BBC NEWS  を翻訳しています

BBC NEWS を翻訳しています

2020.01.11
XML
BBC NEWS HEADLINES
January 11, 2020

Iran says its military "unintentionally" shot down a Ukrainian passenger jet, killing all 176 people on board, Iran's state TV reports.

イラン政府は、イラン軍が「意図せずに」ウクライナの旅客機を撃墜、176人の乗員全員が死亡したと発表した。


Sultan Qaboos bin Said Al Said of Oman, the Arab world's longest-serving ruler, has died aged 79.

世界で最も長期にわたる支配者、オマーンのスルタン、カーブーズ・ビン・サイード・アル・サイード国王が死去、享年79歳。


An employee of Australian media organisation News Corp has lashed out at the company for "irresponsible" coverage of the current bushfires engulfing parts of the country.

オーストラリアのメディア組織 News Corp の社員が、猛威を振るう山火事の「無責任な」取材にたいして会社側を激しく非難した。

​彼女は山火事が気候変動に原因があることから目を背けていると非難している。​


The Republican governor of Texas, Greg Abbott, has said the state will not accept new refugees under the US government's resettlement programme.

テキサス州共和党知事グレッグ・アボット氏は政府の移民再定住計画のもとで新たな移民を受け入れることはできないと語った。


A giant tortoise whose legendary libido has been credited with saving his species from extinction is to the return to the wild on the Galápagos Islands.

伝説的な性欲によって絶滅から種を守っているゾウガメがガラパゴス諸島の野生に帰されることになった。

​100歳になるディエゴ君はこれまでの800頭余りのゾウガメの繁殖に貢献(?)してきた。​


Sinn Féin and the DUP will re-enter devolved government in Northern Ireland after three years of deadlock on Saturday.

北アイルランドのシン・フェイン党とDUP(民主統一党)は土曜日、3年間のいき詰まりを経て発展政府に再び参加する。











お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2020.01.11 17:23:54
コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR


© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: