こずこずのお笑い国際恋愛

こずこずのお笑い国際恋愛

PR

プロフィール

こずこず79

こずこず79

カレンダー

コメント新着

@ New!
sam1104@ うちの姑と兄嫁 スイス人の夫には離婚した両親と兄と兄嫁…
海のくまさん@ チン型取られちゃったw http://onaona.mogmog55.net/euh7pq8/ 俺…
ドライブ好き@ 風呂入るのメンドクサイ! http://feti.findeath.net/xo7ksxo/ 今日…
開放感@ 最近の大学生は凄いんですね。。 竿も玉もア○ルも全部隅々まで見られてガ…

カテゴリ

2007年08月06日
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
またまた去年と同様3週間だけだけど、大学の夏期講習に行ってました。


そう!!


今日、指紋を採りに行ってきました。

犯罪してませんよ! ビザのためです!!

この作業もまた一段落。
まずは、その州で証明書を発行してもらわないといけない。
州によって違うが、私の住んでるヴォー州では、結婚した外国人は必ず指紋を採る。

証明書を発行してもらって、ジュネーブの領事館へ行って翻訳してもらう。
(これは、日本へ犯罪証明書をもらうため。)

日本とスイスでは指紋の採り方が違う。
日本では左手人差し指から。

けど、スイスは親指からなので、間違わないようにしっかりと警察で説明をしないといけない。
ご丁寧に、領事館でフランス語の指の名前が書いた用紙をもらったので、警察に説明できた



このとき、領事館で自分の名前を書く時に漢字で書いて、そのうえの読み方を ひらがな で書かないと行けないのに。
私は カタカナ で書いてしまった。


領事館の人に
「間違えましたねぇ~。ではもう一枚書き直してもらいますか~?
大丈夫ですか?今日は疲れてますね。」


ぼ~っとしてるということだと。けどこの人、会ったの今日が始めて。
私はおもわず


    『


と答えた。


けど、おもろい




指紋採取はローザンヌの街より上の方にあり、なんとも行きにくいところにある。
高速の近く。
緑がい~っぱいのど真ん中にあるような、かなり行きにくい場所にあります。
車では行きやすいと思うけど,私は車を持っていないのでバスで行った。

バスでの行き方は2つあって、下の方で止まるバスで、そこから歩いて橋で高速を渡り登るパターンと、
違う方面から高速を渡って上の方で降りて、畑の中のややこし道を歩くパターン。

前日にパソコンで行き方を調べて、地図上では2パターン目の方が高速を徒歩でまたがなくていいので、簡単だと思った。

が、



行ってみるととんでもない!!


あらかじめ調べたバス停で降りた。


警察の建物は見えてるのに、畑が邪魔して向こうへ渡る道がない!!

どうやって警察へいったらええねん!!



汗をかきながら道を探してたら、おじいちゃんが居てたので聞いてみた。

こずこず「あの。。警察へ行きたいんですが、どうやって行けば良いですか??」


おじい「ちょっと上がったら赤い建物があるからそこですよ。」

こずこず「いや、向こうにある大きな建物が警察だと思うんですが・・・?」

おじい「いや、上がったら警察じゃ。」


おじいを信じて上がったら赤い建物発見!!

向こうの建物だと思ってたけど意外に近い。2パターン目の行き方で大成功と思ったが..
着いた警察は町交番。けど立派な建物。
私が行きたかったのは、ヴォー州の警察。
この言い方が間違っていたのでした。。


着いた警察が指紋採取のところと思い込んでて、警察に聞いてみる。
「11時に指紋の予約をしていたものですが・・・」

街交番なので警察もなんのこっちゃわかっていなさそうだった。
どうやら、私を迷子と思ったらしく、子供がどうのこうのっというのが聞こえた。


子供?! 私?! お嬢ちゃんと言われた。
そんなに子供っぽいですか?!
社会にもまれてきた苦労はどこへ?!(そんなにもまれてへんかぁ~;)

ノンノン!!


用紙を見せて指紋で来たともう一度言うと、結婚してると分かったので警察官爆笑。。


やっぱり私の勘が当たってた。
反対側の建物なので渡らないと行けないから、パトカーで連れて行ってもらった。


スイスのパトカーは始めて♪
パトカーの中でフランス語講座してもらいました♪


指紋を採るだけなのに、かなりの体力消耗。。。


けど、良い体験ができた☆


ローザンヌで指紋に行かれる方!

車かバス1番で最終まで行くように!!

私はバス60番を乗って失敗しました・・・。


そしてまた、この指紋用紙をもってジュネーブへ行かなければ。。。。
結婚後もいろんな手続きで大変ですが、いい冒険しているこずこずです♪♪

指紋採取に必要なもの

パスポート
ビザ(ペルミー)
指紋用紙
60フラン

ちなみに、免許書書き換えの時、領事館に免許書を持って行き、やく1週間ぐらいで翻訳が出来上がるので、翻訳を取りに行くときは 22フラン 必要。









お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2007年08月07日 16時28分47秒
コメント(6) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: