2016年05月23日
XML
カテゴリ: OPERA
Lohengrin Day1.jpg


2015/2016 Season
LOHENGRIN
Music by Richard WAGNER

Conductor IIMORI Taijiro

Production Matthias von STEGMANN
Scenery Design, Media-Light-Sculpture and Costume Design rosalie
Lighting Design Guido PETZOLD

Heinrich der Vogler Andreas BAUER
Lohengrin Klaus Florian VOGT

Friedrich von Telramund Jürgen LINN
Ortrud Petra LANG
Der Heerrufer des Königs HAGIWARA Jun
Vier brabantische Edle 1 MOCHIZUKI Tstsuya
Vier brabantische Edle 2 AKITANI Naoyuki
Vier brabantische Edle 3 KOMORI Teruhiko
Vier brabantische Edle 4 TSUMAYA Hidekazu
Vier Edelknaben 1 MAEKAWA Yoriko
Vier Edelknaben 2 KUMASAKA Mari
Vier Edelknaben 3 MATSUURA Rei
Vier Edelknaben 4 MARUYAMA Makiko


New National Theatre Chorus

Tokyo Philharmonic Orchestra

指揮 飯守泰次郎
演出 マティアス・フォン・シュテークマン
美術・光メディア造形・衣裳 ロザリエ


ハインリヒ国王 アンドレアス・バウアー
ローエングリン クラウス・フロリアン・フォークト
エルザ・フォン・ブラバント マヌエラ・ウール
フリードリヒ・フォン・テルラムント ユルゲン・リン
オルトルート ペトラ・ラング
王の伝令 萩原 潤
ブラバントの貴族1 望月哲也
ブラバントの貴族2 秋谷直之
ブラバントの貴族3 小森輝彦
ブラバントの貴族4 妻屋秀和

合唱指揮 三澤洋史
新国立劇場合唱団
東京フィルハーモニー交響楽団

***

ペトラ・ラング 恐ろし過ぎる!
背筋が寒くなる怪演
エクソシストの
悪霊みたいだった。
本番で本性を現したな、オルトルート!
すべて最後に持っていくぐらいの迫力。
美しい声で 怖い〜

エルザのウールはドラマチック・ソプラノでドラマチック・ソプラノに特有の大音量の声を出す前の揺らぎと言うか、音程移行に特徴がある。
ワグネリアン・ソプラノの圧倒的パワーがあり、しかも美しく色気がある。
演技力もある。
ベルリン・ドイツ・オペラ2011「ダナエの愛」のダナエである。
数年前からヨーロッパの主要な歌劇場で主役クラスで活躍している。
「画家マチス」でW. Kochと共演。

王様もいい声!
好きな声です。
リリック・バスかな。
聴かせる美声です。
初耳の方ですが。

ユルゲン・リンもオルトルートにたぶらかされる弱さや虚勢の表現が抜群!

悪役が悪く、善人役が美形揃いなのでお話にずっぽり入れます。

Vogt さんはもう圧倒的で神の遣い
Gott gesandt
としか言いようがないです。

***

初日。

私はこのプロダクションをひそかに「文房具のローエングリン」と呼んでいる。

出てくるセットはぺらぺらのプラスチックの文房具まがいの質感のものの巨大版。
そうこれは
エルザのお部屋の中での妄想の世界なんである。

最初のシーン。
積み重なったプラスチックファイル状のもののうえに立っているケーニッヒ・ハインリッヒ

王様は歌舞伎の白狐の精みたいなきつねの白い尻尾を思わせる帽子に青のターバン。
白いシャツに青い上着。黒いズボン。
どうみてもおとぎの世界の住人である。

悪役2人は黒と赤の世界。
オルトルートは赤い帽子で上に髪の毛をロール上に包み込んでいる。

しかしラングの極悪顔の印象があまりにも強くて、夢に出てきそうだ。
ラングは一時も演技をやめることなく男たちを閲兵している

兵隊たちは
青いベルトのようなものを頭に巻いている組と
前ツバのキャップ組とに分かれていて
それぞれテノールとバス組がいる。

女性たちはえんじっぽい赤の服。

王様
Gott grüss' euch, liebe Männer von Brabant!

いい声だ~
腹筋使ってる~

エルザが呼び出される。

Mein armer Bruder!

白いワンピース 裾も丸い形のデザイン
エルザの衣装は最後のものを除いては白が基調でとてもメルヘンですてき。
襟巻きのような大きく膨らんだ白い袋をつけている
高い黒のヒール
これで歩いてよく転ばないなと感心する。

In Lichter Waffen Scheine
ein Ritter nahte da,

エルザは夢に見た騎士のことを熱っぽく語る

美しく夢見るような表情。

Im Mittag hoch steht schon die Sonne:

王様、いい声だ

der trete vor!

王の伝令が呼びかける
伝令のマントには2本の剣のイラストが書いてある

沈黙

もう一度、よびかけてください。

沈黙
エルザ中央に。
囲むように女性たち
祈りを捧げる

背景のパネルが光り始める
光と影

Seht! Seht!

ざわめき

白鳥の騎士が登場

Nun sei bedankt, mein lieber Schwan!

優しい声

人々は全員気を失う。
主要人物だけはしっかり見ている

降り立った騎士は
白い長いローブ

Heil, König Heinrich! Segenvoll

向き直って王様に歌う
ここのレーザービームすごいです。

4年前もここで度肝抜かれたです

そしてエルザに歌う

エルザ
Mein Held, mein Retter!

ローエングリン
Nie sollst du mich befragen,
noch Wissens Sorge tragen,

エルザは夢見心地で承諾する

騎士は厳しい声で繰り返す

Nie sollst du mich befragen,
noch Wissens Sorge tragen,

決闘の準備

人々が止めるがテルラムントは聞き入れない。

置いてあった剣を持つ

ローエングリンはしもて側の台の剣をとる

がしんがしんがしんとしもてのそでで音を鳴らす(?)決闘開始の合図。

戦いの場は積み重なったファイルケースの上で
ローエングリンとテルラムントが剣を直接合わせることはない。

テルラムントが打ちかかろうとしても剣が前に行かない

一方ローエングリンは静止したまま

ローエングリンが剣を前にかざすと
テルラムントは台から転げ落ちて横たわる

Durch Gottes Sieg ist jetzt dein Leben mein

鋭く言う。とどめをさそうとするがにらんでいるオルトルートをちらと見る。

そして優しく

Ich schenk' es dir

歓喜の重唱と合唱。

ソリストが前に一列に並ぶ。

初めてオルトルートが声を発する。
かみてにうずくまるテルラムント
かみてのオルトルート

ローエングリンとエルザは場内を一周する。そのまま王様先頭でしもてに出て行く。人々がついていく。

第1幕了

第2幕

暗闇の中
CDケースの拡大版のようなものの上に乗っているテルラムントとオルトルート。

ファンファーレのような音がかみてからすると
倒れていたテルラムントは顔を上げる
しかしまた顔を伏せる

mein Wappen ward zerbrochen,
verflucht mein Vaterherd!

mein Ehr', mein Ehr' ist hin!

テルラムントはオルトルートに手を上げながら

お前を殺す武器もない

Friedreicher Graf von Telramund!

皮肉っぽく笑顔で

おまえのせいで…

神様に罰されたではないか

Gott?
神?

ここがすごい~~~

Gottと高く伸ばしたかと思うと
ぎゃっはははははっとでかい声で気味悪く笑う

背筋凍る~

かみてでテルラムントをつきとばす

Gottes Kraft? Ha, ha!

オルトルートは座り、テルラムントの顔を自分の膝に押し付ける
頭を愛撫しながら歌う

2人で
Der Rache Werk sei nun beschworen

2人は抱きしめ合う
この時オルトルートの丈の高い帽子がずれ、テルラムントが直すという場面も。
まったく動じないラングすごい。

白く光るバルコニーが現れ
エルザが歌っている

Euch Lüften, die mein Klagen

オルトルートはしもての壁に貼りつく

テルラムントはかみてにはける

オルトルートは舞台中央奥に進み、暗闇の中で呼びかける

エルザ!

Ortrud! Bist du's? Was machst du hier, unglücklich Weib?

不幸な人ね。

自虐的に返すオルトルート

不幸な人って言われてもしょうがないわね

はっとして口に手を当てるエルザ

オルトルートはエルザの真下から気を送る

手を伸ばす

怖い~~~~

エルザはついに

Ich selber lass dich zu mir ein!

姿を消す。

ここからすごい!

Wodan! Dich Starken rufe ich!

あまりの迫力に圧倒される。
長ーーーーーく伸ばす
スゴイ!!
オペラ歌手が本気を出して舞台をコントロールし始める瞬間を見た。

エルザが下に下りてくると
床に倒れるオルトルート

エルザはすっかり気を許してオルトルートにもたれかかる

オルトルートはついと身をはがして

Du Ärmste kannst wohl nie ermessen,

エルザは改宗をすすめる

エルザも負けてない、すごい歌唱
長く伸ばす!
女の戦いここでも!

オルトルートの猫をかぶった表情と邪悪な表情の落差がすごい!

かみてに連れ立って退場するときの笑顔。

怖い~

テルラムントが見ていた

暗闇の中人々が集まり始める

In Frühn versammelt uns der Ruf,

王の伝令

Schützer von Brabant!

人々

Von Gott ist er gesandt!

ブラバントの4人の貴族の前に現れるテルラムント

驚いてテルラムントを連れ出す4人

小姓たち

Macht Platz!

これが美しい~ほんとにすばらしい!

真っ暗な中
女性がせりあがってくる
女性は立ち上がり歩いていき
さらにせりあがる台につく。

マーメイドラインの白いドレス
長い髪。
斜めに上を見上げている
そのポーズが美しい。

余談だがエルザは不安になると前に垂らした髪をなでる癖がある。

Heil dir, Elsa von Brabant!

美しい合唱の中
空飛ぶ円盤が降りてくる
女性のドレスのラインを思わせる金属の輪
この形はエルザのウエディングドレスのヴェールにも表されている。

しかし台の後ろに隠れていたオルトルートが出てくる

Kannst du ihn nennen, kannst du uns es sagen

本性を現したオルトルート

言い返すエルザ
押し問答

王様が現れると急に床にひれ伏すオルトルート

続いて現れるローエングリン

Was seh' ich!

エルザは騎士に駆け寄る。

その涙は喜びの涙として流してください

そこにテルラムント

訴え

Wer ist er, der ans Land geschwommen,
gezogen von einem wilden Schwan?

さらに王に問いを発するよう近づく
王は手を出して拒否する

Ja, selbst dem König darf ich wehren
und aller Fürsten höchstem Rat!

諸侯会議でも答えなくて良いが
エルザにだけは

急に優しく小さな声になるブラバントの守護者

しかしローエングリンがエルザを見るとエルザはかみての壁に張り付き、大きくうなだれている
顔が足につくぐらい。

ローエングリンはその姿にぎくっとする。

ローエングリンはかみての奥に進む
ほかの王様、テルラムント、オルトルートも斜め一列になってエルザに迫ってくる
群集も。

エルザは激しく混乱している

ここは圧巻でした。
ローエングリンでよく使われる
重唱と合唱のコンチェルタンテはヴェルディのオペラにも似ていて
Wagnerの初期の作品、タンホイザーにも見られる手法で
すごく迫力。後期のワーグナーには見られない手法です。

エルザ一人の心象風景なんだなというのがわかる演出になっています。

騎士は人々に囲まれている

Euch Helden soll der Glaube nicht gereuen

一方でエルザは悪役2人に囲まれている

Elsa, mit wem verkehrst du da?

ローエングリンが近寄る

立ち去れ!

悪役2人はもったいつけて去っていく

Willst du die Frage an mich tun?

不安なローエングリンは悲しそうにうずくまる
もうエルザはだめなのか?という表情がよぎる

Hoch über alles Zweifels Macht
soll meine Liebe stehn

Heil dir, Elsa!
Nun lass vor Gott uns gehn!

笑顔の騎士はエルザの手をとる。
ずっと見ていたい光景だ。

エルザは例のプラスチックの輪で作られたヴェールを装着させられる

ヴァージンロードを歩いていくエルザ。
ばったり倒れても誰も助けてくれない

第2幕了

第3幕

いよいよです!

真っ白いペーパークラフトの巨大な花が3つ。

椅子としてプラスチックの黒い蓋のようにも見える台がある

台の上で思いにふけるエルザ

いったん退場

女性たちとともに2人が左右から入場

女性たちはぐるぐる2人の周りを回ってから

楕円状に並ぶ

女性たちがいなくなる

結婚の合唱が消える

wir sind allein,
zum erstenmal allein, seit wir uns sahn

初めて二人きりです

fühl' ich zu dir so süss mich entbrennen,

出会いの時のことを語る騎士

前に会っていた
とエルザが言い
ぎくりとする騎士

夢の中で

ああ…と安心する騎士。

でも名前で呼ぶことができないなんて

Atmest du nicht mit mir die süssen Düfte?

ああ美しい!

traf ich dich auch in schwerer Schuld Verdacht.

重い罪をかけられていても

さらに言い募るエルザ

あなたは誓ったんですよ!

Dein Lieben muss mir hoch entgelten
für das, was ich um dich verliess

Denn nicht komm' ich aus Nacht und Leiden,
aus Glanz und Wonne komm' ich he

エルザは疑念が押しとどめられない

あらゆるローエングリンの言葉も疑念を募らせる捉え方しかできない
マイナス思考

ついにエルザは聞いてしまう

Den Namen sag mir an!
Wie deine Art?

禁断の問いを発すると

テルラムントが襲ってくる

騎士はテルラムントの剣を奪う
それだけでテルラムントは倒れ絶命する

4人のブラバントの貴族が遺骸を運ぶ

エルザは絶望してまた身体を2つに折っている

2人の女性に付き添われ、エルザは退出する。

騎士は台に腰掛けているが立ち上がって奥へ

巨大な奈落が下がっていく

騎士は気持ちに踏ん切りをつけるように肩を落とすとかみてにはける

巨大な奈落がせりあがってくる

ここのトランペットがすばらしい!
かっこいい!
しもてのそでの上方に1基と2基分散されて配置されている
そのほかにもかみてがわとしもてがわの舞台のそでにも何基かいる

せりあがってきたのは軍隊。

国王ハインリヒ

エルザが真っ黒の色違いのマーメイドラインのドレスでしもてから。
白の花の透かし模様が素敵
髪は垂らしている
エルザの表情をいぶかしむ王様

エルザはテルラムントの遺骸に近づく
ここでちょっとつまずいてしまう
しかし倒れることなく
遺骸に手を差し伸べるがそのまま歩き始める。

ブラバントの守護者は
黒い長いローブ
剣と角笛と大きな指輪を下に置く
そして従軍できないことを語る

テルラムントの遺骸が運ばれ
その覆いをあげて皆に見せる

遺骸が運び去られる

いよいよです

騎士はエルザに近づき、抱きしめる
エルザは顔を騎士の胸に埋める。

In fernem Land, unnahbar euren Schritten,
liegt eine Burg, die Montsalvat genannt;

alljährlich naht vom Himmel eine Taube,

このTaubeを長く美しく伸ばす!

騎士は中央の剣のところに戻る

Vom Gral ward ich zu euch daher gesandt:
Mein Vater Parzival trägt seine Krone,
sein Ritter ich - bin Lohengrin genannt.

グラール語りは通常のショートヴァージョンです。

白鳥だ!

Mein lieber Schwan!

優しく。
一転、

O Elsa! Nur ein Jahr an deiner Seite

Leb wohl

歩み去ろうとするローエングリン
オルトルートとすれ違う

Dank, dass den Ritter du vertrieben!

Erfahrt, wie sich die Götter rächen,
von deren Huld ihr euch gewandt!

勝ち誇った歌唱
これがすごかった!
ものすごく長く伸ばしました~
最後に持って行きました

ローエングリンは祈っている
すると…

(このあとは割愛します)

全幕了

熱狂する人々
大喝采
クラウスが一人で登場したときの
おお~という咆哮にクラウスも笑顔でこたえる。
おつかれさまでした!





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2016年05月26日 00時43分18秒


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

×

サイド自由欄


YBGgi9BO.jpg


TENOR


小原啓楼


Ten.笛田博昭~2016
Ten.笛田博昭2017
公式サイト


小野弘晴(テノール)
UPCOMING


Ten.城宏憲 INDEX 2014~2017


Ten.又吉秀樹 INDEX
Ten.又吉秀樹2017


Ten.澤崎一了~2017
澤﨑一了2018~2019


Ten.小堀勇介2015
小堀勇介2016~2017
小堀勇介2018
小堀勇介2019


金山京介
2025


吉田連
UPCOMING
Ten.吉田連


Ten.前川健生


伊藤達人
UPCOMING
PAST


Ten.宮里直樹
UPCOMING
PAST
~2017
2018~2019


下村将太 テノール
2025

工藤和真
UPCOMING
PAST

BARITONE


青山貴
UPCOMING
2015


KS Tomohiro Takada, Bariton 概要
2024~2025


Bar.大沼徹
UPCOMING
2015~2016
2017
2024
His repertory 1


今井俊輔
UPCOMING


高橋洋介
UPCOMING
PAST


飯塚 学
UPCOMING


小林啓倫
UPCOMING2026
2024~
2012~2023


清水勇磨
UPCOMING


大西宇宙
UPCOMING


池内 響
UPCOMING
PAST


井出 壮志朗
UPCOMING
PAST


市川 宥一郎
UPCOMING
PAST


大塚博章
UPCOMING
Bs-Br大塚博章 2014-2015


Bs-Br狩野賢一2015


Bs河野鉄平


後藤春馬(バス・バリトン)
UPCOMING


水島正樹
UPCOMING

IL DEVU

HIGHLIGHT 2014
Francesco Meli Il Trovatore
Micheal Fabiano La traviata
Juan Diego Flórez IL BARBIERE DI SIVIGLIA
Tézier vs Kaufmann La forza del destino
OperadeLyonJapan tourHoffmann
Stefano Secco Madama Butterfly
Bryan Hymel Guillaume Tell
Dmitry Korchak I Puritani
Celso Albelo Lucia di Lammermoor
Teatrodell'OperadiRomaJapantour2014
Wolfgang Koch Arabella
Lawrence Brownlee I Puritani
Tomasz Konieczny Das Rheingold
Torsten Kerl Die tote Stadt


Best Opera 2025


Best Opera 2024


Best Opera 2023


Best Opera 2022


Best Opera 2021


Best Opera 2020


Best Opera 2019


Best Opera 2018 Index

Best Artists in Opera 2017

Best Opera 2017
Photo:©Shevaibra, courtesy of the artist

2016 Best Opera
表紙10.jpg
2015 Best Opera
2014 Best Opera
2013 Best Opera
2012 Best Opera
2011 Best Opera and Ballet
2010 Best Opera and Ballet
2009 Best Opera and Ballet
2008 Best Opera and Ballet
[BALLET]
2009

2008 Ballet Top 10 in Japan
2008 BALLET INDEX
What's New 2007
What's New 2006
Past Articles 2005
Past Articles 2004
Past Articles 2003


[OPERA]
Simon Keenlyside What is NEW ?

Robert Gambill
What's new
Biography

2008 Opera Top 10 in Japan
2007 Top 10
What is NEW ? 2006
What is NEW ? 2005


STAGE What is NEW ?

Second Top -Sheva's Sporting World

Football
[José Mourinho - Chelsea 2007 Index]
[José Mourinho - Chelsea 2006 Index]
What Mourinho said - 抱腹絶倒モウリーニョ語録
Last edited 1 Jul 2007

FOOTBALL What is NEW ?
2005

Tennis

2006
Roger Federer First time in JAPAN - AIG Japan Open INDEX


Cinema, Books brand new and privat


Cinema
2005年5月3日


音楽関係更新 Classical Music


BOOKS 2006
BOOKS 2004年  
1月31日 Books by Jeffery Deaver


LINKS
Theatre official
Bayerische Staatsoper
Bayreuther Festspiele
Lyric Opera of Chicago
MET
Royal Opera House
Salzburger Festspiele
Teatro alla Scala
Wienerstaatsoper
ZurichOperaHouse
New National Theatre,Tk
Tokyo Nikikai
Singers official
Takashi Aoyama
Aris Argiris
Johan Botha
Fabio Maria Capitanucci
Massimo Cavalletti
Markus Eiche
Alex Esposito
Burkhard Fritz
simonkeenlyside.info
Wolfgang Koch
Tomasz Konieczny
Zeljko Lucic
Alexey Markov
Tetsuya Mochizuki
Ryoichi Nakai
Evgeny Nikitin
Toru Onuma
Takashi Otsuki
René Pape
Detlef Roth
Andreas Schager
Jörg Schneider
Kasumi Shimizu
Yuri Vorobiev
Koji Yamashita
Kwangchul Youn
Operabase Artist
Orchestra
Berliner Philharmoniker
NHK Symphony Orchestr
Opera Fan Blog
Alex Vinogradov(Valenci
By The Thames(dognora
Cafe Klassiker H(Hiroto
猫の日記(camelstraycat
FOOD FOR SOUL(Sarda
東海岸-音楽、食(Kinox
Impression(娑羅)
In fernem Land(galahad
Intermezzo
ネコにオペラ(kametaro)
Opera Chic
OperaOperaOper(Madok
右舷日記(starboard)
taqkkawanamiさんのブログ
備忘録(euridice)
Ballet Fan Blog
きょんのバレエ日記(きょん)
Web Radio
Oe1 Programm
Bayern 4 Klassik
Deutschlandradio Kultur
NDR Kultur
RBB Kultur
BBC Opera on 3
RAI radio3
WFMT-Chicago
Sydney ABC
Radio New Zealand Conc
operacast

劇場座席数・残響時間
SITE MAP

Sheva's Blog( What people tweeted )

Since Apr 2003

キーワードサーチ

▼キーワード検索


© Rakuten Group, Inc.
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: