PR
اَ لثَّرْوَةُ ٱلْحَقِيقِيَّةُ ثَرْوَةُ ٱلرِّجَالِ وَلَيْسَ ٱلْمَالَ وَٱلنَّفْطَ
原文訳は「本当の富とは人の富です。お金や石油ではない」と分かりやすい文章です。
この言葉はアラブ首長国 7
国をまとめ上げ初代大統領になったアブダビの首長ザーイド・ビン・スルターン・アール・ナヒヤーン(
زايد بن
سلطان آل نهيان
)の言葉です。名前から分かるようにナヒヤーン家の出身です。
1971 年 12 月 2 日~ 2004 年 11 月 2 日在位 33 年。旧宗主国のイギリスからの独立に多大な努力をした人物です。 2 代目は長男のハリーファが後を継ぎ、昨年 2022 年 5 月 13 日まで即位しました。
たまたま 2022 年 5 月 20 日にアブダビで開催のブックフェアーに出張予定が入っていました。その直前にハリーファ首長の訃報を聞き、ひょっとすると喪に服してイベントが中止されるのではと少しやきもきしましたが、無事開催され、ほっとした記憶があります。
この文章に使われている単語 رِجَالٌ (リジャール) は رَجُلٌ (ラジュル) の複数形で、本来「男」の意味で男性名詞です。複数形がもう一つあり رِجْلَةٌ (リジュラ) になります。語尾によく女性名詞を表す接尾辞 ة (ターマルブータ)が 付いていますが男性複数形扱いになります。一方、同じ形の単語 رِجْلٌ (リジュル)と発音すると「足」の意味になり、女性名詞になります。
ナスヒー書体で書いてみました。
(040)すべてを要求するものは、すべてを… 2024.11.03
041天国は母親の足元にある 2024.08.17
039私を駆り立てたのは、いつの日かあの素… 2024.08.13