愛夢舎英語塾 佐々木ゼミナール
2026
2025
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
1月
2月
3月
4月
5月
6月
7月
8月
9月
10月
11月
12月
全1件 (1件中 1-1件目)
1
超久しぶりの投稿です(苦笑) 昨年度の大学入試では目標を達成することが出来ませんでした・・・ 「失意の下で記事が書けなかった・・・」と言えばカッコいいけど、そうではなく 新年度の「営業的」仕事が忙しかった、というのが本当の理由かもしれません。 「教務的」仕事に関しては毎日怒涛のように授業はこなしていますが、(今年度は地域支援を始めまして、小学校低学年の生徒たちが増えています) 高いレベルの英語スキルアップのための勉強が出来ていません(悲) 今日は高3生に「細かい」質問をされました。私の説明が納得いかなかったようで 申し訳ないと感じました・・・ここで書いても同じかもしれませんが・・・ 質問内容は、ザックリ言えば「above と beyond の違い」です。 私の感覚ではaboveは「同一世界にいるが上の位置に」という感じ。 beyondは「世界が別のところに」という感じ。 We all know that you are above telling lies. って言えば、「人間はみんなウソをつくものだけど(同じ世界にいるけど)、 あなたは少し上のレベルにいるよね。私達はそれをわかっていますよ」 =「あなたがウソをつくような人でないことは、私達全員がわかっている」 って感じです。この人が「神様」とか「仏様」ならbeyond でもいいかも しれませんね。 The view of the islands from the sky is beyond description. って言えば、「空からのその島々の眺めは私達の世界にはある眺めではなく 別の世界にある眺めである」=「空からのその島々の眺めは筆舌に尽くしがたい」 って感じです。 ダメですね・・・やっぱりわかりづらい・・・例をたくさん挙げてひとつずつ説明して いくしかないのでしょうか・・・あ~自己嫌悪になる・・・ すみませんが、論客の方で教えてくれる人がいたらコメントください!!! あ~、これを書いていると over と beyond の違いも書きたくなりますね。 久々の記事の割にはグダグダでした・・・失礼しました。
2013.04.27
コメント(11)