何とかしたい・・・

何とかしたい・・・

PR

×

Profile

charis_3211

charis_3211

Calendar

Comments

ペット総合サイト @ アクセス記録ソフト 無料 楽天 アクセス記録ソフト! http:/…
charis_3211 @ もらまろさんへ そうですね~。シーサーひとつとってもい…
もらまろ@ Re:沖縄欲張り1泊2日(7)☆シーサー、識名園(03/26) 普通の家にあたりまえのようにシーサーが…
charis_3211 @ amurogさんへ こんにちは。コメントありがとうございま…
amurog @ Re:沖縄欲張り1泊2日(9)☆Final(03/27) 充実した1泊2日になって良かったですね!…
2008年09月30日
XML
カテゴリ: 実践ビジネス英語

すべてディクテーションしました。
まずは3日坊主にはならなかったですが、
(もちろん聞き取れなかったところ、間違いいっぱいです)
岩本スーザンさんのお話には、まだ手をつける勇気はなし。
まずはビニエットと松下さんのお話、頑張ってみます。

Child Safety Campaign(5)

take the initiative 率先してやる
基本的には start or beginの意味
俗語で言うと、self-starter

contribute to ・・・貢献する、否定的な意味もある
contribute to crime stastitics 犯罪率を上げる

あんな時、こんな時 <会議を始める時>

Let's get rolling.=Let's rolling.
"Let's roll" includes the idea of start but it focuses more on going, even more physically moving.

Where do we begin?
Where did we leave it last time?前回はどこで終わりましたか?

Who's on (up)first? アクセントの位置、FIRSTに持ってくると一塁ベースにだれがいるか?ONに持ってくると、最初に話す人、あるいは壇上に上がる人となる。

Let's convene the meeting.
convene 開始する
=if a group of people convene, or someone convenes them, they come together, especially for a formal meeting:

call a meeting to order 会議の開会を宣言する

No one leaves this room until we accomplish that goal.
この会議の目的を達成するまでは、だれもこの部屋から出てはいけない。

not simply chitchat ただの雑談ではない

ground rules 基本的事項、基本的な行動規範
=the basic rules or principles on which future actions or behaviour should be based

lay down/establish ground rules for something
*Our book lays down the ground rules for building a patio successfully.(LDOCE)

携帯電話の電源を切ること(turn off your cell phone)コソコソ話をしない(no side conversations) いつ休憩を取るか決める(when you plan to take breaks)
しかしデリケートなディスカッションやお互い感情を害している場合など、具体的なground rulesが必要。
for example, you might say that before giving your own opinion,
you must repeat in your own words what the previous speaker said.


housekeeping annoucement (会議とは直接関係のない)日常業務などに関するお知らせ

This might be something like, be sure to throw away your cans and bottles in their proper receptacles

receptacle 貯蔵所、容器
=a container for putting things in:
*a trash receptacle

in the interest of time 時間の関係で、時間がないので

No side discussions, please = Only one conference, please.
よそ事はやめて集中してください。

brainstorming session
*a brainstorming session to come up with slogans for new products(LDOCE)

<訳は英辞郎およびLDOCE(LongmanDictionary of Contemporary English)など、
またディクテーションは
メルマガの「NHKビジネス英語を120%利用」から引用・参考にしています>







お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2008年09月30日 19時41分17秒
コメント(0) | コメントを書く
[実践ビジネス英語] カテゴリの最新記事


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: