極意漢のノ二とブドウ

極意漢のノ二とブドウ

2024年04月21日
XML





「我、死す」

.
.

​これは、中国の戦国DVD「三国志 司馬懿 軍師同盟」
. でのセリフ​
.

 諸葛孔明が勝てば、司馬懿が死に、司馬懿が勝てば、諸葛孔明が死ぬ状況である。
 このセリフ、中国語読みだと「ウオスー」と聞こえた。
.

 漢字の四は、中国語でイーアールサンスーの「スー」で殺すとか死を暗示させる。
.
.
日本語の四は、ご存知の「シー」(死)である。
.
.

 「サン」を「シー」に変えても、中国語でも日本語でも同じく”死”を暗示する。
.

 偶然かもしれないが、絶妙な言葉である。
.

恐らくはこれは、偶然ではないであろう、昔の人(日本人)の感性か?
.
.

​ この三国志、司馬懿を中心にとらえたのが ​​​秀逸​​​ 。​​
​.​




​​ ​​ ​​ ​​
​​





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2024年04月21日 21時06分39秒
コメント(0) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

×

カレンダー

キーワードサーチ

▼キーワード検索


© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: