皆さんのブログにお邪魔して
言いたいことを言って・・・
本当は、ネットビジネスで大当たりしてやろうと思っていたのに・・
アフィリエイトとかなんかで大儲けを企んでいたのに。。。
結局、
何がなにやらわからず、ただひたすら好き放題をやっている。
I HAVE A BAD FEELING ABOUT THIS!!
こんなことで良いのだろうか???
なんか、いけない予感が、、、
I have a bad feeling about this 。
それにしても、微妙に言い方が違ってるなぁ・・・
思いませんでしたか?
オビワンと穴金・・”穴金”と変換されて思わずコーヒーを吹き出した!
アナキンです。
ではまずはありがたい導師のお言葉に耳を傾けてください。
導師曰く
では、聞いてみましょう。
え?
もう一回ですか?
いきます。
わかるけれど、どう違うのかですか?
こんな怖い先生に、こんな教えかたされたら
間違いなくふてくされるか、闘争ではなく逃走します。
さすがのジェダイナイト、オビワンはきっちりと
”I have a bad feeling about this”とオーソドックスにいっているが、
アナキンは、
”I've got a bad feeling about this”なのは後にダークサイドへと
堕ち行く定めを暗示するかのよう・・・ではなく
発言のニュアンスが違うんですよね。
当然、それが時制の違いとなって現れるわけですが。。。
英語の解説は大事なんだけどダサく感じてしまいます。
できれば、考えるのではなく感じたいです。
なぜなら、先代の林家三平師匠の噺にもあるように
『これは、なぜ面白いかと申しますと・・・』とやっちゃうと
ギャグにするしかないほど、粋じゃないです。
というわけで、今回はスタウォーズの中の
有名なセリフを使って、 英語学習の基本精神 を
学んでみましょう・・・ということです。
あくまでも基本的精神であって、
具体的方法論や、突っ込んだ内容は
ほかに優れたブログを書いている皆さんが大勢いいるので
そちらをご覧いただけると、
実り多い時間をすごしていただけると思います。
私の〜ブログの〜な〜かで〜
英語は〜わ〜ずか〜
そんなに〜簡単に学べる〜
わけなんか〜、ありません〜
そう、 できるだけ楽しい方法を見つけて、
長く続けること 、それにつきます。
そうすればこんなかわいい子や
http://ameblo.jp/kedma34/
(ブライトさんの洋楽ブログで手に入れた情報です。
最近の洋楽の情報はもっぱらこちらを参考にさせていただいてます)
英語さえものにすれば、英語圏じゃなくたって
こんな可愛い子とも
お友達になれます。
動機が不純であっても、ものにしたものがちです。
あくまでも、”英語を”です。
身につけてしまえば、
気まぐれでも良いことに使える機会もあります。
とにかく、五感全開にして
楽しく長く付き合うこと・・・と考えてください。
最近、時間指定で更新できることに気づきました。
たぶん今頃リアル・ミーはグランドでアメフトの練習中です。
では、
タグ: ネットビジネス
アフィリエイト
I Have a Bad Feeling About This
Pixie Lott
Anton Powers
Alizee
J’en Ai Marre
英語
英語表現
英語学習
【このカテゴリーの最新記事】
- no image
- no image
- no image