2日続けての更新なんて・・どうしちゃったんだろう、私。
やっぱり「ニンニクたっぷりサムゲタン」でスタミナがついちゃったんだろーか
今日はコナっちのオリニチブ(保育園)の授業参観でした。学芸会みたいに出し物を披露するわけでなく、いつもの授業風景を見せてくれるというもの。
アパート内にある総勢35人前後の小さなオリニチブで、クラスは3つ。今日はコナっちのクラスだけ参観でした。
3-4歳児が一生懸命、先生の真似して踊ったり歌ったりしてるのがかわいい!コナっちも張り切ってました。声デカっ(笑)
今日の授業参観で、スッキリしたことが一つありました。それは・・・
コナっちがたまに言っていた、
「こーちゃんのオリニチブには トッキチェワァンがいるの」「コムドリ チェワァンもいるよ」
って発言。
最初は何のことか全くわからず、家族みんなで(Qさん)(私)(ヨルっち)
思い出したように度々言うので、よく聞いてみると、そういう名前のお友達がいるんだそうだ。ニックネームかな?「トッキ」は「うさぎ」、「コムドリ」は「くまさん」・・・で、両者に共通の「チェワァン」って何だろ??そのまま訳すと「帝王」?うさぎが大好きな子とか?いつも跳んじゃってる子だとか?
「うさぎ帝王」「くまさん帝王」がいるらしい・・・皆がそう呼んでるらしい。○○帝王、ってのが何だか意味不明で、その話をコナっちがするたびにちょっと愉快な気分になってました。
今日の後半、各自作品を作る時間がありまして・・・
先生「名前呼ばれたら、元気にお返事して、材料をとりにきてくださーい」
先生「じゃ、トッキ チェワァン」
トッキ チェワァンちゃん「ネーっ」
ホントにいた~!うさぎ帝王ちゃん。思わず彼女のお母さんの様子を観察しちゃった。どういう事情があって性が「トッキ」になったの?
って、この発想が私も外国人、ノンネイティブですね・・・
あまりに気になるので、あとからコッソリ先生に聞いたら・・・同姓同名「キム チェウォン」が2人いるんだそうで。ニックネームでした。韓国は性の種類が少ないし、スタンダートな名前の子が意外に多いので同姓同名はよくあること。コナっちの発音が「チェウォン」じゃなくて「チェワァン」に間違えてたのね~。
スッキリしました!
****************************************************
もう一つスッキリしたことアリ。って、こっちはあまりスッキリしてもいられない話だけど
最近気になってる、コナっちの韓国語おしゃべり。
オリニチブに行き始めて半年近く。日本語より韓国語が強くなってしまってるのはしょうがない。でも、ここ最近、何ていうのかな~「いかにも韓国語チック」な発言が多くて・・・・
例えば、一番ショックだったのが・・・
怒った時に握りこぶしをあげながら「シィっ」って感じで息をすって相手を威嚇する動作。おしゃべり、じゃないけどねここに住んでる人、この説明でわかってもらえるかな~。大人が子供に向かってよくする動作なんだけど、これって私にとっては「いかにも韓国」チックで嫌なの。親の真似して同じようにする子供もいるけど、私は絶対にしてないから!!コナっち、オリニチブって習ってきたな~。
あと、「ニヌン モッタンダ~(お前はできないだろ)」って意地悪な感じで言う。
これも嫌~。「できない子がいたら、モッタンダ~とか言わないで、手伝ってあげたらいいんじゃない?」なんて言ってみたところで効果無し・・・最近のコナっちの口癖です。これも、結構こっちの子よく言うのよね。一種の慣用句みたいな感じ?(諦め)
ヨルっちはあまりこういう類の言葉を言わなかったんだけどなー。もとのコナっちの性格もあるだろうし、2人目の性で他の子のコピーがうまいのか(いつもお兄ちゃんの真似して人生送ってきてるからね)、ヨルっちよりも社交的なのか(ヨルっちは私があせるほどマイペース、他の子を気にしない)・・・
コナっちのクラスは3歳&4歳児の混合クラス。入園当初は3歳児だけだったのが、その後2歳児が入ってきたことで人数や基準の関係で調整され、2歳&3歳クラスと3歳&4歳クラスに分けられました。4月生まれのコナっちは一つ上の子達と一緒のクラスへ。
今日見たら、13人中、男の子は3人だけでした。入園当初は7人中5人が男の子だったのに。コナっちと、同じく3歳児のエチャンくん、もう一人は4歳児のお兄ちゃん。
よくコナっちの話に「エチャン」の名前が出てきてたので、仲良しなのかなとは思ってたんだけど・・・送り迎えで園に行くと必ずエチャンが入り口まで出てくるので顔も知ってたんだけど・・・
今日わかってちょっとスッキリ。「ニヌン モッタンダ」はエチャン、キミから移ったね?間違いない!
元気なんですよー。見ようによってはかわいいんですよー。でも、なんでだろう・・・ちょっと憎たらしいの・・・
なんだろな~。競争意識の強い子で。朝会うたびに、コナっちが長靴はいてれば「エチャンも持ってる~」傘を持ってけば「エチャンのうちのはもっと大きい~」コナっちが挨拶上手ね、と先生に褒められれば「エチャンがもっと上手~」
ひとなつっこいんだけど、おしゃべりの内容が小憎たらしい・・かな?とは思ってた。まぁ、3歳児の子らしいと言えばそれまでなんだけど。今日の彼の動きを見て、かなり韓国人チックな子だなと思っちゃった。
もちろん、コナっちがどこに出しても構いません!ってぐらい品行方正な良い子って訳じゃぁ決して決してないし・・・どっちかというと負けん気強い方っぽいし。でも、この二人で絡むとお互いの相乗効果で必要以上にわんぱくになりそう・・・・悪く言えば、生意気なガキになりそうってことですね
でも、男の子が少ないだけに、より濃い付き合いになってるのかな?って。そういえば、以前から友達で一緒に入ったテホくんが他のオリニチブに移ってから、さらにエチャンの名前を出すことが増えて「ニヌン モッタンダ」発言も増えたような~。
ちなみに、もう一人の4歳児くん。透明のシートに自由にお絵かきしてカバン(らしきもの)を作る時間。たいがい皆絵を描いてるのに、立派な筆跡のハングルで自分の名前を書いてる。周りを数字 1,2,3・・・で縁取り(ちょっと笑えた)かなりの勉強家と見ました。小1のヨルっちと近いレベルだよ(苦笑)
ま、いいんです。韓国では普通・・・かも。
問題はこのお母さん。1歳児ぐらいの弟を連れてきてたんだけど、作品作りの最中にスナック菓子を食べさせてる。幼い弟がぐずるから・・という理由だから、百歩譲ってしょうがないとしよう(でも、もっと小さい子用のお菓子にするとかしたらいいよね?スナック菓子なんて、子供達に魅力的な臭いしちゃうし)
ビックリしたのが、4歳児のお兄ちゃんにも食べさせてること!同じ机でコナっち含め、4組の親子が一緒に作品作ってる、授業参観中に、です!
他の子だって食べたくなるでしょ?コナっちも横目で「おんまぁ たべたい~」って。授業の前に間食でお粥を食べてたからか、思ったより愚図らずに良かったけど。
他の子の反応に見向きもせず、先生に配慮もせず、4歳児の我が子に堂々とスナック菓子を食べさせてるお母さんを見て、この子はどんな子に育つんだろう・・・ってちょっと心配になった。
っていうか、韓国で育てていくことにやっぱり不安を感じた・・かな。
言葉もそうだけど。以前から日記にも書いてるように、私は子供の母国語が韓国語になることはしょうがないと思う。というか、そうあるべきだと思う(ようにしてるって感じ?)
でも、まだまだ修行が足りないのね・・・
思考を韓国語でする、ってことは、例えば何か嫌なことがあって「何だよ もう~(日本男子風)」とか思ったりする時に、うちの子たちは「エィ シッ モヤ(韓国男子風)」とか思ったりするわけでしょ?その事実をまだ受け入れられない(マジ)
ちょっと前に、こっちの日本の友達が
「自分の子が韓国人になっちゃうことが苦しい」
って言ってて・・・・考えさせられたの。韓国人が嫌とかってわけじゃなくて・・・一言で説明できることじゃなくて。何しろ韓国人選んで結婚してるんだし。
でも、色々細かいメンタルな部分の我が子の成長を心配してしまう気持ち、あります。
韓国語が母国語になってOKなんて言っておきながら、私には日本語使って欲しいし。同じ愚図られるのでも、韓国語で愚図られるとイライラ倍増するし(苦笑)
まだまだ修行が足りないな・・・・
あぁ、スタミナきれてきたみたい。そろそろ寝まーす。
PR
キーワードサーチ
フリーページ