でこぼこな部屋

でこぼこな部屋

PR

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

AGIOS

AGIOS

Calendar

Favorite Blog

安青錦はどこへ行く? やまひで0207さん

23日朝の日記 象さん123さん

Maro's Poetic World 真路さん
MACO@天然落ち葉 MACO9184さん
東京フリー・メソジ… 昭島フリーさん

Comments

象さん123 @ Re:完全な人 マタイ5:38~48(10/28) 素敵なメッセージですね。感銘を受けまし…
石田聖実@ 今日の礼拝のプログラム 前奏 招詞 詩編51:19 讃美歌 第二編194 「…
象さん123 @ Re:辞任から3ヶ月(12/01) 羨ましいですね。普通の牧師は 良くも悪く…
やまひで0207 @ Re:プレハブの掃除に行きました(05/04) 大学時代、奥多摩の山を歩き回りましたの…
AGIOS @ Re[1]:義母の死と葬儀(02/17) 象さん123さん ありがとうございま…
November 9, 2013
XML
カテゴリ: 信仰と教会
M.ヘンゲル「キリスト教聖書としての七十人訳聖書」を読んだ。注をほとんどとばしたので、もう一度じっくり読む必要があるが、末尾のH.ゲーゼの引用は以前から感じていたことそのものだった。
その末尾のH.ゲーゼの引用
「人文主義の宗教改革に対する影響の中で致命的であったのは、パリサイ派による正典削減と、「人文主義的」源泉復古として持ち出されたマソラ本文伝承とが、互いに混同され、外典が除外されたことであると、私は考える…。新約聖書は旧約聖書の伝承形成を終わらせ、解決したのであり、それによって聖書伝承形成はすべて完結し、こうして初めて深い意味において正典となるのである。」





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  November 9, 2013 09:52:08 AM
コメント(0) | コメントを書く
[信仰と教会] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: