ネコ・サソリの独り言サイト

ネコ・サソリの独り言サイト

日系人について(2.16アップ)

あなたは「日系人」といえばどういう人を想像しますか?

二世なので私は日本社会や文化に関して興味深深です。日本語が使えるように努力もするし、一年間くらいは日本での暮らしを試したいと思う。タテマエと本音とか、義理人情とか、父母の教えを受け、受け継いでる。

でも、元々は訳ありで父母は移住してきた。で、その理由のさまざまを私は一部しか理解してない。日本人として子どもを育てたいなら、どうしても日本に小学校(もしかしたら義務教育が終わるまでかな?)は子を日本に住ませなきゃいけないのかな?転勤とかでどこぞの国へ飛ばされた家族の一員なら帰国子女向けの補習学校に行かせたりしなきゃ科目のカバーするペースについていけないとか聞いてるけど実際はどうだろう(アメリカの公立の学校はたしかにレベルの低いところが殆どだと信じられるけど。)

二世のトロントでの子どもはかなり大勢土曜日の朝には日本語学校へ通わされる。幼少期から自分は「日本人に見える限り日本語を使えるべし」と信じ込んでやまなかったけど、その学校に行って驚いた。クラスメートの大半は「白人たちと溶け込みたいから日本語を学ぶのはいやだ」という態度を取ってたからだ。

たしかに北米はMeltingPotだったり(まあカナダの場合はTossedSaladというイメージがあるけど)、以前の日本人への人種的さべつ偏見とか第二次世界大戦の頃は存分味わった人がいた。だから三・四・五世とかは、日本語の「に」の字さえわからないように育てられた。

勿論一ヶ国語どころか一つも言語を把握できないセマイ・リンガルなんてのも悪夢だとも思う。トロントでの某テレビ局で毎週NHKニュースを放映するプロデューサーさんはなんと自分の苗字さえちゃんと発音できなかったのを覚えてる。彼女は二世だった。日本語は勿論だめ、で英語もむちゃくちゃだった。

でも、クラスメートは間違ってると思う。性格や英語力は白人と区別できなくても、一生見た目は東洋人だ。その見かけはどう整形してもどうにもならない。混血の子どもを作っても、クオーターだって絶対に白人と見分けられるし。

いったい何度:

「へえ、日系人。んじゃ日本語できるの?」

と聞かれたか見当がつかない。そのたびに

「いやあ、全然わかんないや、ワハハ」

と笑い飛ばしてるのがどこが誇らしいのか私には解らない。恥じるべき事でないのか?英語で義務教育受けたら英語がぺらぺらなのは当たり前じゃないか。でも日本へ行って、通訳が必要だったらいくら中身は白人だって思ってても、日本人に見下されるのは手に取って予想できる。

もうずっと北米には大勢日系人が暮らしてる(そりゃ州や町によって人口が多かったりいないに等しかったりだけど)。だからもうどんな人種でも英語がちゃんと喋れるだろうと扱いも今はもっと平等になって来たはずだけど、他の国はまだそこまで行ってない。アイルランドでは大勢(お金持ちの)中国人が暮らしてるけど、殆どが英語は良くわからないせいか、私もしょっちゅう見下される扱いを受ける事が多い。皮肉な事だね、本当は私の方が正しい綴りや文法を使ってる事が多いのに(英語)。

言葉は、文化と深くつながりがあると思うけど、日本語を学んでない日系人はほんとに全然といえるくらい日本の文化は把握できない状態になってると思う。私だってここまでがんばってきてるけど、日本で暮らして大勢の日本人とお話して見なきゃやっぱり解りづらいなあと思う。

2.16のアップです。

日系人としてのアイデンティティは?とまるで北米ででもアイルランドででも聞かれた覚えはないですが、私は深く考え込んだ事は人生数回あります。教育は北米、家庭内では父母の価値観や記憶に基づいた「日本風」な育て方両方にして、考えるモードも二通り作り上げられてきたと思います。私情や疲れてるときは日本語モード、そして仕事やアカデミックなことをしてる最中は英語(北米)モード。二つ一緒になっていて、それが「私」。まあ日本語でも西洋風な自己出張とかは丸出しだと思いますが(笑)。元から日系人である事は、私の性格とは別な問題(?)だった気がします。さそり座B型寅年という不思議(?)な特徴が多く、色んな面でまさにそのまんまな性格かなと思うときが多いです。

しかし最近は旦那(話すのは英語のみといっていいほどだけど、二人ともフランス語とドイツ語は少々把握してもいる)と生活をして数年経ったので、家でも独り言さえ英語になってきてしまって、「使わないと失くす」(英語だと”Use it or lose it")という事なので、この楽天でのHPを開始しました。でも話すときのモード切替は難しく以前DCU(以前そこで大学院生やろうとしてたんですが)の教授(日本人だけど単身赴任でお一人で移住したニュージーランドからアイルランドへ在住なさってる方)と急に出会ったりすると、まったくひどい日本語。ボキャブラリーがすっこ~んとぬけちゃってて恥ずかしいのなんの。(爆笑)本当は言葉がちゃんと(ある程度は)入ってるのに、いざとなるとまるで思い出せなかった屈辱、忘れられません。


*****

また今度続きを書きますが、お便りや書き込み大歓迎です。


© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: