【筑豊石炭産業資料所&学習拠点】のブログ

PR

×

プロフィール

【筑豊石炭産業資料所&学習拠点のおいちゃん】

【筑豊石炭産業資料所&学習拠点のおいちゃん】

カレンダー

コメント新着

コメントに書き込みはありません。

キーワードサーチ

▼キーワード検索

2026.04.05
XML
2026年 3月末発行号: 足掛け25年、連載が遂に300回目を迎えました!Ken's Office

小職は、2001年3月末発行の

月刊経済誌『ふくおか経済』誌 4月号から

英語の使い方の連載を開始しました。

第1回講義は 『Have の威力その1』です。

それから 25年を紡いで、2026年3月末発行号(4月号)にて
遂に、300回目を迎えました➡その連載分をどうぞご覧下さいませ。




この英語単語 braveは、勇敢な、という形容詞で学校では習いますが、
動詞としても勿論使えまして、困難をものともしない、という意味合いですね。
とても使い勝手がある動詞です。braveは。

Tom braved the heavy rain to visit his parents.
➡トムは大雨であったが、それでもご両親に会いに行った。 ですね

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

さて、連載300回目を祈念して、
同経済誌の 『この人』という欄で小職を取り上げて戴けました。

どうぞ御覧下さいませ




この連載をしましたのは、
それが良い広告広報になるからですね。
普通、雑誌に広告を出すと、かなりの広告費用が必要ですね!

しかし、連載という事で、考えや技術を記事にしたら、
広告費は不要となりまして、

なおかつ、むしろ、原稿料を貰えることもあります。
(ふくおか経済誌には稿料はありません。ですが、)

広く私の連載を知ってもらう事で、
通訳者の方がいるんだ!と世間に認知されていきます。
私の連載の目的の一つは広報目的です!
この様に英語を使うんだ!Plain Englishなのだ!という
技術やスタイルを広くお知らせするために連載をしている部分があります:ご参考迄にどうぞ

ふくおか経済誌の他にも、
全国商工新聞で連載20回分
その他に、飯塚商工会議所の所報(月刊誌)それに、
福岡貿易会の会報(四半期ごと)にも長く連載をしておりました。
筑豊ジャーナルというタウン誌他にも連載をしておりました。
全て、広告代わりと考えれば、良い手段ですね。
上記の媒体の中には、原稿料を戴きました媒体もあります。

広告費が高いなあ、コストを抑えたいなあ、という場合は、
業界誌は勿論の事、一般の新聞・雑誌に専門技術のコツ等の記事を
連載するようにしたら如何でしょうか???
今年、私は、ある大手雑誌に連載を申し込みますよ!!

これをご覧のメディアの方、私に英語のコツなどを書かせてくれませんか??

<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所・執筆事業部//末次賢治拝
April 05 2026
末次通訳事務所・末次拝





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2026.04.05 18:52:29
コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X

Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: