another side of

another side of "hublot"

PR

×

プロフィール

ティロノリン子

ティロノリン子

カレンダー

コメント新着

ティロノリン子 @ Re[1]:美容院(11/09) 55savaさん 私も一時そう思って、カラー…
ティロノリン子 @ Re:カラーリング(11/09) ぴあの31さん そうなんです! 予約を取…
55sava @ Re:美容院(11/09) お金の掛からない頭にしよう!と カラー…
ぴあの31 @ カラーリング 私もそろそろ美容院に行かないとと考えて…
ティロノリン子 @ Re[1]:写真は後ほどアップ予定(11/08) 55savaさん 私も折り合いのつく場所って…

お気に入りブログ

今日のこ… 55savaさん
fika*time うみそら♪さん
2006年10月02日
XML
カテゴリ: ひとりごち。
最近の私の悩みの一つに
「配偶者のことをなんと呼ぶか?」
があります。
ブログでも友人間でも「旦那さん」、って呼んでるのですが、
それはひとえに独身時代から女同士では彼氏のことを「旦那が旦那が」と呼んでるのを
よく耳にしていたからです。
私は当時「彼氏」ということばがあんまり好きじゃなくって(理由はない)
「つきあってる人」という呼び方を頑なに通していましたが、
最後のほうは話が長くなるのでめんどくさくなって「彼氏」もしくは「彼」と呼んでいました。



でも親しい人の前で「夫が」「〇〇が(苗字)」っていうのになかなか慣れない。。
でもね、私の配偶者は私のことを「妻の〇〇です」って言ってくれてるんですよ。
旦那、主人、亭主、嫁、家内、奥さん・・・どれも時代錯誤なのはわかってるけど、
(しかも「うちの奥さん」は語源からして身内に尊敬語を使っているという二重におかしい言葉なのです)世間一般的に多く呼ばれている呼び名で呼ぶほうが主張がなくて目立たないんだよね・・・。
かといってそこで流されて「旦那」「主人」と呼び出すと、もう一生そう呼ぶことになる。
結婚して半年くらいの今だからこそ定番の呼び名をしっかり決めないと・・・。
そういえば職場の先輩の一人で、もうお孫さんもいらっしゃる方は
配偶者のことを「ツレ」「ツレ合い」「相方」と呼んでいた気が・・・。
かといって私のキャラ(?)でハズバンドのことを「うちのツレが・・・」「相方が・・・」なんていうのは
無理があるような・・・。
ハズバンドって言葉がワイフくらい短かったらいっそ英語で呼ぶのになー。

でもいざ呼ぼうと思っても照れくさくてなかなか・・・。

◆今の候補◆


うちの人
連れ合い



ところで相手の配偶者に尊敬語を使うとして、
男女対等な呼び方って何?って先日夫に聞かれて、
奥様も旦那様も、ご主人も違うんだったらどう呼べばいいんだろう、うーんって
二人で悩みました。
おっとぎみ?
お連れ合い?

参考URL
http://www.jinken-net.com/old/hiroba/1999/p_hiroba1.html





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2006年10月02日 12時06分26秒
コメント(3) | コメントを書く
[ひとりごち。] カテゴリの最新記事


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


Re:なんとよべばいい?(10/02)  
55sava  さん
難しいです~
一応私も旦那さんと言って(書いて)ますけど、友人との会話には名前で登場。
さらっと主人って言えればいいんでしょうけど、なんか噛んでしまいそうな気がするし。。
会社で旦那~と言ったら、その呼び方違うんじゃない?って事になって、それを言った本人は奥様の事をかぁちゃんと呼んでた。そっちの方が違うんじゃない?
(2006年10月02日 12時50分25秒)

面白い問題ですね  
ぴあの31  さん
実は、先日会社でも問題になっていたんですよ。今度ゆっくり話しますね。

ぴあのは、結婚していないので悩んだ事はないのですが、以前“ジェンダー”の話を聞きに行った時だったか、ジェンダーの勉強をされている方から聞いたのか忘れましたが、ティロノリン子さんが掲載してくれた参考URLにも載っていた様な話です。
主人・・・配偶者に従っているのではないからその様には呼ばない。男女平等ではない。男性優位ですよね。だから旦那さんと呼んでる。。。
でも旦那さん(会社で討論した時、国語辞典より)・・・遊女・お妾さんが使う言葉と掲載されていました。

ぴあのの友達は、「うちの旦那は~/旦那が~」と言っているのをよく耳にします。
やはり私たちの年代(一緒の年代にしちゃいました。。。ごめんね)では、「旦那」を使う方が多いですね。
「○○は(苗字)」で呼ぶ方は、私の知りうる限りでは、年上の方が多いですし少ないです。

話をする相手・立場や場所・場面によっても変わるのじゃないかなぁと思うのですが・・・如何でしょっ。
日本語って母国語として日常何気に使っていますが、考えれば考えるほど難しいですね。
悩むと何もしゃべれなくなってしまいます(^^ゞ (2006年10月02日 22時42分57秒)

呼び方  
あんまり言葉尻にとらわれすぎると、
田嶋女史みたいになっちゃいそうなんですけどね~。
ただ自分はさておき、人のことをいうとなると
相手のスタンスがわからないからどうにも悩むんです。。
>55savaさん
「うちのかみさん」だったら上さん、神さん、等と
尊重してるのがわかりそうだけど、
呼ばれたくはない・・・。
「かぁちゃん」なんて呼ばれた日にゃあ回し蹴りです。

>ぴあのさん
苗字で呼ぶのは個人的な憧れですが、
やっぱり最初に言ってるのを聞いたのは
50歳くらい年上の人でした・・・。
旦那が一番言いやすいんですけどね~。
友人に「ダー(ダーリンの意味)」って呼んでる人が
いましたが、それも「ハズ(ハズバンド)」と呼ぶ人
くらい厳しい気が・・・。
ダーリン、とラムちゃんになったつもりで呼ぼうかなぁ・・・。 (2006年10月03日 10時00分59秒)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.

Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: