全133件 (133件中 1-50件目)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx8 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年10月08日
コメント(64)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx7 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年10月07日
コメント(1)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx8 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年10月06日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx8 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年10月05日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx7 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年10月04日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx9 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年10月03日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx6 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年10月02日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx2 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年10月01日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx3 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月30日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx4 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月29日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx8 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月28日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx1 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月27日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx6 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月26日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx4 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月25日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx5 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月24日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx3 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月23日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx8 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月22日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx6 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月21日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx7 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月20日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx3 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月19日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx9 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月18日
コメント(1)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx3 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月17日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx1 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月16日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx6 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月07日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx8 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月06日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx2 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月05日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx1 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月04日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx1 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月03日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx4 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月02日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx4 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年09月01日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx7 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年08月31日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx1 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年08月30日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx5 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年08月29日
コメント(1)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx7 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年08月28日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx2 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年08月27日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx0 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年08月26日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx4 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年08月25日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx5 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年08月24日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx1 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年08月23日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx9 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年08月22日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx3 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年08月21日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx1 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年08月20日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx9 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年08月19日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx1 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年08月18日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx8 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年08月17日
コメント(1)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx2 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年08月16日
コメント(0)
The original message was received at 2xxx-xxx-xxxxx1 ??????@di.pdx.ne.jpはメールボックスが一杯のため、送信できませんでした。 We failed to deliver mail because the volume of recipient's mailbox exceeded the local limit. ??????@di.pdx.ne.jp
2007年08月15日
コメント(1)
ファッション・ブランドフード・ドリンク・ワインダイエット・健康パソコン・家電・AV生活・インテリアホビー・ペット・コレクション美容・コスメ・香水スポーツ・アウトドア本・雑誌・コミックCD・DVD・ゲーム・楽器旅行・ホテルフラワー・ガーデン車・バイクキッズ・ベビー・マタニティ不動産・住まいマネー・スタディ・サービスもう、三日も楽天を休んでしまって、年末年始休業といった感じです。子供も冬休みに入り、クリスマスだ~、掃除だ~、年賀状だ~としている間にほとんどパソコンが出来てません。もう、この調子で行ったら、大晦日になって、お正月になって、アフィリエイトどころではなさそうです。ずっとめざしていた、ショッピングモール型を考えたときに、更新頻度が少ないと言うのは致命的な欠陥とも言えるので、こんな調子じゃ、先行き怪しい感じがしてきました。ホントはこうなる前にすべての手を打っておくべきなのでしょうが、今年始めたばかりで、まだ、軌道にも乗ってなくて、考えなければならないことが、いっぱいです。また、今週も忙しくなるとは思うけど、漢字のように心だけは亡くさないように、乗り切ろうと思います。===============ネットビジネスの収支報告合 計 -3,349円----------------------------12/02 -449円広告費11/26 -2,900円マニュアル&情報代■■■お得な情報を紹介した日記です。■■■ 電脳卸の報酬を2%アップさせよう!2(04,12,03) 年賀はがきが1割引き~!!!(04,11,19) ネットの商品!アフィリをやって安く買おう!(04,10,20)(自分のアフィリでお買い物の紹介) 第2回(利用法について)、第3回(購入価格紹介1) 第4回(購入価格紹介2)、第5回(人気商品紹介2004,10現在) ネットの商品!アフィリをやって安く買おう!終(04,10,25) (リピート率の高いお得商品紹介)
2004年12月27日
コメント(0)
ファッション・ブランドフード・ドリンク・ワインダイエット・健康パソコン・家電・AV生活・インテリアホビー・ペット・コレクション美容・コスメ・香水スポーツ・アウトドア本・雑誌・コミックCD・DVD・ゲーム・楽器旅行・ホテルフラワー・ガーデン車・バイクキッズ・ベビー・マタニティ不動産・住まいマネー・スタディ・サービス今日は昨日に引き続きの家の掃除をしました。昨日はつい予定外のところまでやってしまったので、ほとんど、パソコンが出来ませんでした。そして、今日から子供も冬休みに入ったので、病院に連れて行きがてら、図書館に寄って本を8冊借りてきました。6冊はお店とかマーケティングとかアフィリエイトに役立てばいいなぁ、と思って借りたもので、他はサーバーに関係する物で、先月からレンタルサーバーを利用しているので、何かためになる情報でも書いてあればいいなぁ、と思って2冊借りました。POP広告に関係した本から手にして読み始めたのですが、これが私が今一番欲しい情報だ、って言う気がしました。なぜかというと、アフィリエイト用のホームページに関係した内容がたくさん載っていたからです。まず、POP広告を書くアルバイトとかは聞いたことがあったのですが、そのイメージからPOP広告は値札のデザインとかのことだと勘違いをしていました。それでここからは本の内容の一部を紹介します。POP広告とはPoint Of Purchasの略で日本語では「購買時点広告」とかと言われるそうです。何のことかというとお客様が商品を購入するときに役に立つ広告ということです。なので、ホームページそのものがPOP広告に非常に近い物だという感じがしました。そこで、最初の方に出てきている、セールスポイントを強調する効果的な方法を紹介します。商品の使い方「携帯できます」などのような便利な使い方がないか探してみましょう。商品の機能「簡単に取り外しできます」などの様な便利な機能。産地「本場○○生まれ」のように商品によっては産地のアピール。季節感「暑い夏はこれでのりきれる」など季節需要。ギフト「クリスマスギフトに喜ばれます」などのように、ギフトに最適といった提案。メンテナンスサービス「10年間の長期保証付きです。」などのようなアフターサービス。高級感「エグゼクティブな気分に!」のように高級品を持つことの満足感。品質「良い物を長期間使うこだわり」のように、品質の高さを強調。デザイン「最新流行のデザイン」のように、デザイン性のアピール。素材・つくり「手作りの本物商品です」のように、商品の作りの良さや素材の良さをアピール。ブランド「なるほど世界の一流品」のように、ブランド志向の強い商品はブランド名をアピール。新製品「こんな○○が欲しかった」のように、新製品は基本的なセールスポイントになります。安心・安全「お肌にやさしい!」などのように健康・環境などに優しい商品。安さ「今がお買い得」のような、よくあるセールスポイントになります。以上のようなセールスポイントの要素が複数ある場合は箇条書きにしてあげれば更に説得力のあるPOP広告になると言うことです。こういう内容はアフィリエイトの本でも見たことがあるような気がするのですが、始めに言ったように、本の内容がアフィリのサイト作成に役立ちそうなことが多いのです。タイトルは絵でわかる!POP、チラシ、DMのつくり方、見せ方です。===============ネットビジネスの収支報告合 計 -3,349円----------------------------12/02 -449円広告費11/26 -2,900円マニュアル&情報代■■■お得な情報を紹介した日記です。■■■ 電脳卸の報酬を2%アップさせよう!2(04,12,03) 年賀はがきが1割引き~!!!(04,11,19) ネットの商品!アフィリをやって安く買おう!(04,10,20)(自分のアフィリでお買い物の紹介) 第2回(利用法について)、第3回(購入価格紹介1) 第4回(購入価格紹介2)、第5回(人気商品紹介2004,10現在) ネットの商品!アフィリをやって安く買おう!終(04,10,25) (リピート率の高いお得商品紹介)
2004年12月23日
コメント(2)
ファッション・ブランドフード・ドリンク・ワインダイエット・健康パソコン・家電・AV生活・インテリアホビー・ペット・コレクション美容・コスメ・香水スポーツ・アウトドア本・雑誌・コミックCD・DVD・ゲーム・楽器旅行・ホテルフラワー・ガーデン車・バイクキッズ・ベビー・マタニティ不動産・住まいマネー・スタディ・サービス今日はメインサイトのリニューアルを始めたのですが、まだ途中です。直した方がいいと思ったところを修正できて、個性が残せるようにやっているところです。そして、完全ではなくていいので、ある程度なところまでできればいいと思っています。結局、現在のアクセスアップと売り上げへの近道は、メルマガだと考えたからです。メルマガも出そうと思いながら、一月以上たっているのですが、今のサイトに来てもらっても、という意識も捨てきれないのです。それで、サイトの修正の遅れがメルマガの障害になってしまって、なかなか次の行動に移れないでいました。ただ、このサイトの修正の期間中、メルマガについてできることはないかと、考えた結果、無料のメルマガサイトの手続きと有料で使っても良さそうなサイト探し、それと、メルマガの練習をかねて、メルマガ的なブログを作ってみようと思いました。そのメルマガの中にメインサイトにリンクの無い広告も活用すれば、修正前のサイトに訪問してもらわなくても済むと思います。メルマガ発行願望がますます強くなったのは、先日読んだ電脳卸のあるショップからのメールでした。そのショップ内商品のサイト別の売り上げランキングで、10位まで賞品がもらえるというものでした。そして、上位の10サイト中の9サイトがメルマガを発行していると言うことでした。なぜ、メルマガを発行していると売り上げに繋がるのかと言うと、メルマガを購読していると言うことはその人を信頼しているからだそうです。そうでないにしても、いやなメルマガは購読解除されるはずだから、購読してもらっているということは人もサイトもある程度、認められているからだそうです。数あるサイトから商品を探すかもしれませんが、それより安いか、同じぐらいであれば、自分が認めている(知っている)サイトから購入しようという気持ちになるから売り上げに繋がっている、と言うことでした。なかなか、思うように進まない日々の作業ですが、このメールを読んでから、何とか両方の作業を頑張ろうと思いました。また、A8ネットではマグマグとmelmaには無条件で広告を載せられないようなので、ASPごとの規約とかも確認しなければならなくて、ほんとに、ゆっくりな歩みです。===============ネットビジネスの収支報告合 計 -3,349円----------------------------12/02 -449円広告費11/26 -2,900円マニュアル&情報代■■■お得な情報を紹介した日記です。■■■ 電脳卸の報酬を2%アップさせよう!2(04,12,03) 年賀はがきが1割引き~!!!(04,11,19) ネットの商品!アフィリをやって安く買おう!(04,10,20)(自分のアフィリでお買い物の紹介) 第2回(利用法について)、第3回(購入価格紹介1) 第4回(購入価格紹介2)、第5回(人気商品紹介2004,10現在) ネットの商品!アフィリをやって安く買おう!終(04,10,25) (リピート率の高いお得商品紹介)
2004年12月21日
コメント(0)
全133件 (133件中 1-50件目)
![]()

