメリカかぶれをした発音に目を丸くしていましたが、
>後で私が全然理解していなかった事を知り大笑い!
>その人はクォーター(25¢)が欲しかったんです。(笑)
>でも、英語の勉強って、そういう失敗を繰り返す事と、兎に角度胸をつける事だと思います。
>また、寄らせていただきマース!
-----
確かに、コアラと聞こえますよね。
今はまだ、ほとんど「空耳アワー」状態です。
通っている英語の教室では、まず日本人の多くが持っている対人恐怖症をなくすトレーニングを受けているところです。
ですから、授業もほとんど日本語なんです。
とにかく、異文化とのコミュニケーションすることの楽しさを学んでいるところです。 (2007年06月16日 09時32分44秒)

モノレー  
奴らは、自分たちが訛ってることに、案外気付いていない!

例えば モノレー。 何かわかります?  
モントレー(地名)です。 
セミコンダクター→セイアイコンダクター。
ティファナ(地名) → ティオワーナ 
...

それで、押し切ってしまう。 ある意味 凄いですわ(^_^;)

(2007年06月18日 11時52分38秒)

Re:モノレー(06/08)  
ぱぴりお  さん
よさこい音曲屋 Jackieさん
コメントありがとうございます。
アメリカ人にも世界標準語としての英語を話して欲しいものですね。
モノレーは解らないですねぇ。
文脈から読み取るしかないかもしれません。
やっぱり慣れでしょうか。 (2007年06月18日 23時49分22秒)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.

Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: