カテゴリ未分類 0
YouTubeで聴く美しい音楽Music in YouTube 274
TVラジオ番組 television & radio programs 413
TVCM TV commercial, ネット広告 Internet Ad 161
外国語学習 Studying Foreign Language 67
中高年の資格取得Qualification for middle 15
くらしの豆知識 Trivia in daily life 130
温泉・銭湯 Hot Springs, public bath 10
全67件 (67件中 1-50件目)
先日、肩に激痛が走ってキーボードを打つのも大変なのに、月に2回の繁忙日にあたったとき、時間節約のために2,3の複雑な文章でGoogle翻訳で和文英訳してみました。ちょっと手直しするだけでそのまま使えて、私の英訳よりもわかりやすく洗練されていて、世の中は進歩したものだと感心しました。Google翻訳のような機械翻訳を人間があとから編集するのは、ポストエディットと呼ばれています。以前英文和訳のポストエディットのアルバイトをしました。極真金融コンサルさんによれば、「Google翻訳はいわゆる機械翻訳です。機械翻訳には創作性がないため、その結果には著作権の保護を受ける権利が与えられないと一般的に考えられています」とのことで、著作権の問題も安心そうです。そうならば、ちょっとためしてみようとと、今日仕事で200字程度の和文英訳でポストエディットに挑戦しました。機械翻訳の結果は前回と同様素晴らしい出来で、ちょっと手直しするだけで使えました。これまで時間を取られた英単語や固有名詞、構文を調べる時間が節約できて翻訳本数もいつもより多かったです。たまたま以前通ったサンフレアアカデミーから冨田 淳二先生の「PC & Web 活用2023年度後期最新版セミナー<中級から上級編>」の案内が届きました。いろいろなWebを活用したり、翻訳メモリを使えばもっと効率よく楽に仕事ができそうですので、録画視聴になりますが申しこんでみました。3年くらい英語の勉強をしていませんでしたが、これをきっかけに復活したいと思います。■参考リンクポストエディットとは? それが必要な理由とメリット、注意点、具体的な手順:Phrase抜粋ポストエディットとは?ポストエディットとは英語でPost Edit、つまり「後編集」を意味します。何の「後」かというと、機械翻訳(MT:Machine Translation)の後です。そして誰が「編集」するかというと、人間です。つまり、機械翻訳エンジンから出力された翻訳文を人間が編集、手直しすること、その工程をポストエディットと呼びます。当然ながら、ポストエディットは機械翻訳の浸透以降に登場した言葉です。業界では略して「PE」、または機械翻訳+ポストエディットの略として「MTPE」と呼ばれることもあります。Google翻訳と著作権:極真金融コンサルさんPC & Web 活用2023年度後期最新版<中級から上級編>(録画配信あり)2023年12月2日(土)10:00~12:002023年12月2日(土)10:00~12:00本講座では、「これまでさまざまな翻訳・検索技法のセミナーを受講したけれど、あまり翻訳速度が上がらず、品質向上も図れていない」と悩んでいる方に最上位レベルの翻訳・検索技法をじっくり解説します。究極の ICT 化で皆さまの翻訳速度と品質は確実に上がります。講義内容は下記 4 点を中心に展開いたします。解説とパソコン操作はスタッフを2名に分けて行いますので、解説と実演のタイムラグが最小限に抑えられています。セミナー終了後、録画内容を 1 ヶ月間じっくり見返せるので復習もバッチリです!1. オンライン辞書、限界突破!: 2023年度の究極のオンライン辞書活用法を大公開!これまでの概念を覆す、未来の辞書の使い方を習得しましょう!2. 新時代の検索エンジン大公開!: 2023 年度にリリースされた最新の検索エンジン!これを使えば、情報収集がラクラク!時代の最先端を行くテクニックをしっかりマスターしましょう!3. 翻訳支援ソフト (CATツール)使い方から活用法を伝授!: MateCat や SmartCat の詳細な使い方から、インストール型CATツールの秘密まで一挙公開!翻訳メモリの作成と活用法も徹底解説、これであなたも翻訳のプロフェッショナル!4. ChatGPTを120%活用しよう!: 今話題沸騰中のChatGPTを徹底解説!これを使えば、作業が更にスムーズに!基本操作から応用テクニックまで、一から教えます!当日、13:30~15:30に本講座の上位講座となる「PC & Web 活用2023 年度後期最新版<発展編>」も開催いたします。ここでは今話題の最先端人工知能のモデルChatGPT の応用編を徹底解説しますので乞うご期待! 毎回セミナー公開後、間も無く上限に達することも多い PC & Web 活用セミナー。できる限り早めのお申し込みがおすすめです。皆さまにお会いできるのを楽しみにしております!開催日時2023年12月02日(土)10:00 〜 12:00(事後質問受付期間:なし)申込締切日2023年12月01日(金)
2023.11.20
オンライン語学学習のサイトです。台湾の会社が運営しています。受けたことないので授業のレベルは不明です。はたしてどんな展開になるのか。街ですれ違えば思わず2度見したくなるような若い美人やイケメンをそろえてます。要は最終的に語学力が向上すればいいので、モチベーションを上げるためにはこういったアプローチもありかなと思います。画像のウクライナの講師とか、みとれて授業が頭に入らなそうです。ただ、武器に使われるかもしれないウクライナ募金とかするよりも、授業を受けることで支援するやり方もあると思います。Amazing Talker
2022.07.04
DHC日英実務翻訳コースすでに課題は全部提出済ですが、6回分の質問の提出がまだだったのを、2日間で作成して提出しました。追加で質問すると1つにつき3,000円かかるので、18、000円得した気分です。本当はテキストと、返ってきた添削課題をじっくり読み返して質問するはずが、時間が無くて返ってきた課題をさっとみて思いつく質問をせざるを得なかったのが悔やまれます。添削課題を出すのに精いっぱいで、返ってきた課題を今回はじめてチェックしました。DHCのニューヨーク事務所のネイティブの3人の先生の添削はどれも心がこもって丁寧で、良かったです。モチベーションアップで、さらに勉強する気持ちにさせてくれます。特に公衆道徳向上についてのエッセーで、たばこのマナーと、ペットの散歩のマナーを取り上げて、罰金の引き上げを提案したところ、文章構成も文法的にもGreat Job!と誉めてもらって30点満点中28点だったのが、うれしかったです・・・文章自体はかなり添削されていましたが。今後はテキストの重要と思った箇所や自分が調べた事項をすでにテキストの練習問題で作成したWordに追加して充実させていき、PDFにしてアマゾンファイアに入れて、繰り返し見て覚えて定着させたいです。日常業務でで日英翻訳をやる方におすすめの通信教育です。2/10現在、受講の割引やネットポイントがあります。
2022.02.08
遅れていたDHC日英実務翻訳コースですが、全6回分のレポートを無事、提出完了しました。5月に1回出したきりでしたが、9月以降5回提出して終わらせました。採点されて返ってきたレポートはまだ全然見ていません。DHCのテキストでは基本6か月、無料延長3か月、有料(3000円)延長3か月となっており、2/8受講開始の自分の場合、11/8が無料受講の期限のはずなので、有料延長してもらおうと電話したら、ルールが変わって来年2/8まで無料とのこと。返ってきた答案とテキストを次の3か月で復習して、質問が6回までできるので、質問してみたいと思います。やってみた感想は非常に体系的、かつ具体的にわかりやすく、和文英訳について書かれているので、お勧めです。冠詞へのアプローチとか、論文の英訳の問題とか、興味深かったです。駆け足で勉強してまだ30%も頭に定着してませんが、日々の仕事で書く英文に少しずつ変化が起きているのがうれしいです。サンフレアアカデミーの遠田先生の通学の英訳Iの授業(現在はオンライン授業)と、DHCの塩川先生、佐藤先生の通信教育を身に着ければ、和文英訳技術は他人が見ても結構向上していると評価されるのではと思います。先日、昨年やった機械翻訳の編集の仕事の案内が来ましたが、多忙で断りました。ただ、お払い箱になってなかったのはうれしかったです。来年の今頃はいまの仕事に加えて、新たな翻訳の仕事が受けられる実力を身に着けたいです。
2021.10.29
DHC日英実務翻訳コースの受講期限もあと1か月に迫ってきました。一時はどうなることかと心配しましたが、9月は2,3,4回目と3本のレポートが提出でき、残るは5、6回分のみです。この調子なら行けそうです。回を追うごとに和文英訳の練習問題が多くなり、課題も難しくなり四苦八苦です。返ってきた課題の点数も下がり気味(87,89,80点)ですが、なんとか、期限内提出に向けて頑張ってます。5回目のテキストはこれまでの60ページから100ページに増えましたが、練習問題、課題ともそれほど面倒でないのでほっとしています。DHCの教材の割引セールはまだ続いてます。結構長く続いてますが、ひょっとしてオンライン講座とかに移行する前の在庫一掃セールなのか?
2021.10.04
1974年、中学3年の頃、百万人の英語をよく聴いてました。うっすらした記憶ではキャンディーズの涙の季節、アン・ルイスさんのグッバイマイラブとかの日本の歌謡曲、イエスタディワンスモアとかの洋楽や洋画を教材に取り入れたり、身近で結構面白かったです。スポンサーの英協も今は無く時代を感じさせます。2000年初めころから、インターネットで復活したらしいですが、どんな感じなのでしょうか。事業として採算に乗るのかわかりませんが、インターネットベースでNHKのような英語講座ができれば、柴原智幸先生の講座をそこでまた聴いてみたいです。2023.5.14リンク切れにより差し替え。■参考リンクWikipedia:百万人の英語『百万人の英語』(ひゃくまんにんのえいご)は、1958年4月1日〜1992年10月4日に、文化放送やラジオたんぱ(現:ラジオNIKKEI)など、日本全国のAM、FM、短波ラジオ放送局で放送された英会話番組。旺文社系列の財団法人日本英語教育協会(英教)が制作し、同時に番組テキストを兼ねた月刊雑誌をも発行していた。また、1959年2月から1961年3月までは、教育局として放送免許を受けた日本教育テレビ(NET、現:テレビ朝日)をキーステーションに、テレビ放送されていた時期もあった(後に、同じく英教が制作し中京テレビをキー局として日本テレビ系列で放送された『早見優のアメリカンキッズ』にある意味近い[要出典])。概要旺文社系列の財団法人日本英語教育協会が単独スポンサーとなり、旺文社創業者である赤尾好夫の提案で、大学受験ラジオ講座と同じように英語学習の地域格差解消を目指して開始されたという。長らく文化放送、ラジオたんぱ、岐阜放送、ラジオ関西、山口放送、極東放送→ラジオ沖縄→琉球放送のみのネットだったが、その後、AIR-G'や広島FM、エフエム三重、エフエム福岡などいくつかの地方FM局へもネットを開始した。オープニングとエンディングはネット各局のアナウンサーによる読み上げがあった。オープニングは「皆さん。英教の、百万人の英語の時間が、参りました。」、エンディングは「これで、英教の、百万人の英語を、終わります。」というアナウンスであった。ラジオ放送終了後、2002年に、旺文社グループの株式会社教育測定研究所がインターネット上の情報サイト「100万人の英語」を開設した。代表的な講師J・B・ハリスマリアン國弘正雄鳥飼玖美子ハイディ矢野パティ御園和夫遠山顕小林克也ケント・デリカット荒井良雄戸田奈津子早見優トミー植松奈良橋陽子(本名の野村陽子で出演)五十嵐新次郎水谷信子加藤諦三東後勝明伊藤サム田崎清忠アントン・ウィッキー湯野川祐子フローレンス安藤登美子日野信行鬼頭イツ子小牧ユカ2016年9月8日 更新 ミドルエッジ【アイドルも】「百万人の英語」の講師陣はこんなに豪華だった【ウィッキーさんも】100万人の英語
2021.09.15
やっと約3か月半ぶりにDHC日英実務翻訳コースの2回目レポートを提出しました。あと2か月で4つ提出する必要がありますが、ちょっと道筋が見えてきました。前回と同じく、軽く1回テキストを読んで、4,5日かけて練習問題の回答をWord入力して解き、答え合わせ。その後、レポートを提出です。テキストを読んだり、練習問題を解いてるときはあまり頭に入りませんが、テキストをめくりながらレポートを作成しているときが一番頭にすっと入ります。今回良かったのは、助動詞(能力・可能性・許可・必要義務・禁止・提案助言・推論)の使い分け、wouldの用法、使役動詞の使い方でした。9/9現在キャンペーンで安く勉強できるようです。興味のある方はどうぞ。DHC日英実務翻訳コース
2021.09.08
なかなか取りかかれなかったDHC日英実務翻訳コースの第1回課題をやっとオンラインで提出出来ました。やり方のパターンが出来たので、次は6月10日頃をめどに提出したいと思います。1冊に3週間を割り当て、最初の週は練習問題は解かずに繰り返しテキストを読んで理解する。2週目は練習問題をWordに入力して解きながらテキストを読む。3週目は、課題に挑戦。わからない問題はテキストを見たりインターネットで調べて回答。3週目については日程をヤフーカレンダーに表示。このパターンだと自分にはリズムが出来て、いいです。ゆくゆくは練習問題に加えて、重要例文、メモもWordに入力して、PDFにしてアマゾンfireに入れていつでも見られるようにしたいです。テキストの内容は、誤植も無く、なかなか良かったです。特に時制のところと、冠詞のところがコンパクトかつ詳しく解説されていて良かったです。時制のところは20頁も割いて、時制の一致が適用されないケースや、過去完了と過去完了進行形の使い分け、未来進行形と未来完了形についてまで説明されていて、分厚い文法書を読まずに済んで助かります。冠詞のところでは、チャートを使った冠詞の説明が良かったです。課題の提出は一時保存できないので、いったんWordで作って、切り張りするのがちょっと面倒です。評判の良い通信教育だけあって、1回やった限りでは満足度が高く、習ったことはふだんの仕事にもさっそく使って元を取ってます。
2021.05.20
一年くらい前に日英翻訳の通信教育教材で何か良いものはないか探していたとところ、未来堂さんのブログを読んで、DHCの教材が良さげだったので、ずっとウォッチしてました。約6万円の教材で、分厚い教材と、ネイティブの添削が売りです。2/4に見たらキャンペーンで、1万円引きの約5万円に値下げ、2/8までならポイントも倍くれるとあったので迷わず購入。発送も10日かかるとあったのが2/5に発送済みになったのもうれしいです。永遠のナンチャッテ翻訳者ではありますが、これを使って新しい翻訳技法を身に着け、少しでもレベルアップを図りたいです。DHCって化粧品メーカーとばかり思ってましたが、『「DHC」とは「大学翻訳センター」(ローマ字表記: daigaku honyaku center)の略』というくらいで、元々翻訳会社だったのを知りびっくり。DHC:日英実務翻訳コース■参考リンク私の翻訳学習履歴(通信講座、セミナー等) 2014-2018:千里の道を一歩ずつ~ときどきひとやすみ~ 未来堂さんWikipedia:DHC株式会社DHC(登記上の商号は株式会社ディーエイチシー)は、東京都港区に本社を置く、化粧品、サプリメント(健康食品)などの製造販売メーカー。概要創業は1972年。吉田嘉明が、大学の研究室を相手に洋書の翻訳委託業を行ったことに始まる。「DHC」とは「大学翻訳センター」(ローマ字表記: daigaku honyaku center)の略である[2]。1975年に株式会社組織になる。化粧品製造・販売事業へ1983年から基礎化粧品の通信販売事業を開始し、後に「DHCオリーブバージンオイル」と同オイルを主成分としたDHC薬用ディープクレンジングオイルを販売する。現在では、健康食品の取扱品目493を有する最大手企業に成長、美容・健康食品通販売上第一位である[3]。化粧品・健康食品のほかに、医薬品、海洋深層水、アパレル等の製造販売、ホテル事業などを展開し、3,022人の従業員が働いている(2016年12月現在)。2017年3月現在、会員数は1,353万人、2017年2月現在、国内直営店は227店舗存在している[要出典]。
2021.02.03
11月にトライアルに合格した英→和対訳コーパスポストエディットの仕事も12/16,30と、なんとか2回の納期が無事終わりました。途中家族の病気で病院の付き添いが増えたりとかで雑事が重なりましたが、何とか乗り切りました。100文くらい力業でなんとかなると高をくくっていましたが、15時間超の作業は集中力が、歳のせいか続かず、大変でした。次回1月6日の締め切りは1/1くらいからスタートして、Yahoo!カレンダーに進捗予定を設定してやってみようと思います。1回につき約30語の文章の機械翻訳の日本語の誤りを辞書やインターネット検索を使って、一回につき100文修正します。文法知識も当然必要で、最初のうちは1文12分くらいかかり、一度はまると30分くらい抜け出せないこともありました。最近になって、コツを覚えて作業時間も短くなり1文8分を切ることも出てきました。そうなると、低賃金の単調な江戸時代のお侍さんの傘張りみたいな内職作業だと思っていたこの仕事も、文法知識と英単語、翻訳業界のしきたりを身に着けられる上、1回につき10,000円もらえて、運がよければ本当の翻訳の仕事も舞い込むかと思えば、やる気も出てきます。このまま首にならなければ春の終了時期まで続けたいと思います。■参考リンク傘張り浪人の食事と競馬とゲームと散歩拙者、傘張り浪人を少しナメてたでござる。2019-01-30 21:3012豊光園CM① 傘張り浪人編:Vimeo
2020.12.29
賃貸不動産経営管理士試験の1週間前、英→和対訳コーパスポストエディットの在宅求人100名以上募集の広告を見つけました。30語程度の文の機械が翻訳したものの誤りを辞書や自分の知識、ネットでのリサーチを使って修正する仕事です。1文当たりの報酬は100円くらいでしょうか。翻訳業界に詳しい先輩を誘ったところ、報酬が低いうえに、人間の翻訳を機械が奪うことになるので、やらないとのこと。私は仕事の内容が面白そうなこと、最新の業界の動向がわかりそうなこと、最近試験に落ちてばかりで、「落ちグセがついてしまっている」ことを断ち切りたかったので、賃貸不動産経営管理士試験直前でしたが、トライアルを受けてみました。トライアルの問題はやってみて結構面白かったです。やりながら単語や文法の知識の勉強にもなると思いました。ただ機械翻訳の何たるかは下記の参考リンクを読んでもさっぱりわからず、先日も、せっかく作った仕事用の単語帳、例文集をUSBメモリから別のUSBメモリに移す際に消してしまうなど、相変わらずIT音痴の私には、新しいことを覚えるのは結構大変です。結果はあっさり合格。ただ私の処理スピードで時給換算したらそこら辺のマックのアルバイトの女子高生の時給の半額以下なので、私も店頭でハンバーガーを売っていた方が金銭的には効率的(採用してくれればの話ですが・・)ですが、勉強しながらお金がもらえる、ここで実績を積んで、翻訳の案件の声をかけてもらうという猿から木下藤吉郎方式というか、レッツポジティブシンキングで、来年の春までやってみることにしました。2020.10.24.千葉県東浪見海岸でGoogleピクセル4aで天の川の方向に向かって撮影した写真。■参考リンククリムゾンインタラクティブジャパンニューラル機械翻訳+ポストエディットの需要増Last updated Sep 13, 2019近年急速に開発が進むニューラル機械翻訳(NMT)は、すでに翻訳およびローカリゼーション業界に変革をもたらしていますが、今後数年間はこの動きが加速すると見られています。人工知能(AI)および機械学習モデルに膨大な翻訳データセットを取り込むことにより、NMTの翻訳精度は飛躍的に向上しました。最近では、NMTの訳文を人間が編集( ポストエディット )することで、最終的な訳文の品質をさらに向上させる手法の需要が高まっています。機械翻訳の種類機械翻訳は、いくつかの段階を経てNMTに到達してきました。以下が主な機械翻訳の種類です。ルールベース機械翻訳(RBMT:Rule Based Machine Translation) 登録された文法ルールと辞書情報に基づき、ソース言語の構文を解釈してターゲット言語に翻訳する方法。統計的機械翻訳(SMT:Statistical Base Machine Translation) コーパスと呼ばれる大量の対訳データに基づき、統計モデルを使用して翻訳する方法。ハイブリッド機械翻訳(HMT:Hybrid Machine Translation) RBMTとSMTを組み合わせて訳文を作成する方法。ニューラル機械翻訳(NMT:Neural Machine Translation) ニューラルネットワーク、ディープラーニング(深層学習)を活用した方法。人の脳神経細胞の活動を単純化したモデルを採用し、収集した大量のデータを学習・分析させることで、より文脈的に正確な翻訳を生成できるようになった。ソース言語とターゲット言語のデータを蓄積させることで、人の翻訳者が作成する訳文に近い翻訳が実現するようになっている。機械翻訳の活用により、翻訳スピードは年々早くなってきました。NMTの登場で翻訳速度は格段に速くなり、今後も生産性および効率の向上が期待できます。ビジネスのグローバル化が進み、大量のドキュメントや情報を短期間で翻訳しなければならないような状況において、機械翻訳の導入は選択肢のひとつとなっているのです。NMTとポストエディットの組み合わせNMTの翻訳精度が高まっているとは言え、いまだにすべてを機械翻訳だけで済ませられないことも多々あります。そこで登場したのが、NMTの訳文を編集するポストエディット。専門的なスキルを持つ人間の翻訳者が機械翻訳の作成した訳文を見直し、特定の文化、地域、言語、または専門分野に適した表現に修正・編集し、ターゲット言語として最適な訳文に仕上げます。機械翻訳の性能が向上し、その利用が広がるにつれ、ポストエディットの需要も伸びつつあるのが現状です。ポストエディトには2つのレベルがあり、最終的に求める訳文のレベル(目的)に応じたポストエディットを選択することで効率化を図ることも可能です。●ライトポストエディット主に、ターゲット言語でも文章の意味が通じるレベルにすることを目的とした修正。●フルポストエディット文体やスタイルまでも含めた高品質なレベルへの修正。コンテンツがターゲット言語でも正確で理解しやすく、適切な表現になるようにする。品質レベルとしては、翻訳者による翻訳作業と同等とされる。以下略
2020.11.18
予行演習を1回経て今日から会社もテレワークになりました。過去の遺産の閲覧とかもあり、会社でないと絶対作業は無理と思い込んでいたのが、ITの方の事前準備でなんとか無事に終わりました。ただ1点、PDFで保存された記事をテンプレートにしようとして、Wordにコピペしようとしたら、コピーガードがかかっていてできません。困ったなと思って、検索したら教えて!HELPDESKさんのページにたどり着きました。指示通りにやったら、一発でテキストに変換されてびっくり。恐るべしGoogleです。A4半ページびっしりの英文を手打ちしないで済んで助かりました。いつもせっぱつまらないと勉強しない私ですが、私の知らない翻訳に役立ちそうな裏技がまだまだありそうで、教えて!HELPDESKさんのページで勉強しようと思いました。■参考リンク教えて!HELPDESK:スキャンした画像やPDFをWordで編集するには(GoogleDriveでOCR)
2020.04.14
サンフレアアカデミーがやっている第91回翻訳実務検定TQEをはじめて受験して、先日ネットを通じて提出しました。受験科目は金融・経済の日→英で、受験料9,900円。ネット受験で、だいたい調査、当案作成に7時間くらいかかりました。プロだと3時間くらい、未経験者で10時間くらいかかるとのこと。問題は2問でA4版1枚半くらい。経済誌の大手企業の資本政策の記事と、新興企業の経営政策の記事で、新興企業の記事のほうが手こずりましたが、これまで遠田先生に習ったアドバイスを思い出して懐かしみながら復習しつつ、また新たに調べて知識をアップグレードしつつやって面白かったです。答案の提出が終わったら、さすがにくたびれて年齢を感じました。70点を超えたらサンフレアから仕事のお呼びがかかってくることがあるそうです。以前この試験を受けた先輩によれば点数だけでなく丁寧に添削してくれて満足度は高いそうです。普通のトライアルは無料ですが、受かったか落ちたかしか教えてくれませんが、これは有料だけれど点数をつけて添削してくれて、場合によっては仕事もくれるので、学習しながら半年とか定期的に受ける価値はあると思います。去年サンフレアで授業を受け終わった後すぐ受けようと思ったけどいろいろ理由を付けて先延ばしにしてきましたが、図書館でテキストの復習をして、やっと受けました。結果をもとにどう学習するか(在宅での仕事もこなすレベルまで勉強をやるか、今のままでいるか)意思決定の判断材料にできるので、もっと早く受けておけばよかったと思います。次は8月か10月くらいに受けようと思います。遠田先生の英訳の基本2上級コースを受けようと思ったら今年はすでに1-3月実施済みでがっかり。これまでのテキスト、本の復習に加えて何か始めようと思います。■参考リンク翻訳実務検定TQEフェローアカデミー:ビジネス英訳ゼミ自分の目的を達成したい人のためのWORDSMYTH英語ラボ:遠田和子
2020.03.14
米国では、性的少数者に配慮してか免許証等の性別蘭に男、女のほかに「X」という表示を加える動きが広がっているようです。今年の春に通った翻訳学校で、代名詞でhe/sheを使う用法を先生に質問した際、最近はこれの代わりに「they」を使う用法が広がっていると教えてもらってビックリ。これも性的少数者に配慮してのものかと想像しました。そういえば行きつけの公営プールでは男子更衣室の中に、2つ更に個室の更衣室があり、そういった流れなのかと推測します。性的少数者の割合を調べたら7.6%という数字を見つけるも、最新の調査では3%だそうです。7.6%なら13人に1人で、ちょっとした課や部、あるいは中小企業の従業員のうち、1人はいそうで、結構身近な感じですが、3%だとクラスに1人くらいの割合でそんなものかとも思います。時代の流れでしょうが、複雑化すると対応するほうも結構大変だなと思います。■参考リンク男性でも女性でもない身分表示、米で受け入れ広がる一部の州や企業、既存の性別に当てはまらない人々に対応By Janet Adamy The Wall Street Journal2019 年 9 月 3 日 16:58 JST 更新米国では、運転免許証などの身分証で性別欄の表示を男性でも女性でもなく「X」とする人々を受け入れる州や企業が増えている。 こうした変化は、自分が男性か女性かを明確に区別しないトランスジェンダーであったり、男女の区別が自らの立場を正確に示していないと感じたりしている米国人への対応から生まれてきた。オレゴン州は運転免許の性別欄で「X」を選べるようにし、こうした人々の主張を正式に受け入れた最初の州となった。Xは、性別が男でも女でもないか、不特定であることを示している。 その後、別の8州と首...以下有料記事増える単数形の「They」By Ben Zimmer The Wall Street Journal2015 年 4 月 15 日 14:11 JST新聞などのコピーエディター(原稿整理編集者)たちと聞けば、言葉が時代とともに変化することを認めない、頭の固い伝統主義者だと思うかもしれない。だが、2週間ほど前にピッツバーグで開かれた全米コピーエディター協会(ACES)の年次会合に出席したとき、完全に文法を無視しているとして長い間非難されてきた使い方が、ますます受け入れられるようになっていることに気付いた。それは「they」を単数代名詞として扱うことだ。 標準的な文法では、「they」およびその類似形はtheyに先行...以下有料記事theyの三人称単数OK 性的少数者に配慮毎日新聞2017年5月18日 18時09分(最終更新 5月18日 20時51分)米AP通信が新ルール 「he」「she」が嫌な人に 「he」(彼)とも「she」(彼女)とも呼ばれたくない人を指す時に「they」を三人称単数で使うことを認める--。米国のAP通信が、配信記事の英文表記にこんな新ルールを加えた。性別で分けられたくない、自分は男でも女でもない、と感じる性的少数者(LGBTなど)に配慮した対応だが、この単数they、日本語でどう訳す?【中村かさね】 AP通信は自社の英文表記の基準をまとめたスタイルブックを毎年発行し、多くの作家やジャーナリストが利…以下有料記事Huff Post NEWS2019年04月29日 13時55分 JST | 更新 2019年06月11日 12時05分 JSTLGBTQの割合「13人に1人」ではなかった 「3%」という”下方修正”をどう見るべきか、研究者に聞いた中村 かさね (Kasane Nakamura)「数字を出すことで『たいしていないじゃないか』となるのが怖かった」という研究代表者の釜野さおりさん。でも、今は…性の多様性を祝福する祭典「東京レインボープライド」(4月28・29日)が開催中だ。これに先立ち、LGBTQをはじめとする性的マイノリティーに該当するのは3%程度だという調査結果(速報)が発表された。これまでLGBTQは「13人に1人」とも言われてきたが、信頼性の高い調査で数字が下方修正されたかたちだ。どう受け止めればいいのか。 LGBTAは3.3%、異性愛者は83.2%「国立社会保障・人口問題研究所」の研究グループが大阪市の協力を得て行った調査。今年1月、無作為に抽出した大阪市内の18歳から59歳、1万5000人にアンケートを送り、4285人から回答があった(有効回収率28.6%)。調査では性自認や性的指向(性愛感情を抱く相手の性別)を質問。性的指向では「異性愛者」「同性愛者(ゲイ・レズビアン)」「両性愛者(バイセクシュアル)」のほかに、誰に対しても性愛感情を抱かない「無性愛者(アセクシュアル)」と「決めなくない・決めていない」「質問の意味がわからない」という選択肢も設けた。この結果、「ゲイ・レズビアン・同性愛者」は0.7%、「バイセクシュアル・両性愛者」は1.4%、「アセクシュアル・無性愛者」と回答したのは0.8%だった。「異性愛者」は83.2%で、「決めたくない・決めていない」も5.2%に上った。性自認についての質問では、0.7%が「トランスジェンダー」に該当。「ゲイ・レズビアン」「バイセクシュアル」[トランスジェンダー]に当てはまる人は2.7%で、「アセクシュアル」を含めると3.3%となった。さらに、性別に違和感がある人に配慮した「申請書類などの性別記載欄の見直し」や「パートナーシップを証明する制度」への取り組みに賛同する人は9割近くに達した。以下略
2019.09.04
アマゾンのサイトで見つけました。お試しで無料ならハードルが低いです。電子版ならではのキャンペーンだと思います。10インチでないとちょっ見づらいと思います。趣味の講座でも同様にすればよいと思います。私は今のところ今年もパスの予定です。NHK英語テキスト まとめてお試し版 2019年 [雑誌] (NHKテキスト) Kindle版NHK出版 日本放送協会 (編集)[無料版] NHK語学テキスト まとめてお試し版 2019年 [雑誌] (NHKテキスト) Kindle版NHK出版 日本放送協会 (編集)
2019.04.03
会社で英語の翻訳を頼まれたり、日常英語で電子メールのやり取りをしたり、レポートを書いたりするような中級者レベルで、自己流のやり方で出来上がった自分の英訳に不満を感じたり、一歩上を目指す方にぜひお勧めの2冊です。非常にわかりやすく興味深く書かれていますが、その場で覚えようとしながら読んでいたため、思ったより時間がかかりました。さっそく読んだことを仕事場で先週実践しましたが即効性が高いです。英訳のレベルを上げるだけでなく日本語で文章を作る力もアップすると思います。紙の本だと2冊で3,500円程度ですが、今(2019.3.31現在)ならkindleだとポイント還元後で700円くらいで買えます。お値段以上です。タブレットなら10インチだとラクに読めると思います。和文英訳の翻訳の仕事を始めて3年近くなりましたが、どうも自分の英語が日本語をただ字面を英語に置き換えただけでこなれていないと感じ、先日四谷にある翻訳学校の入学説明会に行ってきました。講座の説明の後、30分間、遠田和子先生の英訳の基本の体験授業がありました。英語的な発想をテーマに生徒と双方向で授業を進めていく形式や1つの日本語の文章を主語と動詞を変えて4つの文章を作成させるやり方とか、興味深く、やる気がわいてくる30分でした。こういう先生に自分の文章を添削してもらえれば自分の実力も上がるのではと思いました。家に帰って見つけたのが下記の2冊です。英語「なるほど!」ライティング 通じる英文への15ステップ (講談社パワー・イングリッシュ) Kindle版遠田和子 (著), 岩渕デボラ (著)英文における主語や動詞を工夫することで引き締まった英文になること、前置詞の大切さ、所有・帰属のofの連発の回避の仕方、副詞の位置の問題、there is構文を使わずに簡潔に文章を作る方法等、ハッとするような指摘が多く参考になりました。Google英文ライティング 英語がどんどん書けるようになる本 (講談社パワー・イングリッシュ) Kindle版遠田和子 (著)辞書ではわからない、Googleを利用して自分の作った英文をチェックしたり洒落た表現を探す方法を中心に、自分の作った英文をセルフチェックする方法が具体的に書かれています。
2019.03.31
ウォール・ストリート・ジャーナルの英語の株式市場概況欄は仕事の参考になるので、よく読んでましたが、去年あたりから有料会員限定(3,000円くらい/月)で閲覧に変更されたようで見れなくなってました。3000円出すのは惜しいしと、迷っていたところ、最近、毎日新聞のデジタル毎日スタンダード版を税別980円/月で購読すると、無料でウォール・ストリート・ジャーナルが読めることを知り、早速購読しました。確かに毎日新聞のサイト経由でウォール・ストリート・ジャーナルにアクセス可能で、激変期に突入したと思われる株式市場に関する充実した記事や、以前よく読んでいた年配者向けのコンテンツが充実したライフの記事、ひょっとしたら米国政府はこんなことかんがえているのかなと考えさせられる社説もまた読めるようになり、これだったら月約1,000円は出しても良いかなと思いました。いちいち毎日新聞経由のアクセスが面倒だったり、試したところでは現在アマゾンファイアはなぜか毎日新聞のアプリがインストールできないとか多少の不便はありますが、おおむね満足です。デジタル毎日■参考リンク日本の外国人労働者受け入れに関する社説ですが、あれ、たしか移民でなくて外国人労働者の受け入れという話だったと思ったのですが、海外ではもう移民ということで見ているようです。【社説】日本で始まる移民受け入れ 閉鎖的なこの国が外国人労働者の受け入れ拡大へ:ウォール・ストリート・ジャーナル2018 年 12 月 6 日 15:02 JST 更新 この世界は驚きに満ちている。日本が他の先進諸国の潮流に逆行して移民を受け入れる方向に進むとは、一体誰が想像しただろうか。だが安倍晋三首相率いる自由民主党が高齢化社会と労働力不足に対処するために推し進めている政策は、まさにそういうことだ。 日本の景気拡大が7年目に突入する中、企業は労働者確保に必死になっている。出生率が低いため人口は年間30万人以上減少し、労働市場のひっ迫で失業率は2.4%まで低下した。東京商工リサーチの調査によれば、人手不足による倒産件数は2016年から17年にかけて倍増した。以下略。
2018.12.16
久々にTEDです。汗水たらして自分が山登りするのは嫌いですが、他人が山登りするのを見るのは好きで山岳映画は大好きです。垂直の1キロ近い岩山を素手で登った人の講演です。偶然運が良かったから登れたのではなく、長期間の周到な準備やイメージトレーニングを積んだから当然登れたんだとの説明に、当たり前のことだと思いつつ、はっと気づかされました。TOEICの試験の前に、時間をかけて準備した回というのは、だいたい好スコアが返って来るのに、多忙を言い訳に学習の時間が取れなかったときは、いつも惨憺たるスコアが返ってきます。やったらやっただけ成果が出ると思います。昨年はジムのトレッドミルでウォーキングしながらやったら結構いい成績が出ましたが、今年春からプールに行くようになって、全然勉強しなくなってしまいました。年齢や多忙を理由にせず、きちんと計画を立てて、図書館で勉強するなどして、準備しようと思いました。TED日本語 - アレックス・オノルド: 900メートルの絶壁をいかにしてロープなしで登ったのかYouTube:Free Solo - Trailer | National GeographicYouTube:What if He Falls? The Terrifying Reality Behind Filming “Free Solo” | Op-Docs
2018.12.06
今、使っているマウスオーバー辞書です。PDF、Microsoft Word2016は今日覚えたばかりですが。結構この3つがあれば便利です。●ウェブWeblio:ヘルプ | ブラウザに検索機能を組み込む1. より手軽に英和辞典・和英辞典を利用する方法/ejje/endictionary/e_guide/e_g_aextension/h01332. Google Chrome 拡張機能で「Weblio 英和辞典エクステンション」を利用するGoogle Chrome 拡張機能(エクステンション)に、Weblio英和辞典・和英辞典検索機能を追加することができます。インストールすることで、マウスカーソルを単語に乗せる(または、単語をドラッグで選択する)と、英語辞書の対応する項目がポップアップで表示されます。●PDFWeblio:ヘルプ | Adobe Readerに検索機能を組み込む「Weblio英和辞典プラグイン」はPDFに含まれる英語にマウスオーバーすると、その意味をポップアップさせるAdobe Reader® プラグインです。「Weblio英和辞典プラグイン」をAdobe Readerに組み込むことで、PDFファイル上の英文を読む時に、効率的に英和辞典を参照することができます。ソフトの動作には、下記動作環境が必要です。Windows XP SP2/Vista/7/8Internet Explorer 7以降Adobe Reader バージョン8以降JavaScriptが有効になっていることインターネット接続環境●Microsoft Word2016ミニ翻訳ツールを使用した翻訳ミニ翻訳ツールを有効または無効にするミニ翻訳ツールを使うには、[校閲] タブの [言語] で [翻訳] をクリックし、[ミニ翻訳ツール] をクリックして、このツールが有効になっていることを確認する必要があります。Cherry blossoms are seen near the Washington Monument on March 31, 2009. The blooms come out at slightly different times each year. This year the peak bloom will be April 8 to 12, according to the National Park Service’s third bloom update. Bill O'Leary/The Washington Post
2018.03.30
相変わらず毎日厳しい寒さが続く中、TOEICを受験してきました。会場はこれまでで初体験の江戸川区松島にある関東第一高等学校。元の関東商業学校で約70年前に、亡くなった父が学んだ学校でも有ります。自宅前のバス停から小岩行きに乗り、江戸川区役所前で乗り換え、次の江戸川高校前で下車して10分ほど歩くとありました。父もこのコースで通学したのか、それとも錦糸町から新小岩まで行って歩いたのかちょっと気になりました。元は男子校で2004年に共学になったようです。会場の教室に入ったら中は男性ばかりでびっくり。TOEIC受験では初の体験ですが、雑念というか煩悩が消えてかえってよかったです、これもありかと思いました。ただ会場がちょっと寒かったです。グランドでは生徒さんが日曜なのにスポーツのクラブ活動をしていましたが、試験時間には引き上げたのか全然リスニングの際、音はしませんでした。校舎の外にある手洗い場にはかつて小学校の校舎で見かけたレモンの形をした石鹸を冷凍みかんのネットみたいなのでつるしたのがかけてあって懐かしかったです。夕方、老人ホームに食事介助に行ってこのことを話すと、父は業平に住む親友とこの学校に一緒に毎日通っていたそうで、二人とも無口で黙って通っていたとのこと。その後父が亡くなるまで付き合いは続きました。母は最近のことは良く忘れますが、昔のことはよく覚えています。
2018.01.28
Amazon Kindle Unliited 読み放題から関先生が教える 世界一わかりやすい 英単語の授業 (中経出版) Kindle版中学生の頃、ニードロップとかエルボースマッシュとか、プロレスの技に関連付けて英単語を覚える同級生がいました。また、20年くらい前に接頭語や接尾語に関連付けて英単語の覚え方を教えてくれた外人の先生がいました。関先生のこの本は、その頃を思い出させてくれるもので、英単語を今持っている知識を利用して覚えやすくする方法を身につけさせてくれる本です。その方法は、音声、語源、日常生活、TV、仕事や学校、美容、ファッション、車・ゲーム・スポーツ等に関連付けて覚えるもので、特に語源の箇所はたいへん参考になります。これ1冊では当然TOEIC等には十分な単語は網羅していませんが、知らない単語に試験中であっても、この本を読んでいれば意味を類推することができることもあるので、オススメの本です。電子書籍用の本ではないので10インチのFireでないとちょっと読みづらいかも知れません。
2018.01.07
先日ある翻訳会社のトライアルを作成し終えて一息ついたところで、Kindle Unlimited 読み放題で「翻訳」というキーワードで検索してでてきた4冊です。それぞれ気軽にさくさく読めました。現在、業界新聞のニュース記事の翻訳を午後から出社してやっていますが、介護関係もあるので時間の自由が利くように、午前中に自宅でできる翻訳の仕事探しのヒントに、また何かトライアルに合格する秘訣はないかとと思って読みました。この分野の情報は数が限られているので、しかもそれが無料で手に入れられてたいへん参考になりました。エクセルのマクロとか使って効率的に翻訳している現状も知ることができてびっくり。55歳で勉強を始めて60歳でデビューする方がいるなど、歳を経ても自分のペースでできるのもよさそうな仕事です。実際、私が今、働いている会社の前に座っている方は70代半ばだったりします。自分はこれまで翻訳専用の勉強はしたことはなく、担当した各仕事を通じて周辺知識も含めて勉強してきたタイプです。翻訳者のイメージというとかつては、少なくともTOEIC900点以上で、専門の講座で勉強して、文法も含めて1字1句翻訳間違えない人と堅く考えていましたが、最近はそうでも無いように思えてきました。今の会社は速報性、正確性を重視しますので締め切り間際にでてくる原稿を迅速に、数値を間違えず上昇・下落を間違えずに処理すれば、細かい冠詞とかの文法の間違いや言い回しの間違いはあまり気にしないので自分に合っている様に思います。市況ニュース用語とかで日本の辞書にあまり用例として出で来ないskyrocketとかweigh downとかの微妙な言い回しをWall Street Jiurnalで毎日株式16:00過ぎに掲載される株式概況を半年くらい分析して、ニュースに取り言えれたら社長に結構喜ばれてうれしかったです。The Wall Street Joural:Dow Snaps Eight-Week Winning Streak最近は有料記事としてカギがかかっているので、この記事を引用する別媒体で見たりします。Morningstar:Dow Snaps Eight-Week Winning Streak誰でも最初からプロではありませんんので、なるべくお金をかけないで現在の自分にできる仕事から、みなさんも気楽に英語を使った仕事に挑戦してみては。オンライン翻訳のgengoという会社のトライアルにも応募中です。選択肢のクイズみたいな問題は全問正解で、これから英日の翻訳に挑戦しようと準備中です。落ちても一定の条件で何回か受けられそうなので、ちょっと気が楽ですが、ただ合格率7%と結構低いです。Kindle Unlimited 読み放題から4冊翻訳で、稼ぐ!: 猫先生の実務翻訳ガイド Kindle版青山万里子 (著)自宅でできる翻訳の仕事 (OnDeck Books(NextPublishing)) Kindle版奥田 百子 (著)翻訳ガイドブック Kindle版ICA (著)独学英語でプロ翻訳者になろう!翻訳トライアル突破の勉強法。英語学習者が翻訳者になるために知るべきポイント。10分で読めるシリーズ Kindle版杉本京子 (著), MBビジネス研究班 (著, 編集)■参考リンクこれからどうなる? 通訳者・翻訳者の需要女は翻訳でよみがえる翻訳サービスgengoで英日翻訳を始めてみたら試験は難しいが案件は多いことが判明翻訳業界がガラッと変わる?4月より始まった「翻訳者登録制度」 インバウンド市場への影響とは?
2017.11.11
先日発売前に予約してアマゾンFire HD 10 タブレットを購入しました。根が欲張りなので3万円以下で買える2イン1のASUS エイスースのT101HAも検討しましたが、外出先でワープロ打ったりする機会も無いので、電子書籍をスクロールしないでも見られるよう今の7インチよりも大きな画面で見たいという単純な目的のためにアマゾンFire HD 10 タブレットを定価18,980円をセールで14,980円で購入。開封して電源コードを本体に差し込もうとしても入らず、以前購入したHD 7の電源コードで試したらうまく入り、その後今回のHD 10のコードで再び試したらなぜかうまく入りました。この件でカスタマーサポートに問い合わせたら、夜21:30でも電話対応があり助かりました。取扱説明書は無く、本体の各ボタンの位置の紙っぺらしか入っていない米国企業らしいアバウトさはかえって好感が持てます。今回ネットで調べたら取扱説明書にあたるものは設定→ヘルプがそれにあたるようです。7インチと10インチの比較です。NHKの語学講座のテキストもスクロール無しで全部見られます。ダイソーでクッションケースを買いましたが、画面にも青くちょっと映っていますがB5版が丁度いいようです。先日、花田先生の文法特急2を電子書籍で購入しました。いつもながら解説がわかりやすく美しいです。この本は和文英訳にも役立っています。その中にこの本を使って勉強している読者のコラムがあり、500回もこの本を復習していると有りびっくりしました。参考リンクを読むと、電子書籍と紙の書籍を読んだときの理解度の比較では紙が優位に立っているとの研究も有るようです。ただ電子書籍はかさばらずいつでも好きなときに読めることで、本を読む機会が飛躍的に向上する点、読書というと先人の知恵をかしこまっていただくという行為をウェブを閲覧して必要な情報を得るという行為に電子書籍は変えていることで読書への敷居をかなり低くしていることからも、同じく本を読む機会が飛躍的に向上していると思います。花田先生の文法特急を使って電子書籍と紙の書籍の両者の場合の読者の反復練習の回数の比較や理解度の比較とかの調査結果とかあれば知りたいです。電子書籍はTOEICで言えば単語や文法等のクイズ的な学習とは親和性が高いと思いますが、模試のような大量の問題を実戦形式で解く場合は紙の書籍を使ったほうが良いのではと思います。■参考リンク五本木クリニック | 院長ブログ:電子書籍VS紙の本・・・勉強するなら紙の本の圧勝!!
2017.10.28
2017.10.7.追記「神崎正哉の新TOEIC TEST ぜったい英単語 毎回出る頻出単語とスコアアップの急所」読み終わって2回目に挑戦中です。無味乾燥に単語が羅列された単語集でなく、間違った選択肢も含めて丁寧に掘り下げられた解説はたいへん参考になりました。例えばinterestから派生するinterested,interestingの意味について、人の心の状態を表す場合がinterest「ed」で、人の心に作用する場合がinterest「ing」とか、言われてみてなるほどと思いました。また巻末の450の語彙リストを含めるとTOEIC語彙のカバー率95%になるというのもなんか試験前の受験生には安心感が得られるのでは。英語の勉強を4月以降半年間サボっていましたが、現在介護で休業中のレアジョブの先生から連絡が来て、休会届けを返上してまた勉強することになりました。あわせてTOEICの勉強もすることに。前回新傾向の問題に全然対応できず浦島太郎状態でした。新しい傾向の問題に対応する参考書も必要ですが、アマゾンKindle Unlimited 読み放題で使えるTOEICの参考書も結構あるので有効活用することに。kindle本で☆4つのTOEIC本は272あります。この中からUnlimited 読み放題を探せば結構あります。ためしに2冊借りました。退屈にならないようにたまにはっとなるようないいことが書いてあり面白いです。電車やベッドで軽く読めます。音読重視に惹かれましたが未だやってません。■参考リンクTOEIC® Listening & Reading Test 出題形式一部変更についてTOEIC新形式問題で、得する人vs.損する人TOEIC新形式はこう変わった!変更点を抑えて対策に役立てよう!アマゾンFireの10インチ新型がプライム会員だと近々15,000円になるようです。以前の半値か。NHKの語学教科書もこれなら楽に読めそうです。大きい割りに軽く500g。アマゾン、激安中性能タブレット新Fire HD 10発表。1万4980円でフルHD・ステレオ音響
2017.09.26
良く使う英語ニュースサイトをご紹介します。(一番下の2つは除く)先日も書きましたが、ページ翻訳でだいたいの意味を理解してから英文記事をマウスオーバーの辞書でわからない単語を調べながら読むとストレス無く短時間でニュースが読めます。ページ翻訳のブラウザーはグーグル・クロ-ムを使い、アドレスバーの右端の翻訳ボタンを押します。マウスオーバーの辞書はWeblioをインストールして使ってます。またスマホにアプリを入れて閲覧してます。The Washington Post2013年にアマゾンのジェフ・ベゾスに買収されました。当たり前ですが、米国の政治記事はかなり詳しいです。Reuters記事は読みやすく、概要がわかりやすくまとまっています。日本語サイトあり。BBC News柴原先生のいらっしゃったところです。欧州系の記事にやはり強いです。CNN放送局系らしくビジュアルに強いです。日本語サイトあり。CNBCダウ・ジョーンズとNBCの共同設立、経済ニュースに強いです。NBC米三大ネットワークの一つです。The Wall Street Journalニューズ・コーポレーション子会社のダウ・ジョーンズ社が発行。ほとんどの記事は有料会員のみ閲覧可能。日本語サイトあり。ライフの記事は無料で結構勉強になります。Bloomberg経済ニュースに強いです。日本語サイトあり。Business Insider2009年2月に開設された米国のビジネスや技術ニュースの専門ウェブサイト。日本語サイトあり。結構気に入ってます。Market Watch金融情報サイト。ダウ・ジョーンズ傘下でWSJやと連動したコンテンツを掲載してます。The Guardian結構詳しい記事が多く好きなニュースサイトの一つです。AXIOS2017年1月設立ながら、米中首脳会談の開催、米のパリ協定離脱等スクープ連発のニュースサイト。VOA米国務省運営のニュースサイト。University of Peopleの記事もここで見つけました。Wikinewsウィキペディア創業者が始めたフェイクニュースに対抗して6月の英選挙に向けて始めたニュースサイト。SPUTNIKRussia Todayウィキペディアによれば欧州議会が2016年にロシア国営テレビ局「RT」、スプートニクを「誤った情報を喧伝し、プロパガンダを先導する団体」として、イスラム国やアルカイダと同列に名指しで非難する決議文を採択しています。National Geographic: Photo of the Day 今日の1枚 ママのおしりにヒッチハイク
2017.06.03
いつも1ヶ月遅れでアマゾンで購入するNHKラジオ 攻略!英語リスニングテキストに、珍しくレビューが書いてあったので何だと思ってみたら、この講座が3月で終了するとのこと。2013年2月に聴きはじめて以来、4年間お世話になりました。NHKの語学講座らしからぬ目の前の学生に話しかけるような語り口と、知的好奇心と英語知識の向上を図った高い水準の教材レベル、テキストの雑談コーナーに書かれた雑談の面白さは、これまでのNHK講座に無い新鮮なものでした。このブログでもアレキサンドリア、アンリ・カルティエ・ブレッソン、ロサンゼルス大戦等、何度もネタのヒントに使わせてもらいました。特に印象深いのは2016.10号のThe Fall of Constantinopleコンスタチノープルの陥落で、たった1ページの英文に戦いの様子が目に浮かぶように美しい文章で凝縮して描かれて感動しました。不人気による交代でなく、何かステップアップでNHKの語学講座を離れることと思いますが、更にスケールアップされてまたどこかでお会いできるのを楽しみにしています。話はアマゾンでのテキスト購入に戻りますが、以前はテキストをキンドル版で買うと20%ポイントをくれていたのが最近は1%しかくれないことが多くなりました。試しに今日以前一度だけ使ったヨドバシカメラの電子書籍Dolyを確認したら30%ポイント還元になっています。Amazon fire上で見ようとしてDolyをインストールしょうとしましたがうまくいきません。ネットで調べて1MOBILE MarketをまずAmazon fireにインストールしてDolyをそこから入れたらうまく行きました。キンドルとDolyの使い勝手はかわらないので今後はFire上のDolyでNHK語学講座をやることに、とはいっても新年度の語学講座には今のところピンと来るものはありません。アマゾンの最近の値下げを渋る対応は電子書籍市場で独占が完成されつつあるためなのか?消費者としては競争下で安くモノを買いたいと思います。■参考リンクKindleにDolyをインストールしてヨドバシ・ドット・コムの電子書籍を読む
2017.04.01
7/12のアマゾンのプライムデーで、かねてから欲しかった Fire 7インチ(内蔵メモリ16GB)が5割引だったので購入、現在の機種の登場が昨年9月だったのでもうちょっと待てば新型が登場かと思ってましたが、そんなこと言ってるといつまでも買えなくなるので思い切って購入。通常10,980円がプライムデーで5,500円引きで5,480円、これから先日アマゾンのクレジットカードを作ったときにもらった5,000ポイントを引いて実質480円。プライムデーは全体的に結構安かったようなので来年も利用しようと思います。本体の取扱説明書は無く、電源ボタン、ボリュームスイッチ、SDカードの挿入箇所の紙っぺらが1枚あるのみで、結構おおざっぱです。起動画面に必ず出てくるゲームの広告を非表示にできるようにして欲しいと思いました。7インチタブレットと実際の紙テキスト、ハガキの大きさの比較です。テキストをハガキに縮小印刷して読む感じで、スマホのときよりましですが、メガネをかけないと見えないので15分の授業中ずっと見ていると結構目が疲れます。ただ、しばらくこれで学習しようと思います。次に買うときは8インチを試します。あとやはりこれだけの電子機器をテキストだけに使うのは間抜けなので、音声もセットで500円とかで販売したほうが自然だと思います。NHKオンデマンドみたいに月1,000円で語学ほかすべてのNHK講座のテキスト、映像、音声を見放題にしたら受講者は増えると思いますが。ただそうすると誰もTV,ラジオの視聴をしなくなりますね。月1冊無料のkindle本はたいしたことないです。青空文庫が無料本にありました。菊池寛訳のイワンの馬鹿が入ってましたが、ラインマーカーを引いたページをスキャンしたような跡を発見。手作り感にあふれてます。映画はダウンロードして見られるものもあるので、ちょっとした時間とか、映画を見る機会が増えそうです。結構見たいTVドラマや旧作映画がたくさんあるのでこれだけでも年間3,900円のプライム会費はお得だと思います。ミュージックには森高千里さんの雨のししおどしのバージョンもありよかったです。■参考にさせていただいたリンクKindle Fire HDX 8.9を10日使った感想Kindleのセキュリティ対策*********************************************************************************************************日本経済新聞:米アマゾンの特売「プライムデー」、売上高6割増で過去最高2016/7/14 16:01 米インターネット通販大手アマゾン・ドット・コムは13日(米国時間)、年に一日の有料会員限定特売イベント「プライムデー」を実施した12日の1日あたり世界売上高が過去最高だったと発表した。売上高は前年のプライムデーと比べて6割以上、米国に限っても5割以上増えた。アマゾンは実際の売上高を公開していないが、米CNBCの報道によると、5億~6億ドル(約520億~630億円)だったもようだ。 プライムデーはアマゾンのサービス開始20周年を記念して2015年7月に初めて実施し、今回が2回目。前年と比べてイベントの認知度が高まったほか、有料会員も増えたことが売り上げ増につながったとみられる。アマゾンのグレッグ・グリーリー担当副社長は「また必ず開催する」と述べた。 今回のプライムデーには時間限定の値引き商品を注文できない障害が米国で一時発生した。この機会損失がなければ、さらに売り上げを伸ばしていた可能性が高い。*********************************************************************************************************
2016.07.16
2年前の秋からお休みしていたフィットネスクラブ通いを昨年10月から自宅の近所で再開しました。ただ歳のせいかどうも以前より長い時間続きません。20分くらいすると飽きてきます。自分の以前書いたフィットネスクラブを長続きさせるコツを読んで納得。結構いいこと書いてあるなと自画自賛。今のクラブではマシンにTVがついておりそれを見ながら携帯音楽プレイヤーで音楽を聴いてましたが、前はNHK語学講座を聴いてたのを思い出し早速実行して長時間もつようになったのでご参考に紹介します。■テキストは紙か電子テキストか?テキストは今のところ紙媒体が良いと思います。フィットネスクラブ内では結構いろいろ動くので、スマートフォンやタブレットだと結構台から落とす可能性大です。実際、落とす人をよく見ます、特にイヤホンつけていてランニングしていてずっこけたときとかイヤホンに引張られて落ちます。やっぱりアナログ最強です。ただ、アマゾンのタイムセールがあればタブレットのFireの7インチを買う予定なのでまたレポートします。話がそれますが、この前、私の隣で結構な速さでランニングやっていた20歳くらいの私より背の高い女の子は白いスクリーンのタブレットを豪快にわしづかみにして、器用になんかの電子書籍を読んでて感心しました。ちなみに数年前ランニング中にタブレットの電子書籍が安定して読めるようなデバイスが販売されましたが、あまり流行っていないようです。ただこういう発想は面白いと思います。■どの講座がよいか?なるべく活字の大きいテキストの講座が良いと思います。今、攻略!英語リスニングと、英会話タイムトライアルやってますが、攻略!英語リスニングの細かい文字は読み込むにはきついので、聴いていて不明な箇所をたまに確認する程度にしています。英会話タイムトライアルは字が大きいので運動中でも読みやすいです。■声に出して読むのか?多くの先生が言われているように聴いているだけでは全然身につきません。周囲に人のいないときは小さく声に出して読んだほうがよいでしょうし、混んでいるときは周囲に迷惑なので口だけ動かして声を出さない練習が良いと思います。■学習ペースは?週に4日行き、1回60分として、1週間でテキスト1冊分(1か月分)を仕上げる感じでしょうか。攻略!英語リスニングなら二回分練習できます。■どんなマシンがよいか?やったことのある3つの中でいうと今はトレッドミル(ランニングマシン)がいいのかなと思います。●クロストレーナーコンパクト クロストレーナー『ステップマシン』これは難易度高いです。手と足を動かすと上下に目も動くので、テキストを読むには適してないと思います。オーディオプレイヤーで聴くだけです。●トレッドミル(ランニングマシン)トレッドミル1014最近はこれで時速4kmくらいで勉強してます。攻略!英語リスニングを4コマ聴くとあっという間に1時間経ちます。●エアロバイクエアロバイクの選び方・コツ|初心者でも扱いやすいマシーンも?!以前はエアロバイクで主に勉強していました。バイクを漕いでも目の位置があまり動かず座ってできるので一番良かったのですが、その頃重大な問題が発生。エアロバイクのせいかどうかわかりませんが、太ももが一回り太くなったようで背広のズボンが何着も太もも部分で裂けるようになり、エアロバイクはやらないようになりました。真相は不明です。脚やせする自転車とエアロバイクのこぎ方!脚は太くならずに引き締め効果■どこでNHK語学講座を録音するか?これは以前と同じ有)高梨IT製作所さん作成のツールを使用しています。きゃぷる☆しゃべる 1.1.4(1.1.3バグフィックス版)■どんな携帯音楽プレイヤーがよいか?汗もかくし、激しく動く環境なので安物のナンチャッテiPODに100円ショップのイヤホンで良いと思います。【Joshinは平成20/22/24年度製品安全対策優良企業 連続受賞・Pマーク取得企業】TS8GMP300K【税込】 トランセンドジャパン デジタルオーディオプレーヤー 8GB(ブラック) Transcend MP300 Black [TS8GMP300K]【返品種別A】【送料無料】【RCP】
2016.06.25
昨年12月にご紹介したUniversity of the Peopleですが、その後何か変化が無いかたまにチェックしてましたが、今週2つのニュースが出てました。University of the People Announces Tuition-free MBA ProgramMar 15, 2016 EdSurge News一つは2016.9からのMBAプログラム開始。初年度の定員は100名。卒業までの費用2400ドル。NYUの教授がヘッドになるようです。University of the People founder: others ‘will emulate model’2つ目は大学の近況です。学生数は2013年1600人、現在3000人、今年末には4000人に達する見込み。学校に通ったおかげで学生の6割が昇給か昇進するなど満足度は高いようです。NYU、マイクロソフト等の大学や企業との協調も順調です。4000人ものボランティアの教授がいるそうです。これらの教授たちは現在の既存の大学の授業料の高さに疑問を持っており、University of the People(人民大学)が成功することで教育が開かれたものとなってほしいと願っているとの言葉が印象的でした。12月に紹介したときは素晴らしいと思いつつも、認知度が高まるに連れて学生が急増したらどう対応するんだろうと思ったり、ブロードバンドを使わないで授業になるのかと思ってましたが、今のところ大丈夫のようです。いよいよ本当のお茶の間留学の時代到来か。この大学の成功がきっかけとなって今後10年くらいで世界の大学の状況が変化し、授業料が劇的に安くなることを期待します。「せっかく苦労して大学まで出してやったのに。」という親の嘆きが、死語になる時代が来るとよいのですが。
2016.03.16
9月号の「攻略!英語リスニング」のテキストを買い忘れてしまい、近所の大型書店を3件回るも売り切れ。しょうがないので電子テキストを買おうとNHKのサイトを開きました。NHKテキスト電子版2016いつの間にかヨドバシカメラが加わってたのでたたくとポイント還元が20%も。紙が432円に対し、電子は360円の定価の20%引なので、288円。紙の2/3の値段で買えます。楽天も同じく20%分のポイントがつきます。fujisan.jpの年間購読だと24%引で紙からスイッチするきっかけになると思います。「攻略!英語リスニング」のテキストは新年度もスマホ対応はまだですが、外出先ではプリントしたものを使うなどしてためしに3月号に挑戦したいと思います。と思ってテキストを開いたら、システム上、印刷不可でした。ipadを持っていない自分にとっては致命的かも。
2016.03.12
年末に予定の書き込める無地のカレンダーをヤフーオークションで探しているときに見つけました。化粧も濃くなく清楚なOLさんみたいな感じが気に入って、たまにスマホで眺めてました。年が明けてアマゾンあたりで買おうとしたら三和シャッターの親会社の三和ホールディングスの作る非売品で抽選でプレゼントされるものとわかりました。今年の11月には応募したいと思います。しかし建材屋さんがなぜ、1979年以来、マリリン・モンローのカレンダーを作り続けているのか不思議です。マリリン・モンローの2016年カレンダー(三和HD制作)Wikipedia:マリリン・モンロー幼少期を孤児院や里親に預けられて不遇の中で過ごし、16歳で結婚、「第二次世界大戦末期の1945年の19歳の誕生日を迎えて間もなくのこと、(航空機部品の)工場で働いていた時に陸軍から取材に派遣された報道部員デビッド・コノバー一等兵に見出され、写真を撮られる(注:上に掲載)。この写真が陸軍の機関誌『ヤンク』に掲載されたことを機にハリウッドへの道をたどることになる。」とwikipediaに紹介され、以後彼女の飛躍が始まります。しかし、以下に紹介する彼女の言葉の一部からは決して幸せな人生とは言い切れなかったようにも思います。IQが高いからといって人生に成功するとは限らないのと同じように美しいからといって必ずしも幸福な人生とはならないのでしょうか。**********************************************************************************************************出典:癒しツアー:英語の名言・格言【マリリン・モンロー】【永遠のセックス・シンボル】我儘で魅力的♡だけどちょっぴり切ない【マリリン・モンロー名言集】DANAMO’S MARILYN MONROE PAGES – QUOTES FROM AND ABOUT MARILYN一部英文が無かったものはDANAMO’S MARILYN MONROE PAGES – QUOTES FROM AND ABOUT MARILYNから私が引用しました。それでも英文の見つからなかったものは後日また探すかも。最後の英文の翻訳は私です。A career is wonderful, but you can’t curl up with it on a cold night.キャリアって素晴らしい。でも寒い夜にそれに寄り添うことはできないわ。The real lover is the man who can thrill you by just staring into space. 本当の恋人は、宙を見ているだけでゾクゾクさせてくれる。I’ve never dropped anyone I believed in.信頼の置ける人を見捨てたことは一度もありません。Dogs never bite me. Just humans.犬は決して私に噛みつきません。裏切るのは人間だけです。私はこれまでの人生でずっと「私は愛されない人間なんだ」と思ってきたの。でも私の人生にはそれよりもっと悪いことがあったと、はじめて気がついたの。私自身、心から人を愛そうとしなかったのよ。愛とは信頼。人を愛するときは完全に信じることよ。It’s like salt on a steak. All you need is a little bit of it. MM on jealousy, 1952ときどき嫉妬をしない結婚生活なんてひどく味気ないわ。でも、嫉妬はステーキにかける塩のようなもの。ほんのちょっと必要なだけ。QUESTIO)N:If 50 percent of the experts in Hollywood said you had no talent and should give up, what would you do? MM: Look, if 100 percent told me that, all 100 percent would be wrong. MM to a friend, circa late 1940s質問:ハリウッドの専門家の半分があなたには才能が無いからやめるべきだと言ったらどうしますか?回答:たとえ専門家のすべてがそう言っても、みんな間違えることになるでしょう。**********************************************************************************************************そういえば彼女の映画を一本も見ていないことに気づきました。賞を取った「お熱いのがお好き」を機会があれば見たいと思います。YouTube:「お熱いのがお好き」予告編Some Like it Hot (1959) Movie Trailer HD
2016.01.15
字を書くのが苦手で年賀状はいつもぎりぎりとか年明けに出していて、今もやっとPCを使い本文の印刷が出来たところでこれから宛名印刷です。たぶんこのパターンは生涯続くと思います。PCを使う前はプリントごっことか使ってました。レアジョブDaily News Article Letter-Writing Threatened by Texting and Typing(December 25, 2015)今日やったDaily News Articleでは、PCやスマホの普及で、字を書くのが十代の若者にとって時代遅れになっているとしています。文具のBICの調査では、13-19歳の若者のうち半数が礼状を手書きで書いたことが無い。調査対象者の6割近くがラブレターを書いたことがない、1/4が手書きの誕生カードやクリスマスカードを書いたことが無い。十代の若者のうち10%が筆記具を持っておらず、半数以上が家に便箋が無いとのこと。PCやスマホがこれだけ普及すればさもありなんという感じです。自分も20年くらい前からPCを使い始めて仕事でほとんど筆記具を持たなくなり、ただでさえ下手な字がますます下手になってしまいました。会社に入った頃は下手な字を心配した先輩の女性社員からパイロット万年筆のペン習字を勧められて習い少しはましになったのですが、今は見る影もありません。そういえばペン習字の日ペンの美子ちゃんはどうしたのだろうと調べたら、インターネット限定ですがまだ活躍しているようでちょっと安心。そんなことより早く年賀状を仕上げないと。日ペンの美子ちゃん***********************************************************************************************************Wikipedia:日ペンの美子ちゃん日ペンの美子ちゃん(にっペンのみこちゃん)は、日本ペン習字研究会(日ペン)と、同会が実施しているがくぶん総合教育センターのボールペン習字通信講座のイメージキャラクターであり、また彼女を主人公にした広告漫画のタイトル。概要[編集]1972年、芸能雑誌「明星」(現Myojo)の広告に初登場。1999年まで中山星香(矢吹れい子名義)、聖原玲音(森里真美)、さとうげん(まつもとみな)、ひろかずみという4人の漫画家によって描き継がれた。この間多くの少女漫画誌や学習研究社、旺文社の出す中高生向け学年誌の裏表紙に掲載されたために、この時期に少女期を過ごした女性を中心に、また同年代の男性にも高い知名度を持つ。最初期には白馬の王子様を夢見るような乙女だった美子ちゃんは、やがて社長秘書やスチュワーデスなどとしても活躍、1980年代後半にはスポーツ万能少女としてさまざまなライバルと対決したり、宇宙へも進出、1990年代には部活やアルバイトに精を出す元気系少女と、少女の憧れや少女漫画のヒロイン像の変遷を体現したキャラクタともいえる。いつの時代でも変わらなかったのはその前髪と、字が綺麗であること、ペット(猫または兎)がいることである。漫画は、美子ちゃんやその友人たちの周辺で起こる問題(恋の悩みが多いがその他多岐にわたる)を、美子ちゃんが字が綺麗である特技を生かして解決したり、解決できなかったりする内容。日ペンの特徴を語る決まり文句が必ず盛り込まれて、何かしらの落ちがつく。毎回ほぼ固定のフォーマットで、横3×縦3コマの9コママンガ(まれに複数コマが連結になる場合もある)。上段3コマで、何かしら事が起こって解決手段として美子ちゃんが日ペンを提示、中段では美子ちゃんとペットが日ペンの売りを披露し、下段でオチ、というのがおおよその流れ。美子ちゃん自身は報われない結末が多い。1ページ漫画としての良作も多かったことも、本作の知名度を高めている。「日ペンの巫女ちゃん」は誤植、誤変換の定番のひとつでもあったが、それを意識したのか美子ちゃんが巫女のアルバイトをするエピソードもしばしば描かれた。2004年5月5日付で、第三文明社より「あの素晴らしい日ペンの美子ちゃんをもう一度」(岡崎いずみ著)が出版されている。同書での3代目作者さとうげんの描きおろし新作では、彼がアニメーターとして関わった「ふたりはプリキュア」のヒロインたちとの競演も果たした(デザインは若干異なる)。なお、2007年現在これが唯一の「日ペンの美子ちゃん」の書籍化である。広告漫画としては1999年以降、各誌から撤退、日ペンのイメージキャラクターとしてはひろかずみの描く4代目美子ちゃんが現役をつとめていた。2006年、梅村ひろみ画の5代目美子ちゃんが登場することになった。2007年9月にYahoo!オークションのページで20年ぶりに初代美子ちゃんが特別編として復活した。
2015.12.30
レアジョブでVOAから好きな記事を選んで学習することが出来るのですが、そこで探し出した記事です。VOA Learning English:Online University Offers Poor Students a Chanceかねてから日本の大学の学費は高いと思い、それを捻出するための親御さんの苦労並大抵のものではなく、ITを利用して何とかならないかと思っていましたが、今、安い学費のオンライン大学が実現しつつあります。ITを利用して市場の富を独占しようとする者がいれば、一方でITを教育の普及に役立てようとする者もいる、アメリカは懐が深いです。学校の名前はUniversity of the People。まだ定訳はないようですが、ウィキペディアでは人民大学と訳されていました。なんか中国の大学名みたいです。シャイ・レシェフ氏が、途上国の向学心に燃えるが経済的な理由で大学に行けない青年や、女性だからという理由で大学に行けない女性のために設立したオンライン大学です。受験料50ドル、1科目ごとに試験費用100ドル、4年間の学費4000ドル、各種奨学金ありだそうです。コースはビジネス・アドミニストレーション、コンピューターサイエンスのみ。教授陣はイエール大学、NYU等の一流大学の教育スタッフがボランティアで参加、国連、ユネスコや、マイクロソフト、HP等の一流企業がパートナーに名を連ねています。学生数も順調に増え、2016年度から経営は軌道に乗るとのこと。テキスト代が無料なのもいいです。日本の放送大学の学位をとるまでの授業料が70万円。言語の壁がなく、教授や仲間とスクーリング等を通じて触れ合う機会等があることを考えると放送大学もよさそうですが、日本にいながら気軽に留学できるメリットを考えれば、このオンライン大学も悪くないです。University of the PeolpeTED:シャイ・レシェフ 超・低コストでとれる大学の学位 *********************************************************************************************************Wikipedia:人民大学人民大学(University of the People、略称UoPeople、ユニバーシティー・オブ・ザ・ピープル)は、地球上のあらゆる貧困地域、遠隔地域と高等教育機会をつなぎ、高等教育の普及による世界のよりよいコミュニティ生成を目指すことを理念とした、世界最初の学費無料をめざすオンライン大学である。学長は、ユダヤ系イスラエル人の起業家であるシャイ・レシェフ。 2011年現在、115か国以上から1100人以上の学生が在籍している。まだ知名度があまりない新興大学のため、2011年現在日本語に訳した大学名が存在しないが、日本語に訳すならば、「ピープル大学」が妥当な訳であろう。●概要[編集]常勤教員、退職後教授、修士以上の学生、専門講師などの非常勤教員によりカリキュラム作成と評価が行われ、学生はオンライン・コミュニティで教材、議論の共有、質問、論文の提出を行う。 MOOCs同様、2000年代後半のコンピュータネットワーク技術の進歩により実現可能となった教育形態だが、UoPeopleは上述の設立理念によりブロードバンドや筆記用具の調達に困難を伴う生徒の環境を考慮し、ビデオ教材やオーディオ教材、印刷物を排し、すべてオンライン上の文章でのみ完結させる授業を目指しているという点で異なる。2009年創設時点で、Business Administration(経営学)と、Computer Science(コンピューター科学)のプログラムを開設。準学士課程(日本の短期大学に相当)と学士課程(大学に相当)を設置している。大学院については「プログラムを計画中」とだけ発表されている(2014年10月時点)。運営費に充てられる最低限の費用が設定されているが、学生の経済状態、居住国などにより金額は考慮される。 授業履修費:$15-$50 試験料:$10-$100授業履修費と試験料は国ごとに定められており、一般的に貧しいとされる国ほど安い金額に設定されている。日本の場合、入学時に授業履修費50ドルを一度だけ支払う必要があり、また、一科目ごとの試験料として100ドルを支払う必要がある。それ以外の学費は一切かからない。日本の場合、準学士課程においては卒業にかかる費用は総額1850ドル。学士課程においては総額3650ドルである。 大学本部:パサデナ 大学支部:テル・アビブ(イスラエル) 支援機関:インド 国際連合 Global Alliance for ICT and Development (GAID)により支援されている。 2009年5月19日、国際連合本部で、記者発表。 ●入学資格[編集]入学には18歳以上かつ高校を卒業していることが求められ、高等学校の卒業証明書が入学審査時に必要となる。証書が英語で書かれていない場合は、英語に翻訳された公式の卒業証明書も併せて大学に提出する必要がある。 授業は全て英語で行われるので、入学審査通過のため非英語圏からの出願者は英語能力資格の証明の提出が可能。 TOEFLのiBTスコアでは61以上、IELTSは6.0、PTEアカデミックでは44、英検は準一級等が目安とされている。[1] また、コンピューター科学課程の入学審査では、高校卒業程度の数学能力、若しくは数学やコンピュータに関連した実務経験を証明する書類の提出も求められる。上記の能力が不足している場合は、特定の英語や数学に関する授業を修了し本科の授業が履修できるようになるまで、聴講生(=special non-degree student)として入学することも可能。
2015.12.19
最近オンライン英会話のレアジョブばっかりやってましたが、1年ぶりにNHK語学講座を再開しました。時間が無いので1つだけやることに。どれをやるかは迷うことなく芝原智幸先生の攻略!英語リスニング、先生の語り口の安定感と知的好奇心を満たすテキストの内容は抜群です。NHKのサイトを覗いたら各講座のランキングがあり、攻略!英語リスニングは堂々の5位となっていました。2014 NHKテキスト電子版売上数ランキング今やっているオンライン英会話のレアジョブでは紙のテキストはなく3ページくらいの毎日の教材をネットから印刷してわからない単語をオンラインの辞書で調べてテキストに書き込んでました。さすがに毎日だとかさばり保管もたいへんだし、あとから復習のため読み返すこともほとんどないのでこの1週間はおもいきって印刷せず、ディスプレイ上のテキストを見ながら授業を受けてみました。辞書はGoogleのマウスをあてると意味がでてくる辞書機能を使いました。結果は何の問題も無く授業が受けられ、かえって紙に書き込む手間がなくなりテキストの内容に集中できてよかったと思いました。じゃあNHKのテキストも、紙より安いし電子テキストに切り替えるかと思ってためしにタイムトライアルのサンプルをダウンロードしました。結果は現時点では却下。理由としては一つには、私はPCとスマートフォンしか持っていませんが、外で見るとき、スマホでは非常に見づらいということがあります。拡大はできるもののスクロールしてみないといけないので、非常にストレスを感じます。スマホ対応のテキスト編集がされるまでは、ちょっと実用的ではないと思いました。NHKのサイトを見ると、「リフロー型テキスト」を拡充しているようなのでこの問題の解決は遠くなさそうです。*******************************************************************************************************NHKテキスト電子版の内容は従来の紙版と比べて違いはありますか?*2015年度から『100分de名著』に加え、語学・家庭テキストなど合計7つの講座から、リフロー型のテキスト電子版を発売します。リフロー版は、画面や表示する文字の大きさに合わせて、表示される情報量や1行の文字数が変わります。そのためスマートフォンの小さな画面でも読みやすく、リンクによるページ移動や文字のハイライト・辞書連携など、ストアが提供するデジタルならではの便利機能を利用することもできます。(※ストアや端末により対応していない場合があります。)小さな画面でも読みやすいリフロー型、見やすく工夫したテキストの紙面のままに読むことができる固定型のは、それぞれにメリットがあります。読むデバイスやご利用目的に合わせてお選びください。取扱い書店は、アイテム別のご注文ページ(例 ラジオ英会話の場合はこちら)にてご確認下さい。*******************************************************************************************************第二に私のスマホはWi-Fi対応でないのでテキストダウンロードに結構な通信料が必要になる問題です。家の本棚からNHKのテキストや本、雑誌等があふれかえっている現状を考えれば、将来的にiPadとか持つようになってダウンロードのコストの問題を解消したら、いつでも見られる便利性と省スペースの点から、電子テキストに移行するのは自然の流れかと思います。
2015.12.12
夕方、会社からの帰り道でよく犬を散歩に連れて歩いてる方同士が、歩を止めて楽しそうに話しているのを目にするとこちらも楽しくなります。そういう時はまず犬同士が仲良くなってから飼い主の交流が始まるように見えます。ちょっと前のニュースですが、ペット保険を扱う英国の損害保険会社ダイレクトラインの「犬は人の社交性を向上させる」という調査のデータです。調査対象:英国の成人2000人・犬と一緒の人のほうが一緒でない人よりも、親近感を感じると56%が回答。・犬と散歩している人のほうが友達を作りやすいと46%が回答。・犬と散歩していて生涯の友人を見つけたと29%が回答。・動物を愛する人のほうがより魅力的と46%が回答。・犬を散歩していると恋人を作るのに役立ち、その場所は28%が公園、10%が市街、8%が海岸で。・ただし相手の犬が気に入らなければ恋に落ちないと25%が回答。・小型犬と散歩する男性には20%の女性が魅力的でないと感じ、また大型犬と散歩する女性には30%以上の男性が魅力的でないと感じる。小学校の頃、犬とよく散歩してましたが別に生涯の友人も現れず、ましてや恋人も見つかりませんでした。国民性の違いですね。また英国の方が恋愛のサポート役として犬を活用するとは、犬が洋服や小物等のファッションの一部のような感じです。また、犬のサイズで好き嫌いを判断するのは、犬を相手の分身のようにみなすように感じました。How To Find Love: Study Suggests Dog Walking Helps Brits Meet Partners And Lifelong Friends:The Huffington Post UK By Rachel Moss Rarejob Daily News Article 8/17/2015: Dogs Improve People’s Social Life, Study Finds A study finds that dogs play an important role in making human connections.This came from a survey done by Direct Line, a British insurance company. The survey, which involved 2,000 British adults, aimed to determine how having dogs as pets affects the way people interact or connect with each other. According to the survey, 56% of the British people find those with dogs to be friendlier compared with other people. Also, 46% think that making friends is easier when they walk their dogs. Forty-six percent also agree that people who love animals are more attractive. When it came to romance, some of the surveyed British adults said that walking their dogs helped them find love. The survey showed that while walking their dogs, 28% found love at a park, 10% around the town or city, and 8% at the beach. However, one out of four people expressed that they would be turned off if they did not like a person’s dog. The survey results revealed that 20% of the women find men with small dogs to be unattractive. The same result is true for men, with more than 30% thinking that women with big dogs are not attractive. Other than improving one’s social life, dogs can also help lift the spirits of hospital patients. A Canadian organization called Vancouver Ecovillage offers a Therapy Dog program to hospitals. The organization trains dogs and brings them to hospitals to be petted by patients. This program specifically targets long-term patients who want to get distracted from pain and sadness.
2015.11.21
大学から社会人7年目くらいまで、学業も仕事も中途半端で何をやってもダメダメな時期がありまた。地方の支社に行ってそれを見かねた支社長から、「与えられた仕事を納期までにきちんとやり遂げること」というごく単純で当たり前のことを厳しく指導され、これを守るために計画を立てて仕事するようになり、締め切りまで終わりそうになければ徹夜も辞さずで取り組み、次々と成果を挙げていきました。一度弾みがつくと、仕事のクオリティも格段に上がり、社内での評価がダメ社員から半年くらいで一気に「出来る男」に変わったことがあります、今はどうかは知りませんが。アンジェラ・リー・ダックワースさんのプレゼン「成功のカギは、やり抜く力」は長期的な計画を立ててそれをやり遂げることが、生まれつきの頭の良し悪しよりも重要だとしています。私の場合は短期の目標をやり遂げることから自信をつけ、長期の目標設定につなげていきました。自分はもう歳だからとあきらめず、長期の計画を立ててそれをやり遂げるには何をしたらよいかという短期の目標を立てて行動する生き方も結構面白いと思います。また、子供に対して勉強しろとだけいうのでなく、道徳や社会性をしつけたほうが将来の高収入や成功につながるという中室先生や西村先生の研究はユニークで面白いと思いました。子供さんだけでなく、そのまま私たち大人にも当てはまると思います。今から実践しても遅くはないかも。ちなみに西村先生は大学のときの専門課程の必修のミクロ経済学の先生です。経済学部の学生のくせに何度聞いてもミクロ経済学がさっぱりわからず、必修科目なのに4年の後期まで残して、とうとう卒業間際に追試していただいてやっと卒業させていただいた大恩人で足を向けて寝られません、っていうか今でもたまーに追試受けてる悪夢を見ます。私の記憶が正しければ、30年以上前の授業中西村先生が話された「近代経済学は理解できる人と出来ない人の2種類がいます。」というお言葉は、身にしみてものすごくよくわかるものでした。*********************************************************************************************************TED:「成功のカギは、やり抜く力」 アンジェラ・リー・ダックワースコンサル業界の高評価な仕事を辞めて、アンジェラ・リー・ダックワースは、ニューヨークの公立中学校1年生に数学を教え始めました。彼女がすぐに気付いたのは、IQだけが学業での成否を決めるわけではないということ。ここで、彼女は、成功のカギとなる「やり抜き力」理論について語ります。 中室牧子慶大准教授頂点を極めた人々に共通する「規則性」(Forbes:藤吉雅春)また、中室はこう言う。 「締め切りを意識して計画的に宿題を終えたり、授業中に積極的に発言したり、先生や同級生との良好な関係を築いたりするといった非認知能力を在学中にきちんと獲得した高校生は、高校を卒業後も成功していることがアメリカの大規模な調査の中で明らかになっています。どんなに勉強ができても、自己管理ができず、やる気がなく、コミュニケーション能力が低い人が社会で活躍できるはずがありません。」西村和雄神戸大教授WORMO:わが子の将来のためにいまするべきこと こどもに“種”をまくための4つのしつけまた、神戸大学の西村和雄教授らの研究では、4つの基本的なしつけ(嘘をついてはいけない、他人に親切にする、ルールを守る、勉強をする)を親から教わった人は、それらをまったく教わらなかった人と比較すると、年収が86万円高いことが明らかになっている。勤勉性という非認知能力を培うのに重要なのが、親のしつけなのだ。
2015.11.17
Mermaids Plunge Into Action: The Wall Street Journal, Aug. 27, 2015 8:29 p.m. ET 去年の7月16日に正式入会して早くも1年ちょっと。先生の急な休講日を除き、毎日受講。多いときは1日2回。満足度は90%くらいです。結構これまでも書いてきたのですが、最近思うことを改めて記します。1. ラジオ講座と違い生きた人間を相手にしゃべるので緊張感があり、毎日継続しているとすっかり忘れていた英語が自然と口にできるようになっていた。生きた人間相手なのでたまにハプニングがあるのもいい。先日は、最近100円ショップで健康食品を買うのにはまってると話したところ、たまたまサプリの熱烈な信奉者だった先生のスイッチを押してしまったらしく授業のDaily News Articleはすっ飛ばして、机の引き出しからサプリのびんをたくさん出して熱く30分サプリの効能について語る授業になった。米国のスワンソン社のサプリが安くて安全でいいとか、40歳を過ぎても自分の肌はプロポリスのおかげで若いとか、普通だったら生涯聴くことの無い話が聴けて面白かった。たしかに肌が年齢よりも若かったので、みずみずしいとほめたつもりでwateryと表現したら、女性の肌をほめる表現はsmoothかsilkyだと訂正されて、あとで辞書でwateryを見たらじめじめした、と出ていてなるほどなあと思った。おかげで私もナンチャッテサプリ愛好家になり、会社で一息ついたときとかにブルーベリーや、亜鉛とかをお菓子代わりに口に入れてる。2. やはりレアジョブの教材で一番良いのはDaily News Articleで、科学、政治、経済、子育て、文化と何でもありなので、自分の嫌いなジャンルの英語にも接することが出来、何でもこい、って感じの自信がついた。NHK攻略リスニングの柴原先生のトピックがアカデミックとすれば、レアジョブのは実用的って感じ。思考の幅が広がるというか、仕事で困った時にDaily News Articleのバックナンバーにざっと目を通して3,4回アイデアのヒントを得たことがあり助かった。3. 8年前に介護を始めてから休日の外出が減り交友の幅が狭くなったので、コミュニティの場としても大事。4. おかげでNHKのラジオ講座がここ半年くらい聴いてないので、仕事が落ち着き次第再開予定。以前はビジネス英会話、タイムトライアル、攻略リスニングを聴いてたが、どれかひとつ選ぶなら攻略リスニングだろう。
2015.09.04
学ぶには年をとりすぎている人はおそらく常にそうだったのだろう。The man who is too old to learn was probably always too old to learn.ブルームバーグ端末からの引用です。ブルームバーグでは経済学者と紹介されていましたが、wikiquoteでは、株式ブローカー、文人とありました。意味は、年齢を言い訳にせず生涯勉強を続けなさいと解釈しました。一方で中学生の頃読んだロシア民話だったかトルストイの民話だったか忘れましたが、こんなのがありました。ある若い男がキリスト教に入信しようとして教会に行き神父さんに相談しましたが、ためらって結局入信しませんでした。その後、何年かごとに相談に行きましたがやっぱり入信しませんでした。何十年かして、子育ても終わり仕事も引退して人生に一区切りがつき、とうとう入信することを神父さんに告げました。すると神父さんは外のぶどう園にあった二本の若いぶどうの木と年老いたぶどうの木を指差しました。若い方は実がたくさんなっています。年老いたほうはあまりなっていません。同じ入信するにしても若いうちにしたほうが、得るものがとり多かったという話です。一生涯勉強は大事ですが、なるべく若いうちに気づいてはじめたほうが良いかと思います。私は35歳で留学しましたが、10年前の25歳でしていればたしかにより実りは多かったと思います。トロントの少女(カナダ)Photograph by Brian McMillan, National Geographic Your Shot
2015.08.28
昨日紹介した「研究者を目指す博士学生の記録」さんのサイトで取り上げられていたスピーチです。たまにTVで見かけたJK ローリングさんはハリー・ポッターの作者ですが、映画も本もそんなに興味はわかずよく見てませんでした。人生を要領よく生きてきたと思っていたはずが、夫との不和で離婚、貧困、うつ病、生活保護、子供を支えに病気を完治、作家デビューと、ドラマチックな人生を送った女性の体験談とアムネスティでの経験を踏まえた、ある意味特権階級であるハーバード卒業生への「ノブリス・オブリージュの気持ちを忘れないでね。」というはなむけの言葉と解釈しました。私は日本語字幕つきのほうで見ましたが、英語の勉強はさて置いておいて結構感動します。YouTube: JK ローリング ハーバード大学卒業講演 字幕付(1) YouTube:JK ローリング ハーバード大学卒業講演 字幕付(2) YouTube: JK ローリング ハーバード大学卒業講演 字幕付(3) 日本語字幕付:YouTube画面下右から4番目のボタンを押すYouTube:J.K. Rowling Speaks at Harvard Commencement 英文字幕付:YouTube画面下右から4番目のボタンを押すWikipedia: J・K・ローリング●人物[編集] イギリス南西部ブリストルの北東約15キロ、グロスタシャー州にあるイェイト(英語版)に住むジェームズ・ローリングとアン・ローリング夫妻の長女として生まれた。生まれた病院は、隣町のチッピング・ソドベリー(英語版)にある。2年後に妹が生まれ、本人が4歳の時に家族はグロスタシャーのウィンターボーン(英語版)に移り、さらに9歳の時にタッツヒル(英語版)へと引っ越し、「チャーチ・コテージ」と呼ばれる19世紀半ばに建てられたゴシック風の建物で、美しい庭に囲まれて成長した[3]。近くには、自然豊かなディーンの森があった[4]。 子供時代から物語を書くことが好きで、初めて書いたのはラビットという名前のウサギの話で、6歳の時である[5]。本人は文学方面に進みたかったが、両親の希望でエクセター大学でフランス語を学び、パリ留学も経験した。在学中も多くの小説を書いたが完成までは進まず、むしろ読む方に時間を費やし、ジェーン・オースティンなどの作品を読んだ。卒業後は、ロンドンのアムネスティ・インターナショナルで秘書として働いたが、仕事にはあまり興味を見出せなかった[6]。 1990年の夏に、マンチェスターからロンドンに向かう4時間遅れた列車の中で、魔法学校に通う少年ハリー・ポッター、そしてロンとハーマイオニー3人の着想が突然誕生し、自宅に帰り、その晩のうちに書き始めた。本人にとっても初めての興奮する体験で、インタビューに対し、どこからイメージが湧いてきたのかわからないと述べている[7]。その年の12月に母を難病の多発性硬化症で亡くして大きなショックを受け、その影響は執筆中だった本の内容にも及んだ。 翌1991年に、ポルトガルの英語教師としての職を得、ポルト在住中の1992年に結婚。翌年一女ジェシカが生まれたが、夫との不和のため離婚し、1993年末にジェシカを連れて一文無しで帰国し、妹が住むエディンバラに落ち着いた。高校のフランス語教師になる道もあったが、二度とない機会かもしれないと考え、小説を書くことに集中した[6]。小説が売れる前のエディンバラでの生活は、離婚後の生活苦と貧困でうつ病になり、「自殺も考えた」ことがあると英北部エディンバラ大学の学生誌に明かした。この時の経験が、ハリー・ポッターシリーズに登場するディメンターのもととなった。 娘の存在に支えられながら数ヶ月をかけてうつ病を完治させ、貧しいシングルマザーとして生活保護を受けながら『ハリー・ポッターシリーズ』第1作『ハリー・ポッターと賢者の石』を執筆した。カフェに居座って執筆することが多かったことにつき、本人は、暖房費節約のためという話を否定し、子供が眠るにはベビーカーに乗せて散歩するのが最も効果的だったので、子供を連れ出し、眠った後に近くのカフェに入って書いた、と説明している[5]。 こうして1995年に完成した原稿は、エージェントを通じて12の出版社に提出されたが、あまりに長編で、出版する会社は現れなかった。新人による子供向け書籍の出版に取り組んでいたブルームズベリー出版社が出版することとなったのは、受け取った原稿を、編集者が自分で読む前に8歳の子供アリス・ニュートンに手渡して反応を見たからである。1時間後に部屋から出てきたアリスは、「パパ、これは他のどんなものよりもずっと素敵だ」と話した[8]。 イギリスのブルームズベリー出版社(英語版)から出版された同書は、「ネスレ・スマーティーズ賞(英語版)」や「ブリティッシュ・ブック・アウォーズ(英語版)」など多くの文学賞を受賞するなど、新人作家としては異例の扱いを受け児童文学として高く評価されるとともに、多数の外国語に訳される世界的ベストセラーとなり、子供のみならず広範な大人の読者をも獲得した。 2001年には医師のニール・マレーと再婚し、2003年に男の子、2005年には女の子を出産している。 政府の生活保護により離婚後の生活苦を凌いだ経緯から、労働党を支持している。 また紙媒体での本の重要性を説いており、電子書籍による自著の販売に反対していたが、オフィシャルストア「ポッターモア」でのアンケートなどを経て、2012年からハリー・ポッターシリーズ の電子書籍版を販売している。 2012年には、初の大人向け長編小説 『カジュアル・ベイカンシー 突然の空席』 (The Casual Vacancy) を発表した。
2015.07.04
今から40年以上前の中学3年のある日、英語の授業で先生が20ページくらいのA5版のオレンジ色の小冊子とカセットテープを配ってくれました。小冊子はGoldilocks and the Three Bearsという童話の絵本で、これを確かテープの発音を参考に2,3週間で丸暗記して来い、一人ずつ授業中みんなの前で暗唱させるとのことでした。クラス中そんなのできないよと騒然となりました。先生は平然としたもので、同じ学年の英語を教える○○先生はシェークスピアの真夏の夢を1冊全部暗唱してる、これくらい簡単だと取り合わず、その日以来、この童話とカセットテープとの格闘が始まりました。数週間後、発表が始まり、それぞれ能力や練習量によって、結構差が出ました。帰国子女の子は軽々と流暢な英語で最後までできたし、1ページ目でギブアップするものもいました。自分のことはよく覚えていないがいいとこまで行ったような気がするが最後まで行かなかったと思います。この練習をすることで発音とアクセントがきれいになったような気がするし、英語に対する自信もついたし、何より頭の中に日本語を介さず英語で聴き、考え、表現して完結する部分が出来た気がします。非常に貴重な経験だったし、この先生のことは今考えるとこれまで習った英語の先生でベストな先生だと思います。ただ当時も今でも不思議に思うのは、このGoldilocks and the Three Bearsという話にはとりたてて結末に落ちは無く、イギリス人の子はこの話のどこが面白いのかということです。YouTube: Goldilocks and the Three Bears - Storybook 英語の丸暗記と暗唱について面白いエッセーを見つけたので紹介します。研究者を目指す博士学生の記録:[英語] 音読すべし。そして丸暗記すべし。
2015.07.03
たまに昼休みに公園でレアジョブで英会話のレッスンを受けています。スカイプを通して日本の曇り空を見せて、東南アジアのいちどきにスコールが降る陽性の雨季と違い、日本の典型的な梅雨空の天気で6月上旬から7月中旬まで何日も雨が降り湿気の多い悪い天気が続くうっとうしい季節だと説明しました。半透明のかわいい新種カエル、コスタリカで発見『セサミストリート』のカーミットそっくり:日経ナショナル ジオグラフィックただ自分はこの季節は嫌いでなく、雨の降り続く土曜、日曜といった静寂に包まれた休日の朝、朝寝坊して納豆とかでお腹一杯ご飯を食べて、また眠くなり二度寝する喜びは何物にも変えがたい、ギラギラと輝き生命がほとばしる夏を目前にした穏やかな準備期間という感じもいいので好きな季節の一つだといったようなことを付け加えました。じゃあ梅雨は私にとってBed Weatherだねとチューターから返され、うまいこと言うなあ座布団一枚!、きっとチューターの作った言葉だろうと思ったら実際にあってびっくり。2020.9.28.リンク切れにより差替え。YouTube: いま、会いにゆきます。(予告編) 日本の梅雨の美しさを情緒豊かにしっとりと美しく描いた映画といえば「いま、会いにゆきます」。特に梅雨明けから夏に移る瞬間を切り取ったシーンは感動的です。
2015.07.01
今朝、ブルームバーグ端末から拾った言葉です。You’ll never find rainbows if you're looking down.Charlie Chaplinチャップリンの英語の名言・格言によればサーカスという映画の冒頭の歌のフレーズらしく英語にするとそのまんまの平易な英文です。シンプルだけどへこんだときとか、癒されます。時間を作って、いつか見てみたい映画です。この歌を見つけたので紹介します。なるほど、このシーンだからこのせりふかとうなずけます。YouTube: Charles Chaplin - Swing little girl たまたま見つけたこのスピーチの映画もあわせて見たいです。YouTube: チャップリンの史上ベストスピーチ スピーチ中の'Machinery that gives abundance has left us in want.'は、「豊かさをもたらした機械は私たちの生活を貧困にしました。」とでも訳すんでしょうか、インターネットを通じた巨大な電子商店街の登場により、便利で安いと利用が拡大するうちに、町の商店はつぶれ、雇用が失われ、一部のIT企業の巨額報酬を得る経営者と、その倉庫で低賃金で働く労働者へ二極化する現代を暗示しているように思います。IT時代の到来で、所得の二極化が予想されましたが、チャップリンの言うように欲望を排して機械を活用して人類が仲良くやっていけるようにあるといいと思います。
2015.06.24
今回のプレゼンターのミーガン・ワシントンさんは吃音の病気を抱え、それを治療するため、歌を始めて歌手になった人です。ちなみに吃音に対する医学的治療や研究はなかなか進んでいないのが現状のようで、このプレゼンをきっかけにして患者さんやご家族にとって深刻な問題であることをはじめて知りました。2015.4.19追記:NHKのほうは動画が見られなくなっていました。代わりにTEDのリンクを貼っておきます。TED:なぜ人前で話す恐怖の中で生き続けるのかWhy I live in mortal dread of public speaking「人前で話すのが怖い理由」ミーガン・ワシントン京大の山中教授がこのプレゼンを「教科書になるプレゼン」として三つ理由を挙げてほめています。1.非常にクリアなメッセージがある2.そのメッセージをいかに伝えるか?3.ユーモアまた伊藤穣一さんはうまく自分の「弱みを出す」こよができて良かったと述べています。小学校の頃から朝礼とかの全校集会や結婚式とか人前でしゃべるのがあがってしまい苦手で、まあこんなものかと思って過ごして来ましたが、親の介護で7年前に仕事を辞めて職場復帰のためのリハビリ代わりに眠い目をこすりながら行った職業訓練講座で、たまたま明治大学で受けた手塚 朱羽子先生のビジネス英会話の講座をきっかけに変わりました。コース自体の教材も非常に工夫されていて、授業のテンポも良く、英語に限らずビジネスの実践に役立つノウハウが学べました。圧巻はプレゼンテーションで、手塚先生独自のプレゼンの極意はなるほどと感心し、今でも役立てています。また昔よりもプレゼンが楽しくなった気がします。またいつか教わりたい先生の1人です。興味のある方は、ガイダンス・デモレッスンがあるようなので参加してみては。英語レベル:TOEIC ® 400〜500点前後の方向けの別コースもあるようです。(2016.4.16追記:今は無いようです)2015.8.15追記2015.10.コースのスケジュールを掲載します。2016.4.16追記2016.5.21.コースのスケジュールを掲載します。2016.9.18.追記2016.10.コースのスケジュールを掲載します。ガイダンス・デモレッスンはすでに終わっています。手塚 朱羽子 (テヅカ シュウコ)先生Effectcom(エフェクトコム)代表、通訳案内士、日本キャリア開発協会認定CDA青山学院大学大学院・国際コミュニケーション修士。英国にて貿易業務やTV番組制作コーディネーション、帰国後は通訳、留学事業、企業研修の企画・運営等に従事。現在は企業や教育機関にて、ビジネス英語ほかビジネススキル研修やコミュニケーション研修を行う。日本キャリア開発協会認定CDA。 著書「中学3年までの英語力で外国人とペラペラ話せるようになる本」(フォレスト出版)、「中学英語でスイスイ話せる仕事の英会話」(アルク) ■16240027 ピンポイントで学ぶ!やさしいビジネス英会話よくあるビジネスシーンでの英会話表現を効率よく学ぼう!講座概要講座番号 16240027期間 2016年10月6日 ~ 2016年12月1日回数 8回曜日 木時間 19:00~20:30定員 16名通常会員料金 24,000円明大カード・福利厚生会員料金 21,600円学生・生徒・教職員会員料金 19,200円法人会員料金 19,200円キャンパス 駿河台キャンパスアカデミー・ポイント −講座趣旨この講座では、よくあるビジネスシーンでのやりとりをピンポイントで学びます。英語を「仕事語」ととらえ、難しいことをたくさん覚えるのではなく、基本的なビジネス英会話を習得します。役立つ語彙やフレーズも満載。授業は英語で行うため、スピーキングとリスニングを同時にトレーニング。楽しみながら、ビジネス英会話の基本、語彙、リスニングを強化できる一石三鳥の超お得な講座。忙しい方も参加しやすい、各回完結型の授業です。特記事項【英語レベル3~4】レベルの詳細は「英語講座レベル選択の目安」をご参照ください。■申込締切日: 9月27日(火)■受講に際し、必ず入会と受講のご案内をご確認ください。講義概要 日付 内容 各回の詳細 担当講師1 2016/10/06 挨拶&自己紹介 基本的な挨拶と自己紹介の表現、歓迎パーティなど社交の英語表現も習得 手塚 朱羽子2 2016/10/13 来客応対&英語の敬語 接客・来客応対時やアテンド時の便利表現と、気楽に使える英語の敬語表現を学ぶ 手塚 朱羽子3 2016/10/20 電話応対 英語の電話応対の基本表現、番号や名前、メッセージの確認方法などのコツを学ぶ 手塚 朱羽子4 2016/10/27 スモールトークに強くなる! 会話を継続するためのコツと、効果的なリアクションの返し方を習得 手塚 朱羽子5 2016/11/10 物の配置&道案内の英語 事物の配置を的確に説明する表現と、スムーズな道案内のための表現を学ぶ 手塚 朱羽子6 2016/11/17 ロジカルに話す 分かりやすく、説得力のある話し方のコツとは?ロジカルトークの基本を学ぶ 手塚 朱羽子7 2016/11/24 ミーティングの英語 ちょっとした打ち合せや、会議時に役立つ便利な表現を学ぶ 手塚 朱羽子8 2016/12/01 プレゼンテーション基礎 どこでも使える基本的なプレゼンの組立てと、効果的な伝え方を習得 手塚 朱羽子ガイダンス・デモレッスン■9月1日(木)19:00~20:00■9月8日(木)19:00~20:00※会場:駿河台キャンパス(アカデミーコモン11階)※受講後のレベル不一致を避けるため、ガイダンスへの参加を強くお勧めします。※無料・予約不要教材レジュメ資料
2015.04.14
ブルームバーグ端末から拾った言葉です。当然英語の原文があるはずだけどまだ端末操作に不慣れでうまく探せないので原文は宿題です。何かうまくいかないことがあって、それはあの時あの人が邪魔したからだとか長年思い込んでたりしたことがありますが、この言葉を読むと最終的な判断をした自分がいけなかったんだとはっと気づかせられます。こんなに良い言葉を残した世界一の大富豪J・ポール・ゲティも私生活ではそれほど幸せではなかったようです。四十代で何億円貯めてセミリタイアとか考えた頃が有りましたが、お金に執着するよりも、自分と関わる人といかにうまく楽しくやっていくかとか、相手の幸せを考えたりするほうが大事かなと最近思います。2015.4.14追記Googleで英文を適当に検索したら出てきました。これっぽいです。“A man may fail many times but he isn't a failure until he begins to blame somebody else.”同時代を生きたジョン・バローズという作家が似た言葉を残しています。どちらがパクリというよりも真理を突き詰めると1つになるということでしょうか。“A man can get discouraged many times, but he is not a failure until he begins to blame somebody else and stops trying.” — John Burroughs, Writer 「何度も打ちのめされるでしょう、しかし、他人のせいにしたり、挑戦をやめない限り失敗ではないのです。」 ジョン・バローズ 作家 Wikipedia: J・ポール・ゲティJ・ポール・ゲティ/(J. Paul Getty、1892年12月15日 - 1976年6月6日)は、アメリカの実業家。石油王。生前は、世界一の大富豪でありながらケチだったことや孫のゲッティ三世誘拐事件などで有名だった。■略歴ミネアポリスの裕福な家庭に生まれ、父親は弁護士だった。父親が1903年にオイルビジネスで成功しゲティも大学を卒業した1914年からオイル採掘を手伝い、23歳で100万ドルを稼いでいた。父親の死後、金銭問題で母親と不仲になるも買いたたき、見切り価格の良さで成功する。世界恐慌時には、全従業員を解雇した後、安く雇い直した。ナチス政権が誕生すると高官たちと親しく付き合い、オーストリア併合時にロスチャイルド家の資産放出を狙う。ナチスがアメリカに宣戦布告すると本国で役職についたがFBIの監視下にあった。大戦後は、イギリスの大邸宅を購入し移住。1948年にはサウジアラビア、イラン、クェートで権利を獲得し油田を開発する。1950年には石油やホテルビジネスなど関連会社で40社を保有し1956年、フォーチュン誌で世界一の大富豪に選ばれた。1976年、がんで死去。死後、遺産の大部分は美術館を管理するゲティ財団へと託された。これに不満な一族は、財団・兄弟同士・子供は親を訴えたりと、泥沼の訴訟合戦を長期間続けた。ゲッティ石油は、一族によってテキサコに売却された。■逸話46歳までに5人の女性と結婚し、子供を作っては離婚した。子供ができると、長い旅に出かけ、帰ってこなかった。愛人が多数いた。自宅で客がかける電話代が高かったことから公衆電話を置いた。多額の費用をかけたにも関わらずゲティ美術館に生涯訪れなかった。Wikipedia: J・ポール・ゲティ美術館■ゲティガイドJ・ポール・ゲティ美術館のコレクションに関する詳細な情報は、getty.edu と「ゲティガイド (GettyGuide)」とよばれる双方向マルチメディア・ツールで提供されている。美術館内にあるゲティガイドの使用端末では、来客者は美術館の展示内容、美術に関するビデオ、キュレータ、コンサバター(保存責任者)の所蔵コレクションに関するオーディオ・コメンタリーなども視聴できる。インターネットで公開されているゲティガイドでは美術館のコレクションが閲覧でき[29]、自分自身で好きなようにコレクションにマーキングをして、独自のヴァーチャル・ツアーを作り出すことも可能である[30]。ゲティガイドに関するより詳しい情報は getty.edu を参照のこと[31]。
2015.04.10
高卒でもTOEIC945点!英語初心者だった私が実践したスコアアップのための30のポイント:Eigo Bankレアジョブのチューターから教えてもらったサイトです。確か日本語が分からない先生なので、生徒さんから教えてもらったのかと思います。役立つサイトを見つけたらひとり占めしないで共有する文化がレアジョブにあるのは嬉しいです。「高卒でもTOEIC945点!英語初心者だった私が実践したスコアアップのための30のポイント」の「2. 各パート対策編」は各パートの攻略法にざっと目を通してやり方をマスターすれば効果がありそうですね。Eigo Bankのサイト自体は普通のサラリーマンの方がやっているようです。このブログでも紹介したスーパープレゼンテーション(TED)の学習方法も紹介されています。結構発展しそうで楽しみです。
2015.03.22
「人はなぜ浮気をするの?」というキャッチコピーはNHK教育TVらしからぬ衝撃的なものです。心理セラピスト)のエステル・ペレルさんの至って大まじめなリサーチに基づくこのプレゼンテーションは聴いていくうちになるほど、と思える箇所がいくつもあり参考になります。倦怠期の夫婦、カップルのほか、いくつになっても異性から魅力的に見られたいという人にもいいかもです。非常に聴き取り易い英語です。字幕無しで8割がた理解できるようになれたらと思います。TED: パートナーとアツい関係を続けるには?」エステル・ペレルメモメモ・どんなときにパートナーにもっとも魅力を感じるか 1. 離れ離れになっているとき、そして再会するとき。つまり相手のことを想像する力を取り戻したとき。 2. 相手が熱心に何かをしている姿を見たときや注目を浴びているとき、つまりキラキラ生き生き輝いているのをみたとき。 3. 驚きがあったり、いっしょに笑っているとき、つまり目新しさがあるとき・相手に重いと思われたらダメ、冷められてしまう・愛と欲望には矛盾がある愛:相互依存、保護、気遣い、責任感欲望:嫉妬、独占欲、支配欲、いやらしさ
2015.03.01
正月二日、氷点下の朝早く、先祖のお墓参りに多磨霊園に行って来ました。都心と比べて現地はもう10時前なのに気温が低く、霜柱が張っていました。何十年ぶりかで踏んだ霜柱の感触が嬉しく、そこを選んでざくざく音を立てながら靴が泥だらけになるのもかまわず、歩きました。父が亡くなった40年前は正月、春秋のお彼岸、お盆と、お墓参りに行けば向こう三軒両隣のお墓にはすでに花が供えられ線香が立てられていました。今はせいぜいお彼岸くらいでお正月のお参りは数えるほどの参拝です。代が変わったり、習慣の変化、高齢化、跡継ぎ不在等様々な理由があるのでしょう。またお墓の都心回帰というか、最近流行の都内のお寺にマンションというかコインロッカーというか倉庫みたいなお墓を買ってお参りしたほうが便利だしメンテナンスもラクで合理的なのかも。ただあれってお寺が倒産するとどうなるんですかね。自分なんかは、「そこに私はいません、眠ってなんかいません♪。」と思ってるので、あとの人にも迷惑かけないし、自治体の合葬埋蔵施設で十分かなと思います。最近、知った番組にNHKの「スーパープレゼンテーション」があります。各界の一流の人の興味深いトピックについてのプレゼンテーションが15分程度英語で聴けます。日本語・英語の字幕表示も可能なので英語の勉強にも教養を深めるにももってこいです。TED: After your final status update「死後のデジタルライフ」by Adam Ostrowアダム・オストロウ昨日見たプレゼンに「死後のデジタルライフ」というのが有ります。NHKの紹介によれば「膨大なブログやツイートが残されていくデジタルアーカイブ。自分の死後、それらの情報をどう整理・管理するのかをめぐり、新しいサービスが登場し始めた。技術の進歩によって人生すべてのデータを解析し、死後も自動的に情報発信することも可能に。ネット上の自分の「死」をどう定義づけるのか、今後議論を深めていく必要がある。」といったテーマで話は進んでいきます。日本なら2年間更新の無いブログは自動的に規約により削除とかですが、アメリカ人はいろいろ考えるものですね。自分の死後、知人に生前用意したメッセージを送ったり、過去の自分のブログやツイッター等の発言を分析して人工知能やロボットを介して死者がネット上やリアルの世界でつぶやき、生きている者と関わるとか夢があって面白そうですね。日本人の考えつかないことを、いとも簡単に発想できる米国人の発想力には敬服します。
2015.01.03
レアジョブはクリスマス、正月に各2日間、休講日があります。私のリスニング力の弱さが一向に改善されないのに業を煮やしたチューターが、「休みの間これやっといて。休み明けにどこまでやったか確認するから。」と示されたリンクが、下記のサイトRandall's ESL Cyber Listening Lab中段のGeneral Listening Quizzesです。Randall's ESL Cyber Listening Lab このサイトは半年前にレアジョブに入ったときに別のチューターから、これやるといいよ、と紹介されましたがチラッと見てそのままにしてました。ところが今回は一緒にサイトに入って問題をいっしょに解き、何問正解してよかったねとほめてもらったり、どこが間違えたかいっしょに検証したり、スクリプトの参照のしかたとか、手取り足取り手順を教えてくれたのが大きな違いです。実際やってみると勉強というよりクイズみたいで結構面白くて、ネットサーフィンの合間とかブログを書き終わったときとかついでの時間に1問ずつ楽しんでやってます。mediumは2分で長いので最初は40秒程度のeasyをやるといいいかも。昔、連合艦隊司令長官に山本五十六さんという方がいらっしゃいましたが、こんな言葉を残しています。「やってみせて、言って聞かせて、やらせてみて、 ほめてやらねば人は動かじ。」この人気チューターの山本五十六ばりの熱血指導というか、多摩川千本ノックに答えて、休み明けに●問も解いたよと自慢したいがためにせっせと解いていきたいと思います。
2014.12.30
高校の頃から大学入試対策で赤尾の豆単や森一郎先生の試験に出る英単語とか使って機械的に覚えるのが苦手で結構苦痛でした。社会人になってからはお酒やタバコのせいかTOEIC、TOEFL等の単語を覚えるのに苦戦しました。そして今は老化のせいで仕事に使う英単語を覚えるのに苦戦しています。ちなみに豆単は絶版になってますが「出る単」はまだ売ってるんですね。NHKラジオの実践ビジネス英語の講師の杉田敏先生はテキスト2014.7月号P.34によれば、「ほとんどの単語はだいたい一度で覚えてしまったし、いつどこで最初にお目にかかったか記憶しているものもあります。」とあるように、どうも私とはラベルが違うようで、神様は各人の頭のメモリー容量を松竹梅に分けて作られてることに今更ながら気づかされました。梅の頭なりに何か良い記憶方法は無いか試行錯誤中ですが、最近試しているのが女性の感情や経験を結びつけた記憶力の良さの秘訣を真似した英単語の覚え方です。女性の感情や体験と結びつけた抜群の記憶力にはこれまで長年散々痛い目に遭ってきましたが、男なのでその能力は劣るとはいえ、ちゃっかり活用させてもらっています。レアジョブのTOEICのボキャブラリーのレッスンの際、わざと予習しないで授業に出て、出てきた単語のうち分からない言葉の意味をその場で確認してチューターからじかに教わったという感動で単語を頭に焼付け、同じような意味の言葉はこれでいいかと確認し、語彙を増やします。日本人だからすべての漢字の熟語を知っていないのと同じように英語を公用語としているからといってすべての英単語の意味を知らないわけで、あまりしつこいとイラッとされたり、たまにキレられたりすることもありますが、いつも丁寧にやさしくわかりやすく教えてくれるチューターもいて、チューターを選ぶリトマス試験紙の役割も果たしています。また出てきた5つの英単語を使ってその場で英文を作るのですが、なるべく凝った意味の深い文や笑いの取れる文を作り、感心されたり、大受けすると、A先生に大受けたした文章という体験と一緒に単語を覚えます。ただ、これの欠点は笑点の大喜利の出演者じゃないんですから、チューターにせがまれてもそんなに簡単にいつも面白い答えが出てこないところですかね。あと面白い文を作るのは結構エネルギーが必要で疲れます。昔と違い人生につながる入試や資格試験とは関係ないので、今のように楽しく英単語を覚えている時間がとても充実した感じがします。**************************************************************************************女性の方が男性よりも記憶力が良い:「雑学情報」より世界一受けたい授業で紹介脳科学のスペシャリスト:中野信子が解説男性脳と女性脳の違い●女性の方が記憶力が良いノルウェー科学技術大学が、4万8000人の男女に記憶力テストを行った人の名前や3日前の出来事、会話の内容などに関する9つの項目に回答 9問中8問で年齢に関係なく男性より女性の方が記憶力が良い事が判明した女性の脳は感情を司る扁桃体と記憶を司る海馬の結びつきが強い記念日や人の名前など感情と関連付けるエピソード記憶が得意男性の脳は何かと関連付けて記憶を引き出すのが苦手なので記念日を忘れがち女性はある特定の人物に関する情報を記憶するのが得意なので、客の顔を覚えて会話する接客業に向いている女性の第7の武器の記憶力:「DevilLoveMethod 悪魔の恋典」より女性は5感に優れ、第6感も持ち合わせていて肉体的なハンデイーをカバーする弱者の戦略を身につけていることをこれまで述べてきましたが、さらにこの鋭い感性に記憶力という武器を絡ませることによってその護身能力は最大にレヴルアップしています。「帰省する新婚女性」ナショナル・ジオグラフィックより
2014.12.23
「1930年代から80年代にかけてフリン効果により上昇を続けた人類のIQはピークに達し、この20年で1%低下しており、今後も40年くらい低下を続けるだろう。科学者たちの中にはこの原因を遺伝的なものとして、高いIQの人は子供の数が少なく、平均以下のIQの子供が増えるからだとしている説もある。」といったトピックを先日勉強しました。自分の考えを述べる段になり、「IQの低下は、遺伝的なものではなく、コンピューターの普及によるものである。その証拠にワープロで文書を作るようになって自分で字を書くことが少なくなったので元から汚かった字が更に汚くなり、おまけにスマホの予測変換やアウトルックやワードの文法チェックの機能の向上のおかげでちょっと難しい漢字も書けなくなったり文法力も低下した。エクセルや電卓の機能向上のおかげで計算や中学程度の数学問題も解けなくなった。ただ人類はこれに気づき、問題を克服するだろう。」と自説を主張しました。そうしたところ、それまで眠そうな声をしていたチューターが、この考えにいたく賛同して、ほめてくれ、以後数分間、「自分は高校時代は筆記体がきれいで自慢だったのにPCを使うようになってから下手になったので息子には字を常に書くように教育している」とか、「最近人の名前がなかなか出てこなくて困る。この1年で仕事のケアレスミスが多くなった。」お互いの知能低下自慢というか、これだけボケました自慢に話が咲きました。あまちゃんに出てきた鈴鹿ひろ美さんでないですが、ほめられて伸びるタイプの人間なので、こういったことがあると勉強意欲が増します。はたして人類のIQは100年後にはどうなっているでしょうか。「ダッカ、バングラディシュ」ナショナル・ジオグラフィックよりRareJob Daily News Article: Human Intelligence Is Declining December 9, 2014**************************************************************************************People today are becoming less intelligent, scientists claim after observing the declining intelligence quotient (IQ) in first world countries. Various statistics show that the average IQ today has dropped by one point compared with the level of IQ in the last few decades. This recent decline is most apparent in nations such as the United Kingdom, Australia, and Denmark. Experts believe that IQs are likely to decrease further by 1.3 points in the next 40 years should this decline persist. Most scientists think that the cause of the decline is mainly genetic. According to psychologists, the hereditary potential to be intelligent is diminishing in today’s generation because people of high intellect commonly prefer having fewer children. As a result, modern society is mostly dominated by people who have average intelligence or less. Because of this, experts believe that the decline marks the end of the Flynn effect during the 1930s and the 1980s. These were the times when the average IQs in first world nations—the United States, Japan, and Denmark in particular—were significantly high, mainly because people at that time had better health, education, and living conditions. Despite today’s technological progression, scientists are convinced that humankind has reached its highest intellectual capacity. Therefore, the end of the Flynn effect and the decline of IQs in modern times, some say, only prove that the human intellect will only further diminish. However, other scientists believe that the IQ drop is only a lapse, and human intelligence will stabilize in time.
2014.12.13
全67件 (67件中 1-50件目)