オ ニ オ ン の つ ぶ や き

オ ニ オ ン の つ ぶ や き

PR

×

キーワードサーチ

▼キーワード検索

コメント新着

ベル玉 @ Re:ストはストップ。。(04/19) この国だけの問題じゃないですね。。戦争…

フリーページ

楽書の章


追記


シンデレラの母は継母ではない。他3点。


ふざけんじゃないよ


そんなあほな


かまわんとって


いけず、やわ~


あせったら、あきらめたらあきまへんでぇ


力を出し尽くして。。


あほとちゃうか。。


僕らは皆生きているの章


オニオン大好き/(ノンハード)


隣人を愛せよ


確かなことはない


歌うということ


ある日本人女性のことば


叫ぶということ


怒ることも必要


我思う、∴我あり。


そうだ、皆一生懸命生きている


そうだ、オニオンだって生きている


まっすぐな光


見えなかったものが見えてくる。。


昔むかし。。


何も無いから全てある


あまのじゃく


失くしてわかる。。


隠れたトラウマ(1)


トラウマ (2)


生きる意味


(自作)テーマソングの歌詞のみ


last but it's not the last..


生きているで章


「今を生きる」


どんな姿でもいい


流れるままに


誤解されてもいい


変わる瞬間


振り返らない


扉が開く


窮屈になる


延々と続く縁


信じられない話


新月の願い事


心が消える


どんな人生でも最高


一番大事なモノ


扉が閉まる


扉のこと


ひとり


失ってから


変えるチャンス


幻かも


失うモノは何も無い


まとめてみる


これが最後


終わりに章


つきあいを変える


変わるモノと変わらないモノ


宗教ってのは(ホンネを少し)ね


要るモノ


パラレルワールド


ある友達のこと


殻破り


自分っていうのは何か


嵐の時


崖っぷちにて


そんなはずじゃない


意識レベル


果たした時点から始まる


すべてある


レコード


答えのない問い


あるモノを変える


世界に誇れるもの


万事うまく行く


思いあがるな


薄情とか、無情の情


欲とはですねぇ


何かが。。


ふつふつと沸き立つモノ


キリをつけるで章


「今から」でも遅くない。


やるべきこと


失ってもまた得ることができる


やってみなけりゃわかるまい


動き出す時


仕組まれた世界


復活祭


とにかく吐き出す


人は人を裁かない


気にしなくていい


変わらない、変えられない


本当に簡単


幸せは今


・・でも。。


そろそろ終わり。。


明日は明日の風が吹く


思いを持つ時点


そのままでいい。。


人生劇場。。


感じなくなる。。


何かを見落としている。。


元に戻ろうとしている。。


岡潔さん。。


2021年03月17日
XML
PCの更新はやっとどうにか終わったようです。お陰様でこれで午後マルシェに行けますわ。。

いつもは夜は電源を切っておくのですが、例外で昨夜は付けっ放しでした。

昨日の朝から始まって、終わったのがさきほど、つまり13時半です。一日半かかって終了です。月曜日からの再試行のトライも入れると二日半ですね。

相当重い更新だったようで、一時ちょっと困りました。PCが使えないと不便なモノです。手紙を書こうと思ったのですけど、漢字がわからない。スマホもバッテリーチャージ中でしたから、キーを叩いてちゃかちゃか見れなくて辞書を出してきました。懐かしい感触でした。なんだか未来人になって、昔は辞書と言って字や言葉の意味を探したのだよって。。不思議だ。。

そして辞書を読む喜びを取り戻したかのようでした。それが、日本の国語辞書が遠くて、中国語の辞書が手前にあったのです。漢字を見るのだからいいのですが、中国語の場合はひき方が違います。よってあれこれしていたら、時間は瞬く間に経っていきました。
漢字のオリジンは同じはずなのに部首や旁が日本語の漢字とは違っていて、画数も一致しないのです。でも今回は読み方はわかっているので、なんとかひけました。ところが、やっぱり字が微妙に違いますね。あれこれ見ているうちに、直接の直ってどう日本語で書くのか、中国語の場合と違うのでわからなくなってしまいました。また真実の真にしても中国語の旧字を見てやっとわかったというところです。ここには中国語の今の漢字を打つことは出来ないのですが、ご想像に任せます。中国語習っていないと何のことかわからないでしょうね。。

そうなんです。オニオンは中国語を習いました。最初から漢字に対してはあまり問題なかったですけど、早く辞書が欲しくて中国に一時帰国する人に頼んだこともありましたが、彼は中国人が普通に使う一般的な字引を買ってきてくれたのでした。
オニオンはどの辞書が希望なのかはっきり伝えましたが、中国語で生活していない者が使いにくい辞書を手にして困りました。そのあと数年もっと経って、中国に旅行する人に頼みました。そして希望の辞書を手にすることが叶ったのでした。ずしりとした感覚でした。学習者用のしっかりした辞書だったので機能が満載です。ただまだ使いこなせていない機能もありますね。。
思わずして二つの中国語の辞書と日本語の辞書や漢和辞典に漢語辞典、中日・日中辞典、無いのは仏中や中仏や英中や中英ってとこでしょうか。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2021年03月17日 21時51分39秒
コメントを書く
[どうでもいいようなこと] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

カレンダー

プロフィール

ベル玉

ベル玉


© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: