どなたもどうかお入りください。決してご遠慮はありません。山猫みーな軒

どなたもどうかお入りください。決してご遠慮はありません。山猫みーな軒

PR

×

プロフィール

みーな@韓国

みーな@韓国

キーワードサーチ

▼キーワード検索

2004.11.13
XML
カテゴリ: 翻訳・通訳の仕事
-「ドレミの歌」の言語比較-

歌詞はもちろん、微妙に「ドレミ」の発音が違うところもおもしろい。


<日本語>
ーナッツ
モン
んな
ファ イト

ッパ


<英語>
Doe (メス鹿)
Ray (太陽の光線)
Me (私)
Far (遠く)
Sew (縫う)
La (ソの次の音)
Tea (お茶)

<韓国語>
ラジ(キキョウの根)
コード

ランセ(青い鳥)
バンウル(松笠)
ジオ
ネムル(小川)

(他言語も更新予定)





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2004.11.13 11:23:53
コメントを書く
[翻訳・通訳の仕事] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

サイド自由欄

どなたもどうかお入りください。決してご遠慮はありません。
山猫ミーナ亭

コーヒーカップ

ごゆっくりどうぞ。

カレンダー


© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: