とことこ Korean Life 

PR

×

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

くちゅる。。

くちゅる。。

カテゴリ

2004年01月05日
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
午前中授乳しながらテレビの再放送を見てた。

元相撲選手だったか元学生相撲選手だったか・・がひったくりで捕まったって言う話なんだけど、チキン屋や焼肉屋なんかの飲食系で働くといつも我慢しきれずついつい客のを食べてしまいクビになるの繰り返し。もうお腹がすいてすいて仕方ない、だけどお金がない・・でついにおばちゃんのかばんをひったっくり・・だけど転んで捕まっちゃった(こんな内容だったはず)って話なんだけど、この話の会話が・・・
  「ぺブロ デス」「ト モゴ デス」
ぺブロ=お腹一杯、 ト モゴ=もっと食べろ って意味なんだけど、とにかく舞台が日本だからか「○○デス」っていう〈韓国語+デス〉の嵐。真剣に演技して言ってるこの「○○デス」が聞いてておもしろくって。
とりあえず「デス」つければ日本語風って考えたのかどうなのか?
これが英語圏の話だったら「I’m ぺブロ」とは絶対言ってないと思うし、日本で韓国の話を再現するとしても「○○ンミダ」なんてセリフ言わないんじゃない?
時々しか見てなかった番組だけど、いつまた日本の話を再現するか、「○○デス」がまたでるか気になってちょっと目が離せなくなりそう。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2004年01月07日 17時03分07秒
コメント(4) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

カレンダー

コメント新着

くーる31 @ 相互リンク 突然のコメント、失礼いたします。 私は…
くちゅる。。 @ Re:おめでとう!(12/21) runa151115さん 久しぶりの赤ちゃんは…
くちゅる。。 @ Re[1]:5人家族(12/21) ぷくぷくはなさん 旦那以上にシオモニ…
くちゅる。。 @ Re[1]:5人家族(12/21) キメ5313さん 妊婦だって言わなかったか…
runa151115 @ おめでとう! 三人、結構私の周りにも多くて。 久しぶ…

© Rakuten Group, Inc.
X

Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: