まきこんのこの頃

まきこんのこの頃

NHK語学講座


 こういうおやじは多いかも。(私はおやじか^^;)

 ずっと日本に生まれて日本で育ったので、私の言語は日本語のみ。
 中学時代にいやがおうなしに英語の勉強をさせられたので、多少は英語もわかるのですが、長く生きてきて、他の国の語学が話せないということはちょっと悲しいかなあーと、30代になって改めて気づきました。

 これではいかんと、これからは産業やビジネスは、中国と連結している時代だろうからと考え、中国語を勉強することにしました。
 しかし子供がいると、なかなか長期でレッスンに通い続けるのが難しいですね。

 中国語は文法は比較的簡単だなと思ったのですが(漢字を読んでいればニュアンスも似ているので、わかるし)発音が難しいから。

 いろいろ考えて一番お役だちが、NHKのテレビ講座でした。
 水曜の夜に放送中。
 日本人留学生のドラマで日常会話を中心に、話の展開が変わっていくというもの。
 他に出演している先生や、アシスタントをしている北川えりちゃん、
ろしさんもワンポイントレッスンで勉強を教えています。(北川えりちゃんは、静岡出身ということもあって、高感度大です)
 これで、少しでも中国語をマスターして、いつかは北京で中華料理を堪能してみたいものです。(結局食べ物にいきつく私って・・・^^;)

 他の曜日の放送も見ていますが、これもなかなか面白いです。
とくに木曜のハングル講座は、なかなかいいです。構成も出演者がいいので。
 ユンソナもかわいのですが、もう一人でている男の子が日本語が堪能で、ルックスもなかなか。
 顔は日本人とかわりません。在日とのことですが。俳句の黛まどかサンがいい年をして、ぶりっこしています(同年代なのでちょっと辛口^^;)スミマセン。ちょっとうらやましいのかも)

 月曜のイタリア講座の吉岡美穂ちゃんは、イマイチのような気もしますが(これも好みの問題なので、オジサマ方には高感度があるかも)いろいろとバラエティに富んでいて一週間見ていてもあきないかもしれません。

 何度か聞いていると耳に入ってきて、全部のスキットはわからなくってもなんとなくニュアンスはわかりますから。

 火曜のフランス語講座の中根かすみちゃんは、まあまあかな。番組がオシャレな作りになっているし、お笑いも入っているし。
 金曜のドイツ語講座は、なぜか桂小米朝という落語家サン。なぜ、ここだけオヤジなのかは?ですが。

-------------------------------
 これを書いたのが2年前の2001年です。
 現在の中国語講座は、月曜に移動しています。昨年は、清水ゆみちゃんという20歳くらいの若い女の子が担当していましたが、今年は 主婦のおばさまタレントの亀井サンになって、おばさんらしいわかりやすい突込みや質問をしてくれています。(中国語の経験もあるそうで、上手です)高感度大です。(セクシータレントやアイドル路線から、主婦層人気に幅を広げたのでしょうか笑?)

 残念なのが、前回まで中国語の先生だった梶原先生から、中国の女性の先生にバトンタッチしてしまったこと。
 今の先生もいいのですが(新しい先生、日本人?と思うくらい日本語が上手です。中国の友人が逆に梶原先生は、中国人?と思うくらい中国語が上手だったといっていましたが反対ですね)やっぱり、中国語講座は梶原先生だよなあーと思いながら見ています。(田村正和に似ていたし。ひょうひょうとしたダンディーさがあったのに^^;)
 ろしさんは引き続きスキットで登場されています。(おじさま人気が高いのかな笑?)


© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: