NHK テレビでスペイン語 20080722 のおぼえがき
(En la Habana pequen~a hay muchas barberi'as
y salones de belleza
.
El duen~o de esta barberi'a se llama Rolando.
Vino de Cuba hace dos an~os. Es un buen barbero.)
R: ?Quiere que le
corto cuadrado, redondo?
カットは四角い感じ?丸い感じ?
1: Cuadradito, pero atra's, si', de'ja
lo
semi, exacto.
後ろは中間にして。
R: ?Quiere low fade
o quiere high fade
?
2: Yo, pues, lo mi'o tu' sabes.
Low fade
. Arriba, pues...
僕の好み知ってるでしょ。 上は任せるよ。
(Low fade es un corto popular entre los latinos jo'venes.)
R: ?Quiere el nu'mero uno, el nu'mero dos o quiere el nu'mero tres?
(バリカンの話)
2: La (maquinilla)
nu'mero dos, arriba.
上のほうは2番で。
( ?Que' tan seguido viene?
)
どのくらいの頻度で来てるんですか?
2: Una vez a la semana.
( ?!Enseguida?!
)
そんなにすぐに?!
2: Si', porque el hombre que corta
es bueno.
Si', para mantener
el corta.
Hay algunos americanos, sin ofendar
a los americanos,
別に悪く言うわけぢゃ無いけど
a los
que no les
interesan co'mo se ven
, ?no?
自分がどう見えるか気にしない人もいる。
R: E'l es de Puerto Rico.
(?Que' le parece?)
2: Satisfecho. Mejor barbero que e'l, ninguno.
彼より腕の良い理髪師は、誰もいないよ。
Yo te llamo. Para cualquier cosita
, yo tengo la tarjeta ahi'.
Saludos a toditos por ahi'.
何かあったら連絡するよ、名刺持ってるから、みんなによろしく。
20080812&19TV August 12, 2008 コメント(21)
20080805TV August 5, 2008
20080729TV July 29, 2008
PR
Calendar
Category