PR

×

キーワードサーチ

▼キーワード検索

カレンダー

お気に入りブログ

mimi 日和 mimi52さん
アメリカでLaw Schoo… くまきち・ぴよきちさん
gol a gol きゃるっちさん
ひつじ部屋 yangmeimeiさん

プロフィール

petitsinge

petitsinge

コメント新着

petitsinge @ Re:はじめまして(01/14) JD Smithさん >私も子供がいるママで、…
JD Smith @ はじめまして 私も子供がいるママで、ロースクール20…
petitsinge @ Re[1]:兄弟顔?(01/14) mimi52さん >お久しぶりです! >そし…
mimi52 @ Re:兄弟顔?(01/14) お久しぶりです! そしてコメントいただ…
petitsinge @ Re[1]:お風呂上りの寝姿(11/27) mimi52さん 1歳半までは、いつも頭を洗…
2006年06月28日
XML
カテゴリ: 日常生活
今日のお昼は、うちの夫と一緒に飲茶を食べました。

その中年女性は明らかに日本人であって、最初から最後まできれいな日本語で話していました。
10代の男女二人は日本語でもない英語でもない言葉で話していました。
どうして言葉が違っても会話ができるのか不思議に思って、よく聞いてみました。
よく聞いてみたら、日本語でした。
厳密に言えば、日本語+英語でした。
日本語の部分は英語の訛りがひどくて、英語のように聞こえました。英語の部分は日本語に合わせたため、英語のアクセントもおかしくなりました。結局、何語でもない言葉になってしまいました。
聞いていて、辛くなってきました。


「将来子供の日本語教育は心配だ!」と言っていました。

うちの夫はアルバイトでで土曜日の日本語学校で日本語を教えています。この間、生徒が「I am 食べるing にんじん」と言ったらしいです。最初、うちの夫が理解できなくて、何度も聞き直したそうです。
「I am 食べるing にんじん」って、一体何語でしょうか。
将来うちの子供がどうなるでしょうかね。本当に不安です。







お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2006年07月01日 15時09分18秒
コメント(2) | コメントを書く
[日常生活] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: