情報開発と利活用

情報開発と利活用

PR

Profile

令和維新

令和維新

Favorite Blog

ぷれべ New! Nori1022さん

源氏物語〔2帖帚木 … New! Photo USMさん

🍑新作「忘れな草を… New! 神風スズキさん

日比谷公園のユリ等 GKenさん

quite a few がどう… samito07さん

Keyword Search

▼キーワード検索

Shopping List

お買いものレビューがまだ書かれていません。
2023.04.23
XML
カテゴリ: イーサリアム

If Ethereum does fork into ETH (the new Proof of Stake) and ETHPOW (the legacy Proof of Work), investors will, for a brief time, double the holdings in their wallets.
もし イーサリアムが ETH (新かけ金の証明)と ETHPOW (旧式な仕事の証明)に分岐するなら、投資家が、短い時間、彼らの札入れの中の保有を2重にするでしょう。

It’s as if all the dollars in your wallet were photocopied. One version (ETH) will be the “real” version, while ETHPOW will be the “parallel” version.
それはあなたの札入れの中のすべてのドルがコピーされるかのようにです。 1つの版( ETH )が「真の」世代でしょう、他方 ETHPOW は「パラレル」版でしょう。

If this happens, FOMO will turn to FUD, and many investors will quickly sell their ETHPOW, causing the price to plummet. Everyone knows it’s not the  real  Ethereum but for a limited
time, it’s free money.
もしこれが起きるなら、 FOMO FUD に頼るでしょう、そして多くの投資家が素早く、彼らの ETHPOW を売り、値を急落させるでしょう。 皆は、それが 真のイーサリアムではないことを知っていますが、しかし期間限定でそれは無料のお金です。

Today, traders are borrowing as much ETH as they can, hoping to reap maximum benefits from the new “shadow token,” if it materializes.
今日、売買業者は、もしそれが実現するなら、新しい「影のトークン」から最大の利益を獲得することを望んで、彼らができるだけ多くの ETH を借りています。

The more people who jump on the ETH borrowing bandwagon, the more people who want on. What is it about this crowd behavior that is so difficult to resist?
ETH 借用の時流に飛び乗る人々が多ければ多いほど、それだけ飛び乗りたいと思う人々がもっと多くなります。
抵抗することがそれほど難しいこの群衆の振る舞いについてそれは何ですか?



Who’s right? They both are.
誰が正しいか? 彼らは共に正しい。

The Wisdom (and Madness) of Crowds

Back in the Web 2.0 era, you often heard about  The Wisdom of Crowds . At a time when Amazon was perfecting its user review system, and Twitter was popularizing the word “retweet,” the thinking was  the crowd was way smarter than any individual .
ウェブ2 . 0時代を振り返ると、あなたはしばしば群衆の知恵について聞きました。 アマゾンがそのユーザーレビューシステムを完ぺきに仕上げていて、ツイッターが単語「リツイート」を普及させていた時に、それは、群衆はどんな個人よりもずっと頭が良いと言う考えでした。

On the other hand, you hear plenty about  The Madness of Crowds , from the 17th century Dutch Tulip Mania to the January 6 attack on the Capitol. “Mob mentality” shows  the crowd is not always wise: sometimes, it’s nuts.

他方、あなたは大いに群衆の狂気について、聞きます。 「17世紀のオランダのチューリップマニアから1月6日の国会議事堂攻撃まで「凶暴化する群集心理」 は、聴衆が常に賢明であるというわけではない:時々、それは、気が狂うと言うことを示します。

In crypto, these differing crowd dynamics are crystal clear.
仮想通貨で、これらが異なる群衆の力学は極めて明確です。

On the one hand, you have a tribe of ideologues, enduring opposition and mockery as we march toward a more free and open financial system. That’s wise.
一方では、我々がいっそう無料の、公開金融制度に向かって行進するにつれて、妨害とあざけりに耐える観念論者の連中がいます。 それは賢明です。

On the other, you have massive, manic-depressive swings between fear and greed. That’s madness.
他方では、恐れと貪欲の間で揺れ動く大規模な、躁うつ病の連中がいます。 それは狂気です。



In the heat of the moment, how do we tell the difference between the wisdom and the madness of crowds? Here are some easy rules of thumb:
激したはずみに、我々は賢明さと群衆の狂気の間の相違をどのように話しますか? ここに若干の平易な経験則があります:

Is the crowd trying to get rich quickly? The problem with get-rich-quick schemes — so common in crypto — is by the time you find out about them, the scheme is probably over.
群衆は素早く金持ちになろうとしていますか? 素早く金持ちになるスキームの問題は、仮想通貨であまりに普通だが、あなたがそれらについて見つけ出すまでには、そのスキーマはおそらく終わっています。

One of the attractive things about long-term investing is that  it’s hard to do . It requires patience
and persistence, and those qualities alone will weed out much of the crowd. (You never hear about a mob jumping on a “get rich slowly” scheme.)

長期投資についての魅力的なことの1つは、そうすることが難しいということです。 それは辛抱強さと持続性を必要とします、そしてそれらの資質だけが群衆の多くを取り除くでしょう。 (あなたは決して「ゆっくりと金持ちになる」スキーマに飛びつく群衆については聞きません。)

Is the crowd being thoughtful and deliberate, or quick and impulsive ? Amazon reviews
are carefully written by individual product owners: a soccer riot, on the other hand, is anything but careful. Thoughtful crowds are generally wiser.

群衆は思慮深く、そして慎重ですか、あるいは速くて、そして衝動的ですか? アマゾンレビューは注意深く個別の製品所有者によって書かれます:、他方、サッカー暴動は注意深いどころではありません。 思慮深い群衆は一般により賢明です。

Finally, there’s a subjective feeling. It  feels  different to be in a wise crowd versus a maddened
one. Ask yourself:  Does the crowd makes you feel wild and crazy, or noble and boring ?

最終的に、主観的な感情があります。狂気の群衆に対し賢明な群衆には異なる感情があります。
あなた自身に尋ねてください:その 群衆はあなたに野蛮で、狂気じみていると感じさせるか、あるいは気高くて、退屈であるように感じさせるか?

===============================​​

インターネット・コンピュータランキング
=============================== ネットサービスランキング
===============================






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2023.04.24 04:39:32
コメント(0) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

© Rakuten Group, Inc.
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: