海外で仕事をするのは楽しいですよ

海外で仕事をするのは楽しいですよ

PR

×

Freepage List

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

enplaind

enplaind

Calendar

Favorite Blog

まだ登録されていません

Comments

一期一会@ Re:(^_-)-☆赤字の会社(10/16) はじめまして。 インドネシア進出が、現在…
ななし@ Re:(^_-)-☆これは酷い(08/02) ほんとうにひどい話だと思います。ただ、…
阿吽@ Re:(^_-)-☆現地の仲間達(05/31) この花もラフレシアの仲間だと思いますよ。
背番号のないエース0829 @ 最西端 「日本一早い海開き」に上記の内容につい…
阿吽@ Re:インドネシアで 楽しく暮らす 15-102(12/21)  初めまして。CikampekとSukabumiで農業…
2025.09.24
XML
カテゴリ: この頃思うこと
6102 Prabowo Tentukan IKN Jadi Ibu Kota Politik Tahun 2028
プラボウォ大統領、2028年にインドネシア首都(IKN)を政治首都に指定
https://www.youtube.com/watch?v=X8INb4uH0_8






Prabowo Putuskan IKN Jadi Ibu Kota Politik, NasDem Usul Gibran Berkantor di Sana
プラボウォ大統領、IKNを政治首都に指定、全インドネシア民主党、ジブラン氏の事務所設置を提案
Wakil Ketua Umum (Waketum) NasDem Saan Mustopa menyebutkan partainya sejak awal memang berharap Ibu Kota Nusantara (IKN) tidak menjadi pembangunan mubazir.
全インドネシア民主党(NasDem)のサーン・ムストパ副議長は、党は当初からインドネシア首都(IKN)が無駄な開発にならないことを願っていたと述べた。
Dia berkata demikian saat menanggapi keputusan Presiden RI Prabowo Subianto yang menetapkan IKN sebagai Ibu Kota Politik.
ムストパ副議長は、プラボウォ・スビアント大統領がIKNを政治首都に指定することを決定したことを受けて、この発言を行った。

ムストパ副議長は、9月23日(火)、ジャカルタのスナヤンにある国会議事堂で報道陣の取材に対し、「全インドネシア民主党は、IKNが無駄にならず、停滞せず、機能し続けることが最も重要だと考えている」と述べた。
Dia mengatakan NasDem pernah mengusulkan beberapa alternatif ke pemerintah agar pembangunan IKN yang memakan biaya besar tak menjadi mubazir.
サアン氏は、高額な費用がかかるIKN開発が無駄にならないよう、ナスデム(国民民主党)が政府に複数の代替案を提示したと述べた。
"Sudah jauh memberikan alternatif, supaya apa yang sudah dibangun tidak mubazir, karena sudah mengeluarkan anggaran negara yang begitu besar," ujar Saan.
「既に国家予算の相当額が費やされているため、建設されたものが無駄にならないよう、代替案を提示することに多大な努力を払ってきました」とサアン氏は述べた。
Dia mengatakan satu di antara usul yang pernah disampaikan NasDem ialah diaktifkannya kegiatan pemerintah pusat di IKN.
ナスデムが提示した提案の一つは、首都における中央政府の活動を活性化することだとサアン氏は述べた。
Semisal, kata Saan, IKN menjadi tempat Wapres RI Gibran Rakabuming Raka berkegiatan agar lokasi bisa dirawat.
例えば、首都をインドネシアのギブラン・ラカブミン・ラカ副大統領の活動拠点として活用し、その維持管理を図ることがサアン氏に提案された。
"Kalau ada Wapres berkantor di sana, kan, aktivitas di IKN pun menjadi lebih hidup. Semua bangunan bisa terawat dengan baik," kata dia.
「副大統領の事務所が首都にあれば、首都の活動はより活発になり、すべての建物が良好な状態を維持できるでしょう」と彼は述べた。

プラボウォ・スビアント大統領は以前、東カリマンタン州の州都を2028年の政治首都に指定していました。
Penetapan itu tertuang dalam Peraturan Presiden (Perpres) Nomor 79 Tahun 2025, tentang Pemutakhiran Rencana Kerja Pemerintah Tahun 2025.
この決定は、2025年政府活動計画の更新に関する大統領令(Perpres)第79号(2025年)に規定されていました。
Perpres tersebut diteken oleh
この大統領令は、


pada 30 Juni 2025, yang diterbitkan Jumat (19/9) lalu.
2025年6月30日に署名され、先週金曜日(9月19日)に公布されました。
https://www.youtube.com/watch?v=rn76I1mHvZA



6 Poin Pidato Bahasa Inggris Prabowo di Markas PBB: Kutuk Kekerasan Israel di Gaza & Nasib Palestina
プラボウォ大統領、国連本部で英語演説 6つのポイント:ガザにおけるイスラエルの暴力とパレスチナの窮状を非難
Presiden Prabowo Kecam Kekerasan terhadap Warga Sipil di Gaza.
プラボウォ大統領、ガザにおける民間人への暴力を非難
Presiden Prabowo berpidato menggunakan bahasa Inggris saat membahas solusi dua negara untuk Palestina dan Israel di Gedung Majelis Umum PBB, New York, Amerika Serikat, Senin (22/9/2025) waktu setempat.
プラボウォ大統領は、米国ニューヨークの国連総会ビルにおいて、パレスチナとイスラエルの二国家解決について議論する中で、英語で演説を行いました。(現地時間2025年9月22日月曜日)
Dalam pidatonya, Prabowo menyampaikan enam poin, di antaranya:
プラボウォ大統領は演説の中で、以下の6つの点を強調しました。
1. Prabowo mengutuk kekerasan Israel di Jalur Gaza.
1. プラボウォ大統領は、ガザ地区におけるイスラエルの暴力を非難しました。
Menurut Prabowo, kelaparan hingga tewasnya ribuan warga Gaza, termasuk anak-anak dan perempuan, merupakan bencana kemanusiaan.
プラボウォ大統領によると、子どもや女性を含む数千人ものガザ地区住民の飢餓と死亡は、人道的災害です。
2. Prabowo menyebut, pertemuan pemimpin dunia di KTT PBB menjadi solusi bagi berakhirnya konflik di Gaza.
2. プラボウォ氏は、国連サミットにおける世界各国首脳の会合は、ガザ紛争終結への解決策となると述べた。
Ia menilai, tanggung jawab tersebut tak hanya soal konflik di Gaza, melainkan juga tentang kredibilitas PBB.
プラボウォ氏は、この責任はガザ紛争にとどまらず、国連の信頼性にも関わると考えている。
3. Prabowo menegaskan, hanya solusi dua negara yang bisa membawa perdamaian.
3. プラボウォ氏は、二国家解決のみが平和をもたらすことができると強調した。
Prabowo menyebut, Indonesia mendukung solusi dua negara untuk Palestina dan Israel untuk mengakhiri konflik.
プラボウォ氏は、インドネシアは紛争終結のためにパレスチナとイスラエルの二国家解決を支持すると述べた。
4. Prabowo mengakui negara Israel, jika Israel mengakui kemerdekaan Palestina.
4. プラボウォ氏は、イスラエルがパレスチナの独立を承認すれば、イスラエル国家を承認する。
Ia menegaskan, Indonesia juga akan mendukung semua jaminan keamanan Israel
また、インドネシアもイスラエルの安全保障に関するあらゆる保証を支持すると強調した。
5. Prabowo menekankan, harus ada perdamaian sejati bagi kedua negara, agar perang tidak kembali terjadi.
5. プラボウォ氏は、戦争の再発を防ぐには、両国間に真の平和がなければならないと強調した。
6. Prabowo mengapresiasi sejumlah negara-negara Barat, termasuk Prancis, Kanada, Inggris, dan Portugal yang mengakui negara Palestina.
6. プラボウォ氏は、フランス、カナダ、英国、ポルトガルを含む西側諸国がパレスチナ国家を承認したことを称賛した。
Menurutnya, langkah Inggris Cs itu merupakan keputusan yang benar.
プラボウォ氏は、英国とその同盟国の動きは正しい決断だったと確信している。
Ia pun mendorong negara-negara lain segera mengambil tindakan serupa.
彼はまた、他の国々にも同様の行動を直ちに取るよう促した。

https://www.youtube.com/watch?v=LTDpiiPjCwE






Masalah Baru di Jepang: Sampah Koper Akibat Lonjakan Turis
日本の新たな問題:観光客の急増による荷物のゴミ
Penyebab Banyak Koper Ditinggalkan di Hotel dan Bandara Jepang
日本のホテルや空港で放置されたスーツケースが多数見つかる理由
KOPER yang tertinggal menjadi masalah baru di Jepang. Sejumlah hotel dan badara di negara itu menemukan koper-koper yang sengaja ditinggal oleh wisatawan. Hal itu menjadi tantangan baru karena hotel dan bandara harus menanggung biaya pembuangannya.
放置されたスーツケースが日本で新たな問題となっています。国内の多くのホテルや空港で、観光客が故意に置き去りにしたスーツケースが見つかりました。ホテルや空港は処分費用を負担しなければならないため、新たな課題となっています。
Dalam survei yang dilakukan oleh Biro Konvensi dan Pariwisata Osaka, tempat diselenggarakannya Osaka-Kansai Expo 2025, lebih dari 80 persen penyedia penginapan menyatakan bahwa koper yang terbengkalai merupakan masalah baru. Salah satu hotel di kota itu melaporkan bahwa terkadang koper ditemukan di beberapa kamar yang pernah diinapi wisatawan Jepang. Karena sebagian besar pemilik koper tidak dapat dihubungi, hotel menanggung biaya pembuangannya.
2025年大阪・関西万博が開催される大阪観光局が実施した調査では、宿泊施設の8割以上が放置されたスーツケースを新たな問題として挙げています。市内のあるホテルは、以前日本人観光客が宿泊した部屋でスーツケースが見つかることがあると報告しています。スーツケースの持ち主と連絡が取れないケースが多いため、ホテルが処分費用を負担しています。
Selain hotel, koper yang ditinggal juga jadi masalah di beberapa bandara. Di bandara Narita, Kansai, dan Chubu, semakin banyak koper yang tertinggal di lobi dan di tempat lain sejak berakhirnya pandemi COVID-19. Di Bandara Kansai pada tahun fiskal lalu, tercatat rekor 816 kasus koper terbengkalai. Sementara, di Bandara Narita, polisi mengumpulkan sekitar 700 koper terbengkalai, hampir dua kali lipat dibandingkn dengan tahun lalu.
ホテルだけでなく、一部の空港でも放置されたスーツケースが問題となっています。成田空港、関西空港、中部空港では、新型コロナウイルス感染症の終息後、ロビーなどでスーツケースが放置されるケースが増加しています。関西空港では昨年度、過去最高の816件の放置手荷物が記録されました。一方、成田空港では警察が回収した放置スーツケースは約700個で、前年度のほぼ2倍に相当します。

Kenapa Koper Ditinggal?
Menurut laporan Japan News, banyak orang tampaknya meninggalkan koper lama yang tidak lagi mereka butuhkan setelah membeli koper baru yang lebih besar untuk membawa oleh-oleh. Perilaku seperti itu dapat melanggar undang-undang pengelolaan sampah dan kebersihan umum, di antara peraturan perundang-undangan lainnya. Namun, pengunjung menganggap remeh hal ini hanya karena mereka tidak tahu cara membuang koper mereka.
なぜ手荷物が放置されるのか?
ジャパンニュースの報道によると、お土産を入れるために大きなスーツケースを購入した後、不要になった古いスーツケースを放置する人が多いようです。このような行為は、廃棄物処理法や公衆衛生法などの規制に違反する可能性があります。しかし、旅行者は単に荷物の処分方法を知らないだけだと片付けてしまうことがよくあります。
Namun, Johnny Jet, influencer perjalanan, mengatakan bahwa meninggalkan koper bukan hanya karena sudah ada yang baru atau karena tak sengaja tertinggal. Banyak wisatawan yang sengaja meninggalkan koper mereka akibat atruran maskapai penerbangan.
しかし、旅行インフルエンサーのジョニー・ジェット氏は、荷物を預けるというのは、新しい荷物を受け取ったり、うっかり置き忘れたりするだけではないと述べています。航空会社の規則により、多くの旅行者が意図的に荷物を預けるのです。
Di konter maskapai, biasanya koper ditimbang sebelum dimasukkan bagasi. Banyak koper teersebut yang ternyata kelebihan kapasitas sehingga pelancong harus membayar biaya tambahan. Karena biaya tambahan kadnag lebih mahal, banyak yang memilih meninggalkan koper itu.
航空会社のカウンターでは、スーツケースは通常、チェックイン前に重量を測られます。これらのスーツケースの多くはサイズが大きすぎるため、旅行者は追加料金を支払う必要があります。追加料金が高額になる場合もあるため、多くの人がスーツケースを預けるという選択をします。
"Tidak ada yang lebih cepat mengganggu ketenangan perjalanan di Jepang daripada biaya bagasi tak terduga," kata Johnny seperti dilansir YahooNews.
Yahoo!ニュースの報道によると、ジョニー氏は「日本旅行の安心感を最も早く損なうのは、予期せぬ手荷物料金です」と述べています。
Melemahnya yen disebut-sebut sebagai salah satu alasan koper sering kali dibuang. Konon, bagi wisatawan Jepang, koper seharga beberapa ribu yen relatif murah dibandingkan dengan harga di luar negeri, sehingga memudahkan mereka untuk menukar koper mereka dengan barang baru.
円安は、スーツケースが捨てられる理由の一つとして挙げられています。日本人観光客にとって、数千円のスーツケースは海外に比べて比較的安価であるため、新しいものと交換しやすいと言われています。
Solusi yang Ditawarkan
Beberapa bisnis telah mulai menawarkan solusi praktis. Di Bandara Narita, sebuah toko bagasi kini menyediakan layanan pengambilan koper lama secara gratis ketika wisatawan membeli tas pengganti.
解決策
いくつかの企業は実用的な解決策を提供し始めています。成田空港では、ある手荷物取扱店では、旅行者が新しいスーツケースを購入すると、無料で荷物を引き取ってくれるサービスを提供しています。
Badan Pariwisata Jepang juga diminta memperkuat kemampuannya untuk memberi informasi kepada wisatawan asing dan membahas masalah ini dalam bentuk video untuk meningkatkan kesadaran tentang etiket, di antara berbagai upaya lainnya. Beberapa bandara dan hotel telah mulai menawarkan layanan pengambilan koper yang tidak dibutuhkan, baik gratis maupun berbayar.
観光庁は、外国人観光客への情報提供体制の強化や、エチケット啓発のための動画配信など、様々な取り組みの強化を求められている。一部の空港やホテルでは、無料または有料で手荷物受取サービスを開始している。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2025.09.24 23:42:51
コメント(0) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: