可愛いに間に合わない(ファッションと猫と通販な日々)

可愛いに間に合わない(ファッションと猫と通販な日々)

2020.02.26
XML


🌟


Dimash Kudaibergen Dimash



History Dimash Kudaibergen
To even begin to understand Dimash, I believe you have to go back. Even before he was born, a 90 year-old friend of the family said that she had been given a sign in a dream that said that the baby should be called Mukhamed (Mohamed). His family uncomfortable about using this honourable name decided instead to name him Dinmukhamed Kanatuly Kudaibergen. His name means: Dinmukhamed: ‘son of the prophet’; Kanatuly: ‘with wings’; Kudaibergen: ‘gift from God’. He is called Dimash by everyone.
Google さん訳
Dimashを理解し始めるには、戻ってみる必要があると思います。 彼が生まれる前でさえ、家族の90歳の友人は、彼女が夢の中で赤ちゃんがムハメッド(モハメド)と呼ばれるべきであるというサインを与えられたと言いました。 この名誉ある名前を使うことに不快な彼の家族は、代わりにディムカムド・カナトゥリー・クダイベルゲンという名前を付けることにしました。 彼の名前は次のことを意味します。ディンカムハムド:「預言者の息子」。 仮名:「翼がある」; クダイベルゲン:「神からの贈り物」。 彼は皆からDimashと呼ばれています。
He was born on the 24th May 1994 into a family who believe in traditional Kazakh culture, so Dimash as the eldest son, was handed over to his grandparents to be raised. He calls them ‘Mama and Papa’. His parents, Kanat Kudaibergenuly Aitbayev and Svetlana (Sveta) Aitbayeva are both renowned singers and are Honoured Artists of Kazakhstan and he has a younger sister and brother, Raushan and Abilmansur (Mansur). They all live together in Aktobe in Western Kazakhstan. His family values are embedded in a strong faith in God, the importance of education and hard work and in Kazakh culture, history, literature and the arts.
Google さん訳
彼は1994年5月24日に伝統的なカザフ文化を信じる家族に生まれたため、長男のディマッシュは祖父母に育てられました。 彼はそれらを「ママとパパ」と呼んでいます。 彼の両親、Kanat Kudaibergenuly AitbayevとSvetlana(Sveta)Aitbayevaはともに有名な歌手であり、カザフスタンの名誉芸術家であり、妹と弟のRaushanとAbilmansur(Mansur)がいます。 彼らは皆、カザフスタン西部のアクトベに住んでいます。 彼の家族的価値観は、神、教育と勤勉の重要性、カザフの文化、歴史、文学、芸術に対する強い信仰に埋め込まれています。
Dimash was born a musician and can’t remember not singing or wanting to be a singer! His favourite toys were audio-cassettes and he would take them everywhere with him including to bed. His ‘Mama’ tells of how he would cry if she tried to take them to pack them away even when he was sleeping. He says that he would sometimes put them on a truck and trailer and imagine them as his stage. He also became distressed at the thought of going to kindergarten and asked if he could take his musical instruments with him.
Google さん訳
ディマッシュはミュージシャンとして生まれ、歌を歌わないことや歌手になりたくないことを思い出せません! 彼のお気に入りのおもちゃはオーディオカセットで、寝るときも含めてどこにでも持って行きました。 彼の「ママ」は、彼が寝ていたときでも、彼女がそれらを奪い取ろうとした場合、どのように泣くかを語っています。 彼は時々それらをトラックやトレーラーに乗せて、自分のステージとして想像するだろうと言います。 彼は幼稚園に行くことを考えて苦しみ、楽器を持っていくことができるかと尋ねました。
His grandparents both recognised and understood his passion for music and enrolled him in music school at the age of 5 where he studied piano and singing. Dimash is humbled by his Mama’s commitment to taking him there every day even though she suffered from leg pain and tells how she would wait two hours and how she never missed a day.

His ‘Mama’ tells of how his teacher showed the 5 year-old Dimash some notes and asked him to repeat them. Amazingly he was able to. It was quickly recognised that he has absolute pitch.
Google さん訳
彼の祖父母は彼の音楽への情熱を認識し理解し、5歳のときに音楽学校に入学し、そこでピアノと歌を学びました。 ディマッシュは、足の痛みに苦しんでいるにもかかわらず、毎日彼を連れて行くという彼のママのコミットメントに謙虚であり、2時間待つ方法と1日も逃したことがない方法を伝えます。

彼の「ママ」は、彼の先生が5歳のディマッシュにいくつかのメモを見せ、それを繰り返すように彼に頼んだ方法を伝えます。 驚いたことに彼はできました。 彼は絶対的なピッチを持っていることがすぐに認識されました。
About the same age, there is a family story of Dimash complaining to his teacher that the piano/synthesizer at home ‘wasn’t right’. It was, indeed, out of tune!

His mother, Sveta, talks about how he would analyse different artist’s songs, their performances and he would mimic their movements. She says that he has always wanted to perform on stage and would often run to join them (his parents) at the end of their performances. She goes on to say that music has always been his passion and he is self-driven and self-motivated to learn.
Google さん訳
ほぼ同じ年齢で、自宅のピアノ/シンセサイザーが「正しくなかった」と先生に不平を言っているディマシュの家族物語があります。 確かに、それは調子外れでした!

彼の母親であるスヴェタは、さまざまなアーティストの歌、彼らのパフォーマンスを分析し、彼らの動きを模倣する方法について話しています。 彼女は、彼はいつもステージで演奏したいと思っており、彼らのパフォーマンスの最後に彼ら(両親)に参加するために走ることが多いと言います。 彼女は続けて、音楽は常に彼の情熱であり、彼は学習するために自発的で自発的であると言い続けています。
Alongside his musical education, Dimash is an excellent student and has worked hard, gaining top grades. His native languages are Kazakh and Russian. He loves to read particularly the works of Abai Kunanbaev, a Kazakh poet, composer and philosopher who wrote the ‘Book of Words’. Abai encourages people to embrace education, literacy and good moral character.

‘Like a bird cannot survive without wings, a human being cannot live without dreams’

Kazakh saying quoted by Dimash
Google さん訳
音楽教育と並んで、Dimashは優秀な学生であり、一生懸命働いてトップグレードを獲得しています。 彼の母国語はカザフ語とロシア語です。 彼は特に、「言葉の本」を書いたカザフの詩人、作曲家、哲学者であるアバイ・クナンバエフの作品を読むのが大好きです。 アバイは、人々が教育、識字率、そして道徳的性格を受け入れることを奨励しています。

「鳥が羽なしでは生き残れないように、人間は夢なしでは生きられない」

Dimashが引用したカザフ語

By 12 years old, Dimash when asked what his biggest dream was, replied:

‘My dreams have no limits. I wish to get to the heart of the nation and be well educated. And when I grow up, I want my country to be proud of my contribution ’

In the same interview he said that he advises his friends and classmates that:

‘You have to be odd to be number one in the world’
Google さん訳
12歳になると、Dimashは彼の最大の夢は何かと尋ねられたとき、答えました。

『私の夢には限界がありません。 私は国の中心に到達し、教育を受けたいです。 そして私が育ったとき、私の国が私の貢献を誇りに思うようにしたい」

同じインタビューで、彼は友人やクラスメートに次のことをアドバイスすると言った。

「あなたが世界一になるためには奇妙でなければならな
His teachers at his school ‘Gymnasium No 32, Aktobe’ remember that even from an early age Dimash was very supportive towards others and tell of his diligence and his desire to learn. He was very communicative but also a great communicator. They talk of him as kind, gentle, respectful and giving. He was always smiling, very funny and playful.

Klara Kazhygaliyeva, one of his teachers, remembers how he would often take a creative approach to his studies and he particularly loved poetry, singing and drawing. He chose to sing most poems of Abai Kunanbaev.

“We are very proud of Dimash and his musical accomplishments but most importantly of the young man he is. We are proud of his beautiful soul”
Google さん訳
彼の学校の「体育館32号、アクトベ」の教師は、幼い頃からディマシュが他人に対して非常に協力的であり、彼の勤勉さと学習意欲を語っていることを覚えています。 彼はとてもコミュニケーターでしたが、素晴らしいコミュニケーターでもありました。 彼らは彼のことを優しく、優しく、敬意を表し、与えると言っています。 彼はいつも笑顔で、とても面白くて遊び心がありました。

彼の教師の一人であるクララ・カジガリエヴァは、彼がどのように彼の研究に創造的なアプローチをとるかをよく覚えており、特に詩、歌、絵を愛していました。 彼はアバイ・クナンバエフのほとんどの詩を歌うことを選んだ。

「私たちはディマッシュと彼の音楽的業績を非常に誇りに思っていますが、最も重要なのは彼が若いことです。 彼の美しい魂を誇りに思います」
Roza Kuanysheva, another of his teachers, remembers how he once looked tired in class so she asked him if he was ill. He answered that he was ok but that he had been up all night engaged with the arrangement of a well-known Kazakh song. He said that it should resound in a new way and performed with a new arrangement. He wanted it to be a gift for everyone in the Kazakh language week the school was holding. Indeed, the song that Dimash prepared for the event had the full assembly hall giving him a standing ovation astonished by his singing.
Google
彼の教師の1人であるRoza Kuanyshevaは、彼がかつて授業で疲れていた様子を覚えているので、病気かどうか尋ねました。 彼は大丈夫だったが、有名なカザフの歌の編曲に一晩中従事していたと答えた。 彼は、それが新しい方法で響き、新しいアレンジで演奏されるべきだと言った。 彼はそれが学校が開催していたカザフ語週のすべての人への贈り物になりたかった。 確かに、ディマッシュがイベントのために準備した歌には、彼の歌に驚いたスタンディング・オベーションを彼に与える完全な集会所がありました。
When Dimash moved to ‘Zhubanov Music College’, he was already an experienced all round musician, skillfully playing instruments together with developing his singing abilities and vocal range.

Marat Aitimov (Honoured Artist of Kazakhstan) Dimash’s Music coach/Mentor says:
Google さん訳
Dimashが「Zhubanov Music College」に移ったとき、彼はすでに経験豊富なオールラウンドミュージシャンであり、歌の能力とボーカルの範囲を開発しながら楽器を上手に演奏していました。

Marat Aitimov(カザフスタンの名誉芸術家)Dimashの音楽コーチ/メンターは次のように述べています。

“Dimash incredibly performed the works of Tchaikovsky, Rimsky-Korsakov and Mikhail Glinka and other works of art that have romantic notes in them. He performed them wholeheartedly.”

“Dimash has a delicate soul. He feels many things that may be difficult for some people to perceive. There is no need to explain these things to him. It was given to him by God, by nature, by instinct.”

“It is said that he wasn’t the usual 15 year-old student but it was as if he ‘applied himself to his studies like the theatre reformer Konstantin Stanislavsky, whose innovations changed the acting methods used by future stars’.” (Khabar TV)
Google さん訳
「ディマッシュは、チャイコフスキー、リムスキー・コルサコフ、ミハイル・グリンカの作品や、ロマンティックなメモを含む他の芸術作品を信じられないほど演じました。 彼は心からそれらを行いました。」

「Dimashには繊細な魂があります。 彼は、一部の人々が知覚するのが難しいかもしれない多くのことを感じています。 これらのことを彼に説明する必要はありません。 それは神、自然、本能によって彼に与えられました。」

「彼は通常の15歳の生徒ではなかったと言われていますが、まるで「演劇改革者のコンスタンティンスタニスラフスキーのような研究に身を投じ、その革新によって未来のスターの演技方法が変わりました」と言われました。」 (Khabar TV)
Alongside music, Dimash loves sport particularly taekwondo, soccer, basketball and swimming. He loves the works of great Kazakh writers and poets (he often quotes these) and has written poetry himself. He is deep thinking, mature and eloquent and has impeccable manners and social skills; all of which come across when he’s interviewed and by his interactions with those around him.
Google さん訳
音楽の他に、Dimashはスポーツ、特にテコンドー、サッカー、バスケットボール、水泳が大好きです。 彼は偉大なカザフスタンの作家や詩人の作品を愛し(彼はしばしばこれらを引用します)、詩を自分で書きました。 彼は熟考し、成熟し、雄弁であり、非の打ち所のないマナーと社会的スキルを持っています。 これらはすべて、彼がインタビューを受けたとき、および周囲の人々との相互作用によって出くわします。
Dimash’s musical talents were nurtured, encouraged and developed by his family and teachers. He was regularly taken to concerts of all genres, entered for musical competitions, was part of a choir and performed in many artistic events. He has learned many musical instruments such as the dombra, piano and drums and has learnt to arrange music. He is an innovator, has a thirst to learn and constantly pushes known and accepted musical boundaries. He’s had the best vocal coaches and his voice is embedded in classical and operatic singing. He has been trained and mentored by Kazakhstan’s musical elite. He decided to continue his musical studies at university and was expected to study opera so it was a surprise when he wanted to extend his knowledge, understanding and experience to a wide range of genres. He was successful in gaining a place at the ‘Kazakh National University of Arts’ in Astana, specializing in ‘Contemporary Music’.
Google さん訳
Dimashの音楽的才能は、彼の家族と教師によって育まれ、奨励され、発展しました。 彼は定期的にすべてのジャンルのコンサートに連れて行かれ、音楽コンクールに参加し、合唱団の一部であり、多くの芸術イベントに出演しました。 彼は、ドンブラ、ピアノ、ドラムなどの多くの楽器を学び、音楽のアレンジを学びました。 彼はイノベーターであり、学ぶことへの渇望を持ち、既知で受け入れられている音楽の境界を常に押し進めています。 彼は最高のボーカルコーチを持っていて、彼の声は古典的でオペラ的な歌に埋め込まれています。 彼はカザフスタンの音楽エリートによって訓練され、指導されてきました。 彼は大学で音楽の勉強を続けることを決め、オペラを勉強することが期待されていたので、知識、理解、経験を幅広いジャンルに広げたいと思ったときは驚きでした。 彼はアスタナの「カザフ国立芸術大学」で「現代音楽」に特化した場所を獲得することに成功しました。
Aiman Musakhodzhay (Rector of Kazakh National University of Arts) says:

“Early on, we were convincing Dimash that his chosen platform was not sufficient for his talent and that he would be able to shine brightly choosing Opera. We suggested that he could work for the Astana Opera Theatre and that he would have a great career. He explained to them, ‘I deliberately chose this direction as I want to experiment with the range of my voice as it will be more interesting.”
Google さん訳
Aiman Musakhodzhay(カザフ国立芸術大学学長)の発言:

「当初、私たちはDimashに、彼の選んだプラットフォームは彼の才能にとって十分ではなく、Operaを選んで明るく輝くことができると確信していました。 彼はアスタナオペラ劇場で働き、素晴らしいキャリアを積むことを提案しました。 彼は彼らに説明した、「もっと面白いので、私の声の範囲を実験したいので、私は故意にこの方向を選びました。」
Maira Dauletbakova (Honoured Artist of Kazakhstan) says:

“People say 1% is talent, the other 99% belongs to hard work. One good feature of Dimash is that he’s extremely hard working. You never hear him saying ‘Ok, I’ve done that, I have achieved, that’s enough’. One can see he is always searching.”

Maira Mukhamedkyzy (Honoured Artist of Kazakhstan) and Mentor recalls being on a panel of judges and hearing Dimash sing for the first time:
Google さん訳
Maira Dauletbakova(カザフスタンの名誉ある芸術家)のコメント:

「人々は1%が才能であり、他の99%は勤勉だと言います。 Dimashの優れた機能の1つは、彼が非常に熱心に働いていることです。 あなたは彼が「OK、私はそれをやった、私は達成した、それで十分だ」と言うのを聞いたことがない。 彼は常に検索していることがわかります。」

Maira Mukhamedkyzy(カザフスタンの名誉芸術家)とMentorは、審査員団に出席し、Dimashが初めて歌うのを聞いたことを思い出します。

“I felt at that moment that we now have one of our greatest singers… When he finished singing, I said to him ‘I will sing a duet with you’. I was very excited … it felt like a breath of fresh air… at the right time he will show people what real art, talent and voice are. We will discern what beauty and grace really look like. And everything is included in one person. We can assume it is a gift from above, as an angel sent to us”

The year 2015 became a major turning point for Dimash. He attended the XXIV International Arts Festival ‘Slavianski Bazaar’ in Vitebsk, Belarus. This competition had participants from some twenty-one countries and was televised live in all CIS countries (Commonwealth of Independent States – former Soviet Republics). This fulfilled a dream he’d had from the age of 10 where he’d wanted to represent his country at this event. He performed three songs during the contest, ‘Daididau’ (Kazakh), ‘Opyat metel’ (Russian) and ‘SOS D’un Terrien en Detresse’ (French). Dimash became ill during the competition but was determined to perform and was so good that he achieved near perfect scores and was announced the Grand Prix Winner. This established his reputation both in his own country and throughout the CIS.
Google さん訳
「その瞬間、私たちには最高の歌手がいると感じました。彼が歌を終えたとき、私は彼に「私はあなたとデュエットを歌います」と言いました。私はとても興奮していました...新鮮な空気の息吹のように感じました...適切なタイミングで彼は人々に本当の芸術、才能、声が何であるかを見せてくれます。私たちは、美と恵みが実際にどのように見えるかを見分けます。そして、すべてが一人に含まれています。天使が私たちに送ったように、それは上からの贈り物だと思います」

2015年はDimashにとって大きな転機となりました。彼は、ベラルーシのヴィテプスクで開催されたXXIV International Arts Festival 'Slavianski Bazaar'に参加しました。このコンペティションには約21か国からの参加者があり、すべてのCIS諸国(旧ソ連共和国)で生中継されました。これは、彼がこのイベントで自分の国を代表したいと思っていた10歳からの夢を実現しました。彼は、コンテスト中に「Daididau」(カザフ語)、「Opyat metel」(ロシア語)、「SOS D」un Terrien en Detresse(フランス語)の3曲を演奏しました。ディマッシュは競技中に病気になりましたが、演技を決意し、非常に良かったため、ほぼ完璧なスコアを達成し、グランプリ受賞者を発表しました。これにより、自分の国とCIS全体で彼の評判が確立されました。
“Dimash has a strong character and strong will power. Despite being sick, he gathered all his strength and did everything necessary for victory. I cried when I saw this. I cried with happiness.” Maira Dauletbakova

“I’m studying pop vocal under the guidance of Maira Dauletbakova. She’s a professor, Meritious Artist of Kazakhstan, our popular singer. She was with me until the moment I went on stage, she cared for me like my mother’ Dimash

Also in 2015, Dimash had the honour to represent Kazakhstan at the ‘ABU TV Song’ Festival in Istanbul.
Google さん訳
「Dimashには強いキャラクターと強い意志があります。 病気にもかかわらず、彼は力をすべて集め、勝利に必要なすべてをしました。 これを見たときに泣いた。 私は幸せに泣いた。」 マイラ・ダウレットバコワ

「私はマイラ・ダウレットバコワの指導の下でポップボーカルを勉強しています。 彼女は教授であり、私たちの人気歌手であるカザフスタンの名誉ある芸術家です。 彼女は私がステージに上がるまで私と一緒にいました、彼女は私の母のディマッシュのように私を気遣いました

また2015年、ディマッシュはイスタンブールで開催された「ABU TV Song」フェスティバルでカザフスタンを代表する名誉を与えられました。
Awards -2016:
•Kazakhstan ‘Aynalayin’ Competition – Winner (Piano)
•International Festival ‘Sonorous Voices of Baikonur’ – 1st Place
•Kazakhstan Republican Young Performers contest ‘Zhas Kanat’ – Grand Prix Winner
•International TV Contest ‘Oriental Bazaar’, Belarus – 1st Place
•First International Festival ‘Makin Asia’, Kyrgyzstan – Grand Prix Winner
•International Festival of Arts ‘Slavianski Bazaar’ – Grand Prix Winner

Other Achievements -2016:
•Received the ‘Kazakhstan Youth Prize Daryn’ award
•‘People of the Year’ award for ‘Singer of the Year’
•National Award ‘People’s Favourite’ for ‘Pop Artist’
•Granted ‘Certificate of Honor’ from the President of Kazakhstan for “A worthy contribution to strengthening the unity of the people of Kazakhstan”
•Awarded the state grant by the President of Kazakhstan for “Leadership in the Field of Culture 2016”
•Concert Tour called ‘Unforgettable Day’ to commemorate the 25th Anniversary of Kazakhstan Independence in 2016 (25 sold-out concerts in Kazakhstan plus 2 concerts in Russia).

By any standards this is an impressive list of Awards and Achievements to have gained by the age of 22.
Google さん訳
賞-2016:
•カザフスタン「Aynalayin」コンペティション–勝者(ピアノ)
•国際フェスティバル「バイコヌールの荘厳な声」– 1位
•カザフスタン共和党の若手パフォーマーコンテスト「Zhas Kanat」-グランプリ受賞者
•ベラルーシの国際テレビコンテスト「オリエンタルバザール」– 1位
•キルギスの最初の国際フェスティバル「Makin Asia」–グランプリ受賞者
•国際芸術祭「スラビアンスキーバザール」–グランプリ受賞者

その他の実績-2016:
•「カザフスタンユースプライズダリン」賞を受賞
•「シンガーオブザイヤー」の「ピープルオブザイヤー」賞
•国民賞「Pop Artist」の「People's Favourite」
•カザフスタン大統領から「カザフスタンの人々の団結を強化するのにふさわしい貢献」に対して「名誉証明書」を授与された
•カザフスタン大統領による「文化分野のリーダーシップ2016」に対して国家助成金を授与
•2016年のカザフスタン独立25周年を記念する「忘れられない日」と呼ばれるコンサートツアー(カザフスタンでの売り切れコンサート25回とロシアでのコンサート2回)。

どんな基準でも、これは22歳までに獲得した賞と業績の印象的なリストです。


★以上Googleさんの翻訳のままをアップします。
Google翻訳

神童でしたね、ディマシュ。

というか、普通の家庭、親だと
欠点と思われたかもしれないことを
このご家庭ではユニークとして
あるいは長所だとして喜び
彼の成長と夢の実現の手助けをした

また導き手の方々との幸運な出会いも
良かったのですね。
だけど、そもそもはディマシュの性格の良さ
魅力が彼らのサポートを導き出した
とも言える。

んー、、古いけど
精神世界的に言えば、

いや止そう

もう流行らないね


とりあえず、ディマシュは天使ぽっ

中国の『ザ・シンガー』の時代の彼は最高!

ところで

なんで二位だったのか、不思議?

一位の人、相当の人なのね?

あ、

どこかに記載があったね。。

どれだっけ?

( どこかにURLあったはず )

🌟

なんだかタイムリー
kudaibergenov.dimashのインスタ


kudaibergenov.dimash
kudaibergenov.dimash
認証済み
Менің ұстазым @klara260670 апайым және Рашонтай @raushan_kudaibergen
9時間前
Google さん訳
kudaibergenov.dimash
認証済み
私の先生は@ klara260670で、妹でRashontayは@raushan_kudaibergenです
9時間前


★昨夜私が Google さんと
仲良く彼のhistory読んでた時に
彼もこれをアップしてたんだねー

ぜんぜん関係ないね
何言ってるんだろ


ディマシュの眉はメイクしてないと
眉間が広く
時々下がり眉で、
ここでは
ちょっと困り顔で写ってる。
照れてるのかな
可愛い
この顔も好きだわ~
純朴で

カザフスタンはそもそもは遊牧民の国で
と彼が語る時のプライドを
感じてしまう。

妹さん、よく似てる。


raushan_kudaibergen
Kazakhstan, Aktobe🇰🇿🌏
Koktem in my Heart🌱❤️
m.youtube.com/watch?feature=youtu.be&v=gFrQXcHSp2c



raushan_kudaibergen
raushan_kudaibergen
New York photos. ARNAU. 2019
💕
Photos by: @gordova.photo 😘
10週間前
Google さん訳
Lighted_cudabergen
ニューヨークの写真。 アルヌー。 2019年








kudaibergen.abilmansur Mansurtai
弟のマンスール君かな?









🌟

アメリカンアイドル準優勝
『アレハンドロ(Scarypoolparty)』


2020.01.07
★★Alejandro Aranda Sings Original Song
"Blesser"
アレハンドロ・アランダ(Scarypoolparty) 
米国 
2020.1/15,1/16追記(ファイナル関係)






ディマシュ・クダイベルゲン

2020.5月来日決定


2019.12.29
★★『悩める地球人たちのS.O.S』
ディマシュ・クダイベルゲン
(ABUソングフェスティバルin東京)
再放送12/30㈪BSプレミアム  
カザフスタン



2020.02.03
五月来日?について追記
&ディマシュ・クダイベルゲン1/2の記事、
動画追加(白い背中にドキッ!)


たまに更新予定♥


2020.02.05
ディマシュ(Dimash Kudaibergen)関係記事早見表




🌟


2019.10.24
NHKドキュメンタリーBS1スペシャル
▽バレエの王子になる!“世界最高峰”
ロシア・バレエ学校の青春
/NHKオンデマンドやNHKワールド
(バレエ王子誕生)以外での視聴方法は?
今後の再放送など追記予定


2019.12.10
『バレエの王子になる』のアーロン君
★デビューおめでとう🎉🎉🎉
〜くるみ割り人形から中国の踊り〜
/キリル君も?


2020.01.01
私は何処? by キリル 『くるみ割り人形』


2020.01.26
くるみ割り人形のボリショイ劇場の初日でした。。
キリル(『バレエの王子になる!』)


2020.02.25
キリル:白鳥の湖から @bolshoi_theatre





2020.02.04
ギュスターヴ・モロー展日本開催(2019)関係早見表




リー・ペイス主演
日本2020年11月配信予定?(Apple TV+)


2019.12.16
アイザック・アシモフ作SF『ファウンデーション』
リー・ペイス主演 
日本2020年11月配信予定?(Apple TV+)


2019.12.16
Have a fabulous day loveLees!!
リー・ペイス (主演作『ファウンデーション』情報も)




ぷっしゅ(笑)何故今頃?(-.-)


2018.11.03
ソフトバンク・ホークスと広島カープの熱戦を
TVで観ながら、、『水蓮運河』における
柳田 悠岐(やなぎた ゆうき)考




『昨夜、小田和正がキリンジのエイリアンズを唄った』関係リンク




★★

J-COM関係ドタバタ関連早見表 (2018.06/18現在)

★★

⇩以下の5カテゴリは娘が担当☆
[堀込/キリンジ/小田和正/オフコース/フジファブ他] カテゴリの記事
↑大好きなアーティストのライブ情報やレビュー等
2017.05.24から娘がこのカテ担当☆
[娘・いろいろ] カテゴリの記事
[書き起こし早見表サウンドクリエイターズ・ファイル] カテゴリ
[コーネリアス/Cornelius/小山田圭吾] カテゴリの記事
[♥どんま娘のフジファブ普及活動の日々] カテゴリの記事

以上

★★





















★★







You can buy Rakuten products without handling charge!

Looking for items from Japan? Rakuten International Shipping Services

楽天国際配送サービス開始!

楽天国際配送-ご購入商品を海外にお届け!-

海外からでも楽天市場でショッピングできます!

★★









お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2020.03.22 14:39:34
[◆ディマシュ・クダイベルゲン/Димаш/迪瑪希/Dimash] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

Profile

すみれゆきの

すみれゆきの

Keyword Search

▼キーワード検索

Calendar

Category

↓↓★印は娘 ◆印は母担当↓↓

(3333)

★★娘の『どんま日記』★★

(11)

★どんま娘のフジファブ普及活動の日々

(1560)

★娘・音楽いろいろ

(1499)

★サウンドクリエイターズファイル DJコーネリアス早見表

(4)

★コーネリアス/Cornelius/小山田圭吾

(116)

★ヤマジカズヒデ/dip

(65)

★杉山清貴&オメガトライブ/杉山清貴

(678)

★oasis/ノエル・ギャラガー/リアム・ギャラガー

(811)

★娘・いろいろ

(1057)

★娘・ライブレポいろいろ

(57)

◆◎健康・ダイエット・美容◎

(138)

◆😹ペット用サプリ・猫慢性腎不全等

(10)

◆😹我が家の猫さま腎不全サプリ

(1)

◆😹ママおっぱいヘンよ!乳腺腫瘍にゃん日記

(32)

◆😹🐶🐰ペット関係お勧めグッズ

(79)

◆アジアの音楽

(302)

◆アジア以外の音楽

(134)

◆母・ライブレポいろいろ

(18)

◆映画・TV・華流・韓流・ショービズ

(9310)

◆タイBL他BLドラマ&映画関係

(4058)

◆ディマシュ・クダイベルゲン/Димаш/迪瑪希/Dimash

(428)

◆『三〇〇〇・・・』シリーズ早見表

(2)

◆高昌王と玄奘三蔵のシリーズ

(1)

◆スランドゥイル王リー・ペイス/ボードゥアン王エドワード・ノートン他

(2069)

◆リー/ノートン/馮紹峰/ディマシュ/キリンジ小田和正/他記事早見表

(39)

◆母・いろいろ

(1660)

◆よめ場

(13)

◆ハシビロコウ『ふたばちゃん』他、可愛い動物さん達

(99)

◆母の京都祇園祭'18/下関上臈参拝'18/下吉田行'18/玄奘三蔵を訪ねて他

(17)

◆『美』Gustave Moreauギュスターヴ・モロー他

(199)

◆セルゲイ&マチュー他(舞踏関係)

(199)

◆モデル

(22)

◆太極拳 気功 関連

(52)

◆スポーツ

(84)

◆ファッション レディス

(8685)

◆ファッション メンズ

(816)

◆ファッション キッズ

(267)

◆パーティ・フォーマル/結婚/卒業/入学/入園

(1858)

◆バッグ/ウォレット/財布/パース /手帳/時計/アクセサリー

(687)

◆シューズ

(458)

◆七五三/ランドセル/学習机/孫/昇進祝/福袋/ラッキーバッグ

(1376)

◆話題商品/剣武器/お雛様/五月人形/鯉のぼり/ハロウィン/コスプレ

(1139)

◆母の日/父の日/クリスマス/正月お盆/結婚/敬老/誕生/入学卒業

(1076)

◆インテリア・食器・雑貨・家電

(338)

© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: