最近急激に言葉がはっきりしてきたまさよしですが、
やっぱり サ行とタ行(カ行も少し?)は上手く発音できません
例えば 「あたま」
は 『ああま』
、 「たまご」
は 『はまも』
になってしまいます
ほかにも、発音しにくい音はア行に変換されてたりするので、
「しんかんせん」
が 『いんあんえん』
になったり、 「きた」
が 『きあ』
「とっきゅう」
が 『ちょっきゅう』
になったりしています。
最近まで、まさよしは私のことを 『かーか』
と呼んでました(その前は『あっあん』だったけど)。
それは、 私が自分のことをどうしてもママと言えず
、
ずっと、 カアチャンと言っていたのですが
、まさよしには言いにくかったようで、
しょうがなく、かーか、かーかと言っていたみたいなんです。
それが、ここ2~3日で急に 『かあちゃん』
と言えるようになりました
ちょっとびっくりです。
まさよしが『かーか』って言っているのもかわいかったので、
少し寂しいような、でもうれしいような気分です。
ちなみに 「父ちゃん」 とはまだ言えず、 『ちょーあん』 になってますが・・・(^_^;
だんだん会話が成立するようになってきて、ちょっと楽しいです
まだまだ解読不能な言葉も多いんですけどね。
明日から保育園&仕事復帰 2007.04.01 コメント(2)
まさよしの言葉の発達あれこれ 2007.03.16 コメント(2)
PR
Calendar
Comments