PR
コメント新着
New!
saruyuriさん
New!
elsa.さん
New!
dokidoki1234さん
New!
feela11さんキーワードサーチ
カレンダー
末っ子、 英語のお手紙 を訳していました。
”Dear Mr. & Mrs. Smith,”
・・・と最初から困っていた。
「どう訳したらいい?」
なんだか英語だと普通な表現なのに、日本語にすると、
敬語やていねい語に注意しなくてはいけないので、
それはそれで、難しい。
そして、段々と自分の感情移入をしてきた末っ子。
再会を楽しみにしているという下りで終わるんだけど、
「これは、付け加えなくていいよ、
書かなくても分かるもん。」
「えっ?!」
英訳のはずが、最後は自己流のお手紙に変身していました。
いくらお手紙とはいえ・・・。![]()
なんだか受験英語には、程遠い感じです。![]()
【送料無料】 中学英語を復習して英文手紙をすらすら書く本 Eメールから始める超かんたん英作文 / 辻由起子 【単行本】
頑張れクリック!
しあわせ記念日..♡ 2026.02.25 コメント(9)
Remember me..♬ 2025.10.17 コメント(4)
でんしゃのなかはおもちゃばこ..■ 2025.09.05 コメント(11)