ルゼルの情報日記

ルゼルの情報日記

PR

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

ruzeru125

ruzeru125

Favorite Blog

オリックス(8591)---… New! 征野三朗さん

The Beatles - Hey J… New! ken_wettonさん

建築の現金があって… New! 岩手のFP事務所さん

【お知らせ】ブログ… 楽天ブログスタッフさん

クラシック、今日は… 副大統領さん
May 2, 2010
XML






☆『白いバラ / LADY・D'ARBANVILLE』はシンプルながら印象深いエキゾチックなメロディーラインを持った曲で世界各国の言語で歌われている名曲です。
この曲のオリジナルヒットは、作詞作曲者でもあるイギリスのシンガー・ソングライター、キャット・スティーブンスのバージョンで’70年に全英8位を記録しています。
また彼は『雨にぬれた朝』の大ヒットでも良く知られています。

『白いバラ』はキャットのオリジナル英語盤の他イタリアではジリオラ・チンクエッティがイタリア語で録音し、日本でも彼女のバージョンがヒットしています。
フランスではダリダがフランス語で歌い大ヒットさせていて、この曲の最大のヒットバージョンになっています。





LADY D'ARBANVILLE

My Lady d'Arbanville, why do you sleep so still?
I'll wake you tomorrow
and you will be my fill, yes, you will be my fill.

My Lady d'Arbanville why does it grieve me so?
But your heart seems so silent.
Why do you breathe so low, why do you breathe so low,

My Lady d'Arbanville why do you sleep so still?
I'll wake you tomorrow
and you will be my fill, yes, you will be my fill.

My Lady d'Arbanville, you look so cold tonight.
Your lips feel like winter,
your skin has turned to white, your skin has turned to white.

My Lady d'Arbanville, why do you sleep so still?
I'll wake you tomorrow
and you will be my fill, yes, you will be my fill.

La la la la la....

My Lady d'Arbanville why does it grieve me so?
But your heart seems so silent.
Why do you breathe so low, why do you breathe so low,

I loved you my lady, though in your grave you lie,
I'll always be with you
This rose will never die, this rose will never die.

I loved you my lady, though in your grave you lie,
I'll always be with you
This rose will never die, this rose will never die.

LADY D'ARBANVILLE

Oh lady d'Arbanville
io so il tuo destino
vivrai la tua vita
soltanto in un mattino
soltanto in un mattino.
Oh lady d'Arbanville
lo specchio si spezz?
l'inverno ? venuto
la primavera no
la primavera no.

Un giorno di maggio
un uomo ti svegli?
dorm? nei tuoi occhi
e poi ti abbandon?
e poi ti abbandon?.

Oh lady d'Arbanville
per inseguire lui
hai preso una stella
ma il sole ti bruci?
ma il sole ti bruci?.

Oh lady d'Arbanville
io mi ricorder?
tornando al castello
lo specchio si spezz?
lo specchio si spezz?.

Le tue mani bianche
qualcuno accarezz?
ma poi solo il vento
d'amore ti parl?
d'amore ti parl?.

Un giorno di maggio
un uomo ti svegli?
dorm? nei tuoi occhi
e poi ti abbandon?
e poi ti abbandon?.

Oh lady, mia lady
lo specchio si spezz?
l'inverno ? venuto
la primavera no
la primavera no.

LADY D'ARBANVILLE

My lady d 'Arbanville
Vous ?tes seule ce soir
Vos yeux semblent si las
Que c'est mon d?sespoir, que c'est mon d?sespoir

My lady d 'Arbanville
Le ma?tre n'est pas l?
Et comme ? chaque fois
Il ne rentrera pas, il ne rentrera pas

Oh lady d'Arbanville
Quand il vous emmena
En robe d'?pous?e
Vos yeux semblaient chanter, vos yeux semblaient chanter

La, la, la...

My lady d'Arbanville
Vos yeux sont gris ce soir
Votre teint si blanc
Me donne du tourment, me donne du tourment

My lady d 'Arbanville
Quand le soleil est bas
Tu le vois s ?loigner
C'est un beau cavalier, c'est un beau cavalier

Oh lady my lady
Le ma?tre n 'est pas l?
Oh my lady, my lady
Il ne rentrera pas, il ne rentrera pas
La, la, la...





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  December 27, 2021 10:59:25 AM
コメント(0) | コメントを書く
[カンツォーネ;イタリアン・POPS,ROCK] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

© Rakuten Group, Inc.
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: