今回の萌えポイントは、そう!声です
香港映画は基本吹き替えらしいのですが、
映画館のトイレでギャルの会話を 盗み聞きしたところ、
「獅童はパート1では吹き替えだったけど、今回は地声使ってもらってたね☆」
ということだし。(この情報収集能力を仕事にも!という声は無視)
どっちかな~と、他に悩むこともないので悩んでいたところ。
レドクリイベントでの本人の声を確認!ありがとう!you tube!
結論。地声に間違いな~し!勝手に太鼓判ポポポポポン☆
違うというなら似すぎ。 吹き替えの人、紹介して!って感じ。
で、その、いかした声で、 私が半キュン死に状態になったのが、ここ!

「あそこに布陣しちゃうよ☆」
「赤壁の~向かいだ☆」 と言うところ。
その台詞はもちろん中国語ですが、
止めの言葉が「向かい」=「対面」=麻雀でいうところの「といめん」。

ヨコ向きから、正面向きになって、指をピシッ。
発する言葉は、そう!
トイミィェ~ン
ここ!ここですよ。 皆さん。
この「ミ」と「イ」と「エ」の部分です。
この「トイミィェ~ン」だけで、ごはん3杯いっちゃいますよ。
いや、食べる前にやっぱり卒倒しちゃうかも。
これで、やっぱり吹き替えでしたっていったら・・・。
もう!チャン・フォンイーの吹き替えは一生この人が担当して!って感じです。ふんがっ。
三国志「曹操の墓」が発見されました☆ 2009.12.28 コメント(7)
萌萌通信☆曹操ゆるかわ人形 製作秘話 2009.12.07 コメント(11)
曹操萌えvol.32 ☆素揚げのじゃがいもリタ… 2009.11.18 コメント(7)
PR
Category
Comments