2026
2025
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
全22件 (22件中 1-22件目)
1

最近少し身体がだるかったから、家の近所にあるマッサージに行ってきたの混んでるとイヤだったから、先に電話で予約を入れて行ったんだけど、電話に出たおばちゃんが日本語ペラペラでビックリしかも、ものすっご~~~い低音で「1人?70分のマサージ?」ていう超大雑把な受付にかなり笑えたのだって、私の名前も聞かなかったんだよ!!(「これだけでわかるのかな~~~」)って思って行ったら・・・さすが台湾!変なところで間が抜けてないっていうか、なんの問題もなく、予約を入れたのが私だってすんなりわかってた様子(笑)まずは浴衣に着替えて、10分間の足湯からスタート足湯は身体をあたためてくれる効果があるから大好き!特に女の子は身体を冷やすのはあまり良くないもんねそれから、1時間の全身マッサージがはじまったんだけど、普通にキモチ良かった^^最後に「寝不足ね~~~」って言われて、マッサージ終了。台湾の人は性格上からなのか、「ストレスが溜まらない台湾人」って言われてるのを聞いたことがあるのね。でも・・・こうして街中にマッサージのお店が溢れているのを見てて、この間ふと思ったの。台湾の人たちってストレスが溜まらないんじゃなくって、気軽に入れるこういうお店でストレスを上手く開放してるんじゃないかなってだって、ほんとうにこういうお店が街中に溢れてるんだから!!!ストレスを溜め込まないって、ひとつの才能だって私は思うんだ。ストレスは、その人のせっかく持ってる美しさもどこかに逃がしちゃうと思うから実は今から台湾ママたちと温泉に行くんだ~お風呂につかるのも1つのリラックス方法^^今日は久々の湯船を満喫してくるわ~我的身體最近有點兒累,所以去了我家附近的按摩店!我先打電話預約再出去了.我打給他們的時候,我好笑!因為那家店的老?娘不但會講日文而且?講的話,聽起來輕輕鬆鬆地服務.?沒問我的名字!所以我心理覺得我到的時候,他們會不會?我是誰?可是他們很li害!我一到他們就?我了我先泡脚然後按摩1個鍾頭了,讓我很舒服.我聽説很多台灣人不會緊張状態,真的????現在很多日本人很容易會緊張状態,他們不知道該怎麼除掉緊張状態才好...我本來覺得很多台灣人之所以不會緊張状態是因為個性上的差異.後來我覺得在街上我們很容易找得到按摩店,隨時可以逕去按摩.所以像不會緊張状態這樣的台灣人早就知道放鬆的方法.我覺得緊張状態跟美容有關係,所以我認為知道放鬆方法的人很li害!!!對不起,我等一下就去泡温泉!!!泡温泉也是一種放鬆的好?法?~
2007年01月31日

う~~~~~ん、不思議だーーー。しゃぶしゃぶの具が廻ってる士林夜市のなかにあるしゃぶしゃぶ屋さんでの出来事。お肉を追加注文したら、最後の最後にこんなに‘どーーーん’って持ってこられたの当たり前のように食べ切れなかったから、お店のおばちゃんに「もう、いらないです」って言ったら、「だったらなんでこんなに注文したの」って少し逆ギレだって・・・お店のお兄ちゃんがこんなに持ってきちゃったんだもんI LOVE TAIWAN我在士林夜市吃了shuanshuan鍋,我們吃飽了的時候,店員太晩才送給我們那麼多的肉為什麼這麼晩?...???我不?...反正我愛台灣
2007年01月30日

それで、『黄金甲』のかわりに観たのがこの映画↓レニー・ゼルヴィガー主演の『波特小姐』日本ではまだ公開されてないのかな?だから邦題が何て言うのかわからないけど、たぶん『ミス・ポッター』になると思う???ひっさしぶりに映画を観に行ったんだけど、私の選んだこの映画アタリピーター・ラビットの作者のお話だったんだけど、映像はきれいだし、衣裳もきれい!昔のイギリスの上流階級の人たちが出てくるお話だったから、最初っから最後まで衣裳を目で追いかけてるだけでもぜんぜん飽きなかったくらいしかも、ユアン・マクレガーが出演してたなんて全然知らなかったから、私のなかでは突然の彼の登場にもビックリして、ますます目が離せなくなっちゃった人生は川の流れのように流れて、そして今の自分がここにいる。私も今の自分が、まさか台北にいるなんて思ってもなかった。でも、今こうしてここに流れ着いてる。テレビドラマや映画の撮影っていうことからこうして少し距離を置いている今、映画を、映画そのものを素直に観ることができてる自分がいた。「あの女優さんの演技のここがすごかった!」とか、そういうこと関係無しに、映画を素直に心で観ることができたなっ^^良い映画は心に潤いを与えてくれる!素敵な映画はやっぱり芸術だ!!我昨天去看了「波特小姐」我好久沒看了電影,昨天我選的這部電影選得不錯!我有電影的眼光??!這部電影對於波特小姐過的日子,不但内容很好,服裝也很好看因為時代背景是很久以前的英國,所以演員穿的服裝對我來説很有意思,我真的不會看不膩的人生好像一條河,1年以前的我沒想到現在我住在台北讀書,不可思議耶...我現在不拍戲・電影.以前我看電影的時候,看著電影心理想「我要學那個演員的表演!」我覺得在演藝圈大部分的人跟我差不多,他們也也許看著心理想「我要學那個演員的表演!」這個習慣是對我們來説當然的事,可是有時候我覺得有一點麻煩.所以我昨天看的時候,純樸地看電影.好看的電影讓我很開心,好看的電影就是藝術
2007年01月29日

最近は台北の街中にもお正月らしい雰囲気がちらほらと・・・農歴2月18日がこっちのお正月。はじめて台湾で越すお正月は、台湾パパのお父さん・お母さんたちのお家で一緒に年越しさせてもらうことになってるんだぁ~今から楽しみ♪ちなみに今年は「豚年」に当たるみたいで、おせち料理では豚肉を使ったらダメなんだって「楽天ブログ」がパワーアップしてうれしい~*^v^*自分で写真加工できたり、アルバム作れたり・・・おやすみ~☆快要過年到了!最近在台北路上也很容易看得到過年的裝飾這樣子的氣氛讓我覺得很開心!!!今年的天干地支是豬?,對不對???所以我聽説年菜裡面不可以用豬肉我過年的時候打算去台灣??的父母家跟他們一起過年我已經很開心欸...我很想去睡覺耶晩安
2007年01月27日

台北にあるネイルサロンに行ってきたよ~~~私が行ったネイルサロンは「カリシェー」(凱端莎兒藝術指甲)っていうお店ここのお店は台湾のタレントさんも来店するみたいで、サインもこんな感じに・・・↑↑↑台湾でしてもらうはじめてのネイル。どんな感じなのかと思ってドキドキしてたら・・・日本ではまずされたことのない、爪切りを使ってある程度の長さまで爪を整えられたことにまずはビックリいままでだったら、爪切りはいっさい使わずにどんなに爪が長かったとしても、ヤスリで爪の長さを整えていってもらうやり方だったから。。。(爪切りって2枚爪になりやすいし、私の爪はあんまり強くないからヤスリの方が合ってるの)でもそんな心配もすぐになくなり、ほんの少し切られただけですぐにヤスリが登場私が今回お願いした形は、‘スクエアー’。中国語では「ファンシー」(方型)って言うみたいそのあとの流れは、日本でいつもしてもらってたネイルケアとほぼ同じ。あっ、でも途中。。。腕のマッサージをマッサージスクラブを使ってしてもらった後「お手洗いの前に洗面台があるので、そこで流してきてください~*^v^*」って言われたのにはビックリ(笑)!!!(「後処理は自分で行かなくちゃいけないのね、ちょっとメンドウかも。。。」)って思いながらも腕についてるスクラブを洗い流して、席に戻ったら・・・またその上からオイルマッサージ~~~ハッピ~~~今回はふか~~~い紫色のマニキュアで決め☆☆☆ところどころ、今まで私が日本でしてもらってたネイルケアと違ったところがあって、「アレアレアレ???」ってとまどったけど、でも、ものすごい丁寧な仕上がりと店員さんの接客に私はまた行きたくなったよ~「カリシェー」(凱端莎兒藝術指甲)住所:台北市忠孝東路4段216巷19弄11號1F Tel:02-8773-6511*ネイルケアー40分 NT$630※私が予約無しで行った時は1時間半待ち!だからその後予約をして後日に行ったくらい人気のあるお店!行きたい人は注意してね!!
2007年01月26日

台湾ママ差し入れのつづき↑じゃぁ~~~ん、なんと台湾ママが調理中↑そう!我が家ではじめて台湾の家庭料理が作られたの~~~狭いキッチンの中で台湾ママ、本当にありがとう台湾ママが作ってくれたのは・・・大根を使った玉子焼きこれは、去年の夏に台湾ママたちと一緒にアゴン・アマー(台湾語でおじいちゃん・おばあちゃんっていう意味^^)のお家に遊びに行かせてもらったとき、朝ごはんで出たおかずだったのだー私が「おいしい!おいしい!」って言って食べてたのを台湾ママが覚えててくれたみたいで(超やさしいー)、それをわざわざ作ってくれたの。しかも、作り方まで教わっちゃった^^v今度私も挑戦してみる予定!!!その他にニラみたいな野菜の炒め物と、「ルーロー」(魯肉)って言って(台湾好きの人ならおなじみだよね?!)、豚肉を使ったタレみたいなものまで作ってきてくれて、もう本当に本当に台湾ママ、ありがとうーーーどうぞ、台湾ママに私のカゼが移ったりしてませんように・・・。私ももう、カゼ引かないように気をつけるからね日本のみんなも台湾のみんなも、うん世界中のみんなへ・・・本当にカゼには気をつけてねーーー!!!台灣朋友們;欸...我已經寫好的文章突然弄掉了真不好意思我等明天再寫新的消息?~台灣媽媽;真的謝謝?ー我好了很多,所以不要擔心!!!還有媽媽煮的?湯,今天就喝光了^^真的很好喝~台灣??,媽媽也要小心感冒!
2007年01月23日

病み上がった日(今週の日曜日)に、台湾ママがジータン(?湯)をわざわざ持ってきてくれたの「ジータン」っていうのは、鶏肉とチョウセンニンジンを使ったスープのこと。カゼをひいてる最中はこのスープを飲んじゃいけないんだって病み上がりにようやく飲むことができるこの不思議なスープ実は‘元気剤’的効果があるみたいで、カゼひき中に飲んじゃうと逆に身体に負担になっちゃうんだってだから、このスープは別名「ブーチータン」(補氣湯)とも言うみたい。「へぇ~~~~~~~~~~~~!!!!!!」って感じでしょう~?!3日かけて今日、ようやく飲み終えました味は、塩辛くもなく漢方の味もせず濃くもなく・・・ふしぎな味だったけど、おいしかったよん♪っていうか、このスープは普通に街中にあるお店で飲んだ時からすでに好きな味だったのだーこういう身近な台湾文化に触れて思ったのは、身体のなかから健康になっていくっていう習慣がまだまだ廃れていってないっていうこと。ジータン以外にも、台湾ママがたくさんの差し入れをしてくれたの
2007年01月23日
突然の下痢と嘔吐日曜日ののんびりとした午後に、こんなネタでごめんね。。。実は、最後の記事を書いたあの次の日の朝から、エライことになっちゃってたのX。X最初は食あたりだと思って、日本から持ってきた薬を飲んだりしてたんだけど、胃の痛みはいっこうに治まらず。。。(「な・なにか水分を摂らなきゃ。。。」)って思って口にした側から、すべて‘水’の泡と消え・・・(うぁー、キタナイねぇ。。。)学校に行くことさえもできず、お昼過ぎまでベッドのなかで耐えてたんだけど、も・もう、限界。。。台湾ママに電話をして、近くの病院に連れて行ってもらうことになったの私が症状を伝えると、ひっきりなしに「いつ日本へ行きましたか?いつ台湾には戻ってきたんですか?」っていう質問の繰り返し。やっぱり、‘ノロ’の関係みたい。あまりの具合の悪さにタンカーに乗せられて診察室へ(これ乗ったの初めてだったー)血液検査と(胃の痛みの原因を調べるため)お尻の注射と(熱を下げるため。痛かったのぉ~~~;_;)点滴を打つことに。これら一通りが済んだ頃には胃の痛みも取れて、お医者さんからも(日本語が少し話せる先生だったの!)「カゼです。最近あなたと同じような症状で来る患者さんが台湾でも多いんです」っていう診断で、少しホッとしただけど点滴しながらトイレに行ったら、今度は貧血に襲われぇぇぇ~~~-_-私ね、点滴打ちながらトイレに行くと必ず貧血を起こすの。これ、どうしてだろう?未だに原因不明。。。
2007年01月21日

実は11月下旬に日本に一時帰国した際に、雑誌『Hanako』の取材を受けてたのもちろん取材内容は「台湾の美容」について私の最近の習慣になった‘台湾シャンプーマッサージ’のこととかも載ってるよ!もう発売してるから、ぜひぜひチェックしてみてね今回の『Hanako』は「アジアのスパ特集」ほかの国にはどんなスパがあるんだろう・・・。私もこれから読むのだー^^楽しみ其實11月底我回日本的時,『Hanako』的記者(『Hanako』是日本的一種雜誌)採訪我我當然講了關於台灣的美容?~~~比方説,在美容院洗頭?,DIY保養的方法?等等可惜在台灣不賣這本雜誌耶...所以請大家飛到日本,然後看一下???!!!
2007年01月17日

あっつ~~~~~~~~~~いぃぃぃ噂によると今日の台北は最高気温24度までいったとか・・・「えっ?もう、冬の寒さ終わり???」昨日の寒さとのギャップに、ちょっぴりカゼ引きそう・・・この間から台北で撮影してた写真撮影もすべて終了キレイでしょう~~~「台北101」こんな角度から101見たの初めてだったな。後はカメラマンのリチャードと写真チェックをしたりして、日本の事務所に送るだけ・・・今回の撮影、実はカメラマンさんを見つけるところからすべて自分でやってきたのです!ジョーさんにお願いしてリチャードを紹介してもらい、衣裳のこととか、撮影場所のことかをみんなで相談したり。でも最初はコミュニケーションが取れなくて、少しだけ苦戦して。。。衣裳を探しに士林夜市に行ったり、それでもなかなかなく見つからなくて、日本に帰国した時に洋服を持ってきたり。あまり予算はかけられないので、師大夜市で安いアクセサリーを探し回ったり・・・撮影がはじまってからは、リチャードの中国語での指示がいまいちわからなくて、彼の求めてるものと私の表現に差があって悔しい思いもしたり。。。こうして振り返ってみると、いろーんなことがあったなー。最初は「自分でカメラマンさんを探して撮影するなんてできないよ!」ってはなから諦めようとしていた自分。でも、「なんとしてでもやらなきゃっ!」って思って、ぜったいに諦めなかった。洋服1着を決めることにしても、とことん妥協せずにやったな。最初に「自分でやってきた」なんて書いてしまったけど、私ひとりの力だけではなく、ジョーさん、リチャード、恵etc・・・そして今回の撮影のきっかけを作ってくださった日本の所属事務所、スタッフのみなさん・・・みんながいてくれたからこそできた撮影だった!本当にありがとう☆写真、お楽しみに☆聽説今天在台北的温度是24度,對不對?超~~~~~~~~~~~熱!!!好像跟夏天差不多??!台北的冬天已經結束了??台灣朋友們要小心感冒?!!!我終於把照片拍好了^^其實這次拍照得來自己尋找攝影師,所以我先問Joe,然後他把Richard介紹給我,就這樣.所以我來自己選擇服裝,找首飾等等...而且我們討論拍地方的時候,溝通還不gou...所以剛開始討論的時,有一點難了解他們的要求剛開始拍的時也我聽不?Richard的要求,所以他的想法跟我的表演差一點...哈---,這次很多事情發生了,可是我心理已經決心了「非不放棄不可」所以我才拍好?~這次拍照片雖然我得自己來做大部分的事,可是如果沒有人?我的話,我一定不會拍好的!所以非常感謝Joe,Richard,惠,我日本的經紀公司,其他日本公司的人!!!到時候大家就看一下我的照片!!!
2007年01月15日

昨日の続きです。民視テレビ局の陳淑貞(チェン・シュージェン)アナウンサーへインタビューをさせていただいてきましたものすっごい素敵な方で、私は刺激を受けまくり↑真ん中の赤いジャケットを着てる方が陳アナウンサー↑13人の生徒がひとりずつ質問。ちなみに私の質問は「アナウンサーになる前に特別なレッスンを受けたことがありますか?」陳さんからの答えは「特に受けたことはなく、運と今日までの経験がすべて今の自分を助けてる」ほかの生徒さんたちもそれぞれにいろいろな質問を陳さんにしていくなかで、輝いてる!この女性!!!私の心は陳さんのとりこになってしまったんです。久しぶりに‘素敵な女性’と思える方とこうして間近でお話させてもらうことができて、私はかなりな刺激を受けまくりやっぱり、輝いていて魅力的な女性は、自分にものすごく自信を持ってるて感じました。だからといって、それは傲慢な自信の持ち方じゃなくてその自信を支えてるのはやっぱり目には見えない‘努力’だっていうこと。陳さんは今でもお仕事の傍ら、イギリスにある大学院で博士号の取得に励んでもいるそうです。そして、陳さんのお話を聞いてる中で感じたことは、自分自身にものすごく正直だなっていうこと。もともとは翻訳のお仕事をやりたかったらしく、それなのに自分の英語が翻訳家ができるまでの能力がなかったていうことや、1日中パソコンに向き合っての仕事が自分の性格に合わなかったっていうことなどから、翻訳家へ進む道はやめたんだそう。自分のやりたいって思った夢をここまで簡単に手放せる潔さ・・・すごいなって。自分自身のことを冷静に見てるんだなって。日本人以外でこうした素敵な女性とお会いすることができて思ったことは、どこの国の人でも、輝いてる人は輝いてるんだっていうこと私も陳さんのようにキラキラ輝いている素敵な女性になっていきたいって、意を新たに決したのでした^^
2007年01月14日

昨日の本来の目的は、学校の中間テストを兼ねた課外授業で「民視テレビ局」に行って、アナウンサーの方へインタビューそれが、テレビ局側のご好意で「台湾交通電視台」という10分間の生放送番組に急遽学生全員で出演するという流れにしかも「生徒さんの中から司会者と話をする人を何人か選んでほしい」っていうテレビ局側からのお願いが・・・!生番組の上に中国語での会話!こんな恐ろしい挑戦は当然のように誰も出たがらず(笑)、結局私のクラスの先生の「千絵は演技経験があるのよね~?!」この一言がきっかけになり、私を含めた代表3人が司会者の方とやり取りをすることにw゜O゜w!!!自分で言うのも変なハナシなんですけど、「えっ?今日こういうことがあるって本当は知ってたんでしょう???」って思われてもおかしくない準備万端な私服と髪型。。。異様に慣れてるマイクの使い方(笑)。。。あげくの果てには司会者の方に振られた内容を、とまどわずに返してしまっている自分。。。三拍子揃ったところで、最後は司会者の方と2ショットで画面に抜かれる感じに(笑)。「えっ?私、アシスタント???」今までの経験はすべて無駄じゃなかったって、こういう些細なきっかけが気づかせてくれるモノなんですね^^我們師大國語中心同學昨天去了民視電視台,原來目的是跟主播面對面地談話.後來確定了我們一起參加台灣交通電視台的節目!民視電視台的一個先生告訴我們當中選幾個朋友跟主持人説一説突然的要求,所以我們連一個人都沒舉手...因為對我們來講,怕直接播出説中文!!!可是...那時候我老師突然説;「千繪!?有演過的經驗??!」所以只好我跟其他2個同學一起跟主持人説話...雖然這件事讓我超緊張,可是我昨天穿的衣服看起來好像已經準備的樣子,髮型也是(笑)我覺得有可能有個同學覺得我已經知道今天的事情??!而且我伝聲器的用法也已經習慣了,所以有個電視台的人覺得?怎麼那麼用慣了??!哈~反正昨天的事讓我高興極了!!!到現在全部的經驗都?助我
2007年01月13日

「台湾交通電視台」に出演してきちゃったその上、中国語と日本語の早口ことばまで披露!!!今日は少し疲れちゃったから詳しくはまた明日書くねいやー、もう、突然の出来事だったからなんだか笑えたわぁ~(笑)我今天演出了「台灣交通電視台」!!!而且我節目裡面講中文跟日文的繞口令哈...我今天有一點點累,所以明天再寫給?們?今天的事是突然的!好興奮~~~
2007年01月12日

ビンランって知ってる?これはね、「ビンロウジ」って言ってヤシ科の高木らしいんだけど、まー、それはどうでもいいとして。台湾のタクシーやバスの運転手さんとかが、よく食べてるものなのね。私も留学3ヶ月目にしてビンランの存在を知ったんだけど、でも、未だにその実態は不明。。。。。。なんかね、どうやらタバコとかガムみたいな効果があるらしくって、一種の‘眠気覚まし的食べ物’らしいの。しかも聞いたところによると、ビンランってどうやら赤い実らしくって、タクシーの運転手さんとかがそれを車の窓から吐き出す姿を見たある外国人は「ち・血を吐いた」って見間違えちゃったほど!!!しかもビンランを食べ続けてると、口の中や歯までが真っ赤っかになっちゃうんだって私は残念ながら、まだこの光景には遭遇したことがなかったんだけど・・・とうとう、ビンランおじさんと遭遇学校の帰り道においしそうな果物を載せたトラックを見つけたから、さっそく果物を買おうと思って、お店の人を探してたの。そうして私の前に現れたのは・・・お口が真っ赤っかなビンランおじさん゜д゜川「きれいな人だね~。どこから来たんだい~???」ビンランおじさんは真っ赤っかなお口のことなんてお構いなしに、笑顔で私に接客初めてこんな間近で見たビンランおじさん、結構衝撃的だった。。。我?到了bing榔伯伯!!!一看他的嘴巴我就嚇了一跳當然我已經知道了bing榔是什麼,可是從來沒?過像這樣的伯伯所以我叫他‘bing榔伯伯’耶我回家的時,發現了把水果放在?車賣它們.看起來很好吃,所以我馬上選水果尋找老?我買單的時才發現,這家店老?的嘴巴紅得不得了!!!這次是我第一次跟bing榔伯伯聊天了.對我來講,這件事變成我台灣的好回憶了・・・哈哈
2007年01月09日

台湾のスパでバリ島のスパを思い出した・・・私が住んでいる中山駅の「米蘭舒療Spa」っていうところに行ってきたの^^(「どんなところかなーーー?!」)ってドキドキして行ってみたら・・・入り口の手前にいきなり「臭豆腐」のお店があったスパとのミスマッチ具合はさすが台湾ならでは予約もなにも無しにいきなり「オイルマッサージをお願いします」っていう感じで行ったんだけど、この日はラッキーなことにすぐに施術をしてもらえたの室内は外の賑やかさからは想像できないくらい落ち着いた雰囲気。私は今回60分の全身オイルマサージをしてもらってきたんだけど、、、仰向けの順番になったら、上に掛けられてるブランケットが取られてのマッサージ!!!そう・・・・・・(「きゃぁ~~~、はずかしいよぉぉぉ~~~」)日本では、仰向けになったとしても必ずブランケットありでの施術だったから、ここまで大胆な格好でのマッサージはなかなか慣れなくって。。。そういえば、バリ島でもそうだったなぁ・・・バリ島でもブランケットをサワ~~~っていう感じで取られて、お姉さんが一生懸命マッサージしてくれてたなぁ・・・台湾にはまだエステの専門学校とかがないらしくって、私の施術をしてくれたお姉さんも、高雄にある普通のエステサロンで勉強したって言ってた。オイルは私の大好きなヒノキの香60分が充実した時間だったよ^^ちょっと疲れた時とかに気軽行ける感じいいSpaを発見「米蘭舒療Spa」(中山駅1番出口から徒歩約5分)全身オイルマッサージ:60分で1500元(特別価格は1400元)※その他にもフェイシャル、足つぼマッサージあり
2007年01月08日

‘茶芸館のはしご’なんて、台湾ならではできることだって思わない?!言語交換のパートナーで友達の欣叡(シンルイ)の車に揺られて、台北から約1時間ほど離れたところにある「猫空」(マオコン)っていうところまで行ってきたの猫空はお茶の産地で有名らしくって、茶芸館も軒を並べてある感じ!どこでお茶をしていいのか、本当に迷っちゃうくらいいっぱいあったの~~~!!!今日から3日間くらい、台北は特別寒い日が続くみたいで、猫空は山の上にあるところだから市内よりももっと寒かった~~~>_
2007年01月07日

それでそれで、昨日の写真撮影~~~台北のいろいろなところで撮影してきたよぉ~~~!!!龍山寺でしょう、捷運(ジエユン)でしょう、、、etc。。。昨日の日記にも書いたけど、ホント、撮影がはじまったばっかりの時はリチャードからの指示がわからないことだらけだったの「はっ?‘トゥイブ’って何々?はっ?はっ?はっ???」って、頭から「」が完全に飛び出してたと思う(笑)!(ちなみに‘トゥイブ’は‘退歩’のことで、後ろに下がってっていう意味だったのだぁ~)しかも、この時はまだお互いのリズムとかがまだよくわかってなかったから、リチャードも写真チェックの時に、撮った写真を見て笑ったりしてるの!!!もう~、私も「なに笑ってるの???!!!」っていう感じだったでも・・・リチャードのリズムと私のリズムが合ったとき、日本で撮影をしてた時の雰囲気とほとんど変らない感じで、とっても心地よく撮影をすすめていくことができたの!結局はことばを越えた‘ナニカ’が、こういう撮影の時って生まれてくるんだけど、でも、ここまでにはやっぱり中国語を介してのお互いのコミュニケーションがあったから、この‘ナニカ’が生まれたんだって思う。だから、ことばのコミュニケーションって本当に大切なことだって私は声を大にして言いたい!なーんちゃって、大げさかもしれないけど、うん、大げさじゃないかもって思うなっ昨日は恵もお手伝いに来てくれたの^^ありがとうね来週にまたもう1日撮影!がんばってくるね~~~☆前天其實第一次跟攝影師・Richard談話.那時候,我真的辛苦了因為不容易用中文説明我需要照片的想法,而且我跟他的想法有點不一樣.所以我必須對他清清楚楚地説明.拍照片的當天,剛開始的時,我們的想法還有點不一樣.所以我覺得有點困難地拍照片後來,我們沒有問題了!因為我聽慣了他的中文,還有拍照片的時,攝影師跟我常常出現特別的氣氛!所以這樣的氣氛跟我在日本拍的差不多!讓我放鬆!!!雖然拍照片的時沒什麼用中文,可是我們的關係是用中文説話才可以交談的.我覺得反正學語言是最重要還有昨天惠也?我的忙!真的謝謝??~~~*^v^*我們下個禮拜再拍!我們一起加油
2007年01月06日

実は撮影の1日前にカメラマンのリチャードとはじめての打ち合わせ。今回はJoeさんの紹介で、リチャードとお仕事をさせてもらうことができたのです。私の中国語もまだまだつたないところだらけだから、打ち合わせの時、自分の撮ってもらいたい写真のイメージを伝えるのに本当に必死その上、私とリチャードの求めてるものに‘ズレ’があったりして・・・。自分の伝えたいことを伝えるだけでもこんなに必死なのに、彼とのイメージのズレをどうやって埋めていったらいいのか・・・もちろんすべてのイメージを彼に任せるっていうやり方もあったと思うけど、台湾の人たちは「千絵はどういうものを撮りたいの???」っていうことを本当に多く質問してくるんです。だから自分自身の意見をしっかり持っていないと、逆にみんなといいものを作れないっていう感じでもあるわけで。。。だから、たとえそこに‘ズレ’があったとしても、まずは自分の求めてるものをリチャードに話して、そこから彼とのズレを埋めていくっていう感じだった。↑カメラマンのリチャード!日本人を撮ったのは私が初めてだって!!光栄です^^私が彼とのイメージのズレを少しだけ埋められたかな?って感じたのは「自分だけの意見を写真に入れるんじゃなくって、みんなの意見も取り入れないとダメだと思う。そうして素敵な作品ができていくんだと思うから・・・」どんなにつたなくても中国語を使って自分の本当の気持ちを直接伝えることができたこの時、リチャードとのズレが少しだけ埋まったっていう感じだったな。
2007年01月06日

撮影してきたよ~~~ん↓ここは‘龍山寺’の一角↓今日はあいにくの‘曇りのち雨’しかも、久しぶりの写真撮影&台湾人のカメラマンさん(リチャード)とのお仕事で、緊張した~~~~>_
2007年01月05日

今日の台北は1日雨こういう日ってなんでか中国語の調子も悪くなる。。。今日も学校の先生から「いつもに比べて文法の間違えが多いんだけど、ナゼ???」って言われてきた2007年1月3日こういう日はお家でおとなしくテレビを見ることに走る私。で、最近って言うか台湾の「白色巨塔」に引き続いてハマッてる台湾ドラマ「天使情人」これはオムニバス形式のドラマで、愛を失った人たちがまた愛情を取り戻す・・・っていう感じの内容。私からしてみたら内容っていうよりも、このドラマの主役・明道(ミンダオ)にすっかり彼は「183club」っていうアイドルグループのメンバーなんだけど、「明道のファンなの~~~」って言うと、多くの台湾人の友達からサムイ目で見られてる感じ;_;いやぁ~ね、私もまさか彼のファンになるなんて思ってもなかったのだって・・・ありえないくらいの眉毛の太さに、日本では考えられないアイドル顔。。。でも、、、彼をテレビで見かけるたびに、なぜか彼の魅力にハマッてしまった私まずね、演技が上手なこと!それと、頭の回転が速いところ!!って、もちろんドラマと明道を見ながらヒアリングの練習もしてるからね最近は字幕を見ないように中国語を聞くようにしてるのだぁ~明道、明道。明道をどうぞよろしく~~~今天在台北整天都下雨我的中文跟天氣好像有關係???因為...今天我的中文有一點爛>_<老師也跟我説:「?今天怎麼了?文法錯的部分比較多」所以我一放學就回家看電視是我放鬆的方法最近我毎天都看「天使情人」不但劇情很有意思而且我很喜歡看明道耶~哈哈我講「我喜歡明道!」的時,很多台灣朋友笑我...他很帥??!當然我也沒想到喜歡他!!!我看著看著他忽然發現了他的魅力他的表演演得很li害而且口才也很好雖然我一邊看戲劇・明道,可是我一邊練習聽力?~?們別忘記?~反正明道好帥
2007年01月03日

2007年1月1日だった昨日から、台湾ではようやくあの‘モンダイ新幹線’が開通今日から何日かの間は特別に新幹線の切符の値段を下げて発売するみたいなの。まぁー、そうなったら誰も‘黙ってない’っていうワケで。。。「あのおばちゃんが割り込みしたーーー`д´」って感じで、切符を買うのに並んでた男の人が声を荒げて怒ってる様子が1月2日の朝から生中継。今になってもこの男の人の叫びはテレビのニュースを賑わしてる感じ。きっと今日でものすっごい有名になったと思う、このヒト(笑)日本の新幹線開通時も、こんな感じだったのかしら???そんなこんなで、実は私、今週5日に台湾での写真撮影が控えてるのこれは日本でのお仕事のためなんだけど、今回は衣裳がすべて自前!!!それで今日は学校が終わってから師大夜市に寄って、撮影の時に使えそうなアクセサリー探しに繰り出したのだぁ~~~いまだにわからないこの『買二送一』の本当の意味・・・2個買ったら1個おまけでついてくるのか、それとも2個買ったらその1個がタダになるのか。。今日はここのお店で結構たくさん買ったんだけど、私は後者の意味とみた!!!ちなみに写真左でお化粧してるのが、ここのお店のオーナー最近は日本でもこういう大きめのアクセサリーが流行ってるでしょう?!台北でもこういう感じのものが流行ってるんだけど、日本のものに比べたらとにかく安い!だって、ここのお店のアクセサリーなんて1個150元(約555円)こういうアクセサリーって結局はシーズンものでしょう?!だから、こういう夜市とかに売ってるものにものすっごい助けられた1日なのでしたどんな感じのものをチョイスしたかは・・・お楽しみに☆ちなみに写真右端で爪を切ってるのがここのお店のオーナー´л`2007年1月1日的昨天,台灣的新幹線終於開通了!!!恭喜恭喜可是今天就開始?架了!因為...有些人插隊了而有一個男生生氣得大聲罵那個人>_<我希望大家好好地排隊。。。今天我去了師大夜市買首飾,因為為了日本的工作我這個禮拜五在台北拍照片!!!這次我得準備我自己的服裝,所以我放學後把首飾找一找我從以前就很想知道『買二送一』的意思耶...這個意思是我買了2個東西的話,老?可以送給我1個東西或我買了2個老?就免?外1個的費?反正我覺得後者的,因為我今天在這家店買了好多首飾*我喜歡在夜市買首飾,雖然在夜市賣東西的品質是沒有那麼好,可是像首飾這樣的東西是流行的,所以對我來講很方便而且夜市的首飾超便宜?~~~!!!現在在日本也流行像這樣有點兒大的項錬?,我也很喜歡今天我選的首飾?...等拍好了?們再可以看看!!!所以等一下?~~~
2007年01月02日

新年あけましておめでとうございます今年は台湾ではじめての年越し!って言っても、明日からもう学校が始まるから、ホントぜんぜんお正月気分なんてナシでも、こんな年越しもあっていいんじゃないかなって思っちょりまする。台北101のタワー。「2007」って見える?でもね、昨日の台北のハッピーニュイヤーイベントはすごかった!だって、あの台北101のタワーから、年越しと同時に花火が噴き出したんだからすっごいキレイで、この瞬間を自分の目に焼き付けることができて本当にハッピー*今年はどんな年になるんだろう・・・?!2007年もどうぞよろしくお願いしますm(_ _)mとにもかくにも、みんなが健康で幸せな日々でありますように・・・☆新年快樂今年我第一次在台灣跨年?~^^不過其實我沒有新年的氣氛,因為...明天就開始上課耶但是我很開心跟台灣朋友們一起跨年?~我昨晩看到了台北101的煙火讓我非常感動今年是怎麼樣的一年??祝?們新的一年身體健康,天天開心
2007年01月01日
全22件 (22件中 1-22件目)
1


![]()