全17件 (17件中 1-17件目)
1
![]()
今回ご紹介するのはTravis Japan LEVEL UP(1st Album『Road to A』収録)✨この曲、実は私がトラジャに惹きつけられたきっかけの一つでもある大切で大好きな1曲です💜まずダンス。ゲームの動きがそのまま振り付けに入ってて、可愛い×カッコいいのバランスが最高なんですよね🎮✨MVもまさにゲームテイスト満載で見ごたえあるし、めちゃくちゃ楽しい♪そして歌詞。これがまた…強気で最高に気持ちいい🔥今回はそんな「ゲーム×挑発」な英語フレーズを、楽しくサクッと見ていきます。🎮【Think you got me turned on】👉 俺がもう夢中になってるって思ってるんだろ?think (that) 〜 =「〜と思う」ここでのポイントturn someone on =「惹きつける/夢中にさせる」ちょっと挑発っぽくて「俺をその気にさせたと思ってる?」っていうニュアンス🔥🎮【Think you got me beat】👉 俺に勝ったつもりでいるんだろ?beat =「打ち負かす」そしてgot me beat =「俺に勝った」→「勝ったつもり」ここも完全に“煽り”の流れで気持ちいいやつ😆🎮【But I’m a level locked up】👉 でも俺はもっと上のレベルにいるんだよlevel = レベル(強さ・段階)locked up =「上の方に固定されてる」 直訳っぽいけど、意味は「お前じゃ届かないレベルにいる」ゲーム比喩で“格の違い”を表してるのが最高🔥🎮【And you’re still on the start screen】👉 お前はまだスタート画面に立ってるレベルだけどなstill =「まだ」start screen = ゲーム開始画面つまり「まだゲーム始まってすらないよ?」っていう煽り😇この流れ、強すぎる…。🎮【I’m the final boss and you’re beginner mode】 👉俺はラスボス、お前はビギナーモードfinal boss = ラスボスbeginner mode = 初心者モード**“戦う前から勝負ついてるやつ”**🔥🎮【So if you wanna win】👉 だから勝ちたいなら──🎮【Better find yourself some cheat codes】👉 チートコードでも探してくるんだな(じゃないと無理だよ)better + 動詞 =「〜した方がいい」cheat codes = チートコード(裏技)つまり「普通にやっても無理だから、裏技でも使いなよ?」強気すぎて好き😂🔥💥この曲の気持ちよさの正体この曲ってずっと一貫してて、「俺のレベル、なめないで?」っていうメッセージなんですよね。でもただのマウントじゃなくて、どこか**“努力してきた人の自信”**を感じるのがいい。🔥まとめLEVEL UPは、✔ 世界観 → ゲームでわかりやすい✔ 英語 → 使えるフレーズ多い✔ テンション → 強気で気持ちいいという、推し活×英語の最強コンボ曲🎮✨ちょっと気分上げたいときとか、「自分レベル上げたいな」ってときに聴くと最高です♪Road to A [ Travis Japan ]
2026.05.02
![]()
大好きなこの曲、何回見ても鳥肌止まりません。Travis Japan「99 PERCENT」 Eng Ver. -Dance Video-この“鬼気迫る感じ”…ただカッコいいだけじゃなくて、**「本気で夢を掴みにいってる人の圧」**がすごいんですよね🔥気づいたらリピートしてて、気づいたら「1秒も見逃せないんだ」の世界に引き込まれてる…。今回はそんな中でも、夢に向かう覚悟が爆発してる英語パートを一緒に見ていきます😆✨💥今回ピックアップする歌詞(2:37〜)うみ → まちゅ → しず → げんた の流れ、ここ本当にエグいです…。「夢を現実にする」っていうテーマが、英語でガツンと叩き込まれる神パート🔥【Imagine when dreams all become reality】 夢がすべて現実になる瞬間、想像してみてImagine when〜 =「もし〜だったらって想像してみて」これ、めちゃくちゃ使えますね✨たとえば・Imagine when you meet your favorite artist(推しに会えたらって想像してみて)👉 一気に“ワクワク系フレーズ”になるのがポイント!【Take that energy and make it really happen】 そのエネルギーをつかんで、本当に実現させようtake A and B =「AしてBする」そして超重要💡make it happen =「それを実現させる」👉 “思うだけじゃなくて、現実にしろ”っていう強さがここに出てる🔥「really」が入ることで、ガチ感マシマシです。【Grinding it out until we get that victory】 勝利をつかむまで、やり抜き続けるgrind it out =「地道にやり続ける」「耐えて努力する」👉 「grind=すりつぶす」から来ていて、そこから「削られながらでも続ける」みたいなニュアンスになるのだそう💡本気の想いがひしひしと感じられるような表現ですね。さらにuntil =「〜するまでずっと」👉 “勝つまでやめない”っていう覚悟、カッコよすぎます…。【Shout it out going for that one percent】 声を上げて、たとえ1%でも挑み続けるshout it out =「思いっきり叫ぶ/強く言う」👉 「out」がつくことで“外にぶつける感じ”が出ます🔥そしてラストgo for 〜 =「〜を狙う/挑戦する」👉 “one percent(たった1%)”でも行く、っていうのがこの曲の核心。💡この曲が刺さる理由「たった1%でもいいから挑み続ける」これ、ただの歌詞じゃなくて生き方そのものじゃないですか…?99%で止まるのか、あと1%を取りにいくのか。その差ってめちゃくちゃ大きい。まさにTravis Japan!ってイメージがリンクしてて、グッときます🥺ちなみに日本語ver.の歌詞は【イメージを現実に変えて 秘めた可能性を引き出せ乾いた胸が潤うまで Shout it out 最後の one percent】こっちも最高です😆✨英語学習にもそのまま当てはまる話英語もいきなり100%なんて無理で、・1フレーズ覚える・1回口に出してみる・1つ意味がわかるそれって全部、**“1%の積み重ね”**なんですよね。でもその1%を積み続けた人だけが、気づいたら100%にたどり着く。🔥まとめこの曲って、ただカッコいいだけじゃなくて「前に進む力」をくれる曲なんだと思います。だからもし今、・ちょっと自信ないなってとき・一歩踏み出せないときそんなときはぜひもう一回👇99 PERCENT聴いてみてください😆✨たぶん、ちょっとだけでも「やってみようかな」って思えるはずです🔥私もまた何度も聴き続けます♪Road to A [ Travis Japan ]
2026.04.25
Travis Japan「Disco Baby」英語シリーズ Part4⃣今回はこちら👇【Go! Lose it to the beat tonight】(MV 3:13~)📝lose it ってどういう意味? 「思いっきり楽しむ!」 「我を忘れるくらいノる!」直訳すると?「それを失う」え?どういうこと?ってなりますよね😳ここでの it は👉 理性・遠慮・恥ずかしさみたいなものを指していて「それを手放す」=思いっきり楽しむ!という意味になります。ニュアンスが最高すぎる✨📝この歌詞の意味Go! Lose it to the beat tonight「さあ、音に身を任せて思いっきり楽しもう!」このフレーズ「楽しもう!」よりも♪ もっと振り切ってる感じなのがポイント😆nekonaポイント🐾この lose it「失う」じゃなくて👉 「解き放つ」感じなのがめちゃくちゃ好きです✨ライブとかで何も考えずに楽しんでる瞬間、まさにこれですよね😆💕📝発音イメージルーズ イット実際は👉 ルージィッ📝ミニ例文Let’s lose it!(思いっきり楽しもう!)Just lose it to the music.(音楽に身を任せて楽しんで)I totally lost it at the concert.(ライブで完全に我を忘れて楽しんだ)今日の推し活英語⭐ lose it→ 思いっきり楽しむ / 我を忘れる「Disco Baby」って♪ ノリ♪ 自由さ♪ 楽しさがぎゅっと詰まっててこの lose it がその集大成って感じしますよね😆✨推しと一緒に “全部忘れて楽しむ時間”って、本当に最高だなって思います💕▶「Disco Baby」英語シリーズ✨Part1⃣「drop that jam」の意味は?ノリよすぎ英語フレーズ✨Part2⃣「bring it on」の意味は?テンション爆上がりフレーズ🔥Part3⃣「fade」の意味は?“消える”だけじゃないエモ英語
2026.04.18
![]()
Travis Japan「Disco Baby」英語シリーズ Part3⃣今回はこちら👇【Don’t let it fade tonight】(MV 0:54~)📝fade ってどういう意味? 「徐々に消える」 「だんだん薄れていく」“消える”との違いdisappear → パッと消えるfade → じわ〜っと消える日本でもよく使われる「フェードアウト」をイメージするとわかりやすいですよね😸📝この歌詞の意味Don’t let it fade tonight 「この夜を終わらせないで」 「この気持ちを消さないで」📝Don’t let it の意味✨直訳は?「それを〜させないで」let のポイントlet + 人/もの + 動詞「〜が…するのを許す」今回のフレーズDon’t let it fade tonightを分解すると👇Don’t let → 〜させないでit → それ(この時間・この気持ち)fade → 消えていく💡全体の意味 「それを消えさせないで」つまり 「この夜を終わらせないで」 「この気持ちを消さないで」この let の使い方、めちゃくちゃ英語っぽいです✨日本語だと「消えないで」って言うところを英語では 「消えるのを許さないで」っていう言い方になるのが面白いですよね😊📝発音イメージドント レット イット フェイド トゥナイト実際は👉 ドンレリッフェイ トゥナイ📝ミニ例文Don’t let it go.(それを手放さないで)Don’t let me down.(がっかりさせないで)👉 有名フレーズにもよく出てきます✨nekonaポイント🐾fadeって、ただの「消える」じゃなくて💡楽しかった時間が少しずつ終わっていく感じ💡 気持ちがゆっくり薄れていく感じこのニュアンスがエモすぎませんか…✨ライブとか楽しい時間って 「終わってほしくない…!」って思いますよね🥺この Don’t let it fade tonight って👉 その気持ちそのまま英語にした感じで、めちゃくちゃ好きです✨今日の推し活英語⭐ fade→ 徐々に消える / 薄れていく▶「Disco Baby」英語シリーズ✨Part1⃣「drop that jam」の意味は?ノリよすぎ英語フレーズ✨Part2⃣「bring it on」の意味は?テンション爆上がりフレーズ🔥次回Part4⃣へと続きます😸's travelers (初回T盤 CD+DVD) (特典なし) [ Travis Japan ]'s travelers (初回J盤 CD+DVD) (特典なし) [ Travis Japan ]'s travelers (通常盤(初回プレス)) (特典なし) [ Travis Japan ]
2026.04.11
![]()
Travis Japan「Disco Baby」英語シリーズ Part2⃣今回はこちら👇bring it on ってどういう意味?(MV0:59~) 「かかってこい!」 「どんと来い!」ポイントは“強気だけどポジティブ”このフレーズ、ちょっと強そうに見えますが👉 ケンカじゃなくて👉 やる気MAXの前向きな言葉です✨📝こんな場面で使うBring it on!(やってやる!)Come on, bring it on!👉 チャレンジ・ライブ・勝負の場面でよく使われます🔥📝直訳は?bring it on を直訳すると 「それを持ってきて」でも実際の意味は? 「かかってこい!」 「どんと来い!」直訳だけ見ると「え?何を持ってくるの?」ってなりますよね😳でも英語では💡 it = 挑戦・問題・勝負を指していて 「その挑戦、受けて立つよ!」という意味になります✨📝発音イメージブリング イット オン実際👉 ブリンギロンnekonaポイント🐾このフレーズ来た瞬間 「よっしゃいくぞ!!」ってなるやつ😆🔥ライブで聴くと👉 テンション一気に引き上げられる感じ✨めちゃくちゃ好きです💕📝今日の推し活英語⭐ bring it on→ かかってこい! / やってやる!▶「Disco Baby」英語シリーズ✨Part1⃣「drop that jam」の意味は?ノリよすぎ英語フレーズ✨次回Part3⃣へと続きます😸's travelers (初回T盤 CD+Blu-ray) (特典なし) [ Travis Japan ]
2026.04.04
こんにちは、nekonaです😊今日からTravis Japanの楽曲「Disco Baby」に出てくる英語フレーズを数回に分けて、サクッと解説していきたいと思います✨今回はこちら👇【Yo DJ, drop that jam hard】(MV0:37~)「DJ、その曲ガンガンかけて!」🐾単語ごとの意味drop →(音楽を)流すjam → ノリのいい曲👉 合わせて「そのイケてる曲かけて!」というノリになります😆最初これ聞いたとき「え、dropって“落とす”じゃないの!?」って思いませんでしたか?😳英語って💡 単語だけじゃなく“セットで意味が変わる”のが面白いところですよね✨今この記事を書きながら思ったのですが、「DJ=レコードに針を落とす」という意味合いもあったりするのでしょうか?だとしたら「drop →(音楽を)流す」がイメージしやすいですよね♪🐾どんな場面で使う?👉 クラブ・ライブ・パーティー✨Yo DJ, drop that jam!(DJ、その曲かけて!) テンション高めの英語です🔥そしてこれ、歌ってみると舌が追いつかない問題が発生します😂📝ミニ練習① ゆっくりドロッ・ザッ・ジャム② 少し速くドロッザッ・ジャム③ つなげる👉 ドロッザッジャム!曲の中ではリズムに合わせて「ヨディージェドロッ ザッジャムハード」って感じですかね♪でもこれがシンプルなようで難しいんです…!私はまだまだ練習が必要です😆🐾今日の推し活英語⭐ drop that jam→ 曲をかけて!「Disco Baby」って👉 ノリ👉 楽しさ👉 ライブ感がぎゅっと詰まってて、この drop that jam も一気にその世界観に引き込まれるフレーズですよね😆✨推しの英語って、意味がわかるともっと楽しくなる…💕次回も違うフレーズ解説載せます♪
2026.03.28
今日は、Travis Japanの楽曲「Welcome To Our Show Tonight」から、気になった英語フレーズを紹介します✨ショーテイストで、聴いてるとワクワク幸せな気持ちになる曲です♪① Guys, did you notice?「みんな気づいた?」💡Guysってなに?guys = みんな / 君たち英語ではめちゃくちゃよく使われる呼びかけです✨Hey guys!(ねえみんな!)What do you think, guys?(みんなどう思う?)② Every day’s been so tough「毎日すごく大変だった」• Every day’s been ~= Every day has been ~(毎日ずっと~だった)💡toughの本当の意味日本語の「タフ」は👉 強い / 根性があるというイメージですが、英語ではtough = つらい / 大変 / きついという意味でもよく使われるんですね。💡イメージtough day → しんどい1日tough situation → 厳しい状況👉 「乗り越えるのが大変」なニュアンス③ We’ve got each other「僕たちはお互いがいる」→ 支え合える存在がいる💡each other のニュアンスeach other = お互いに• We’ve got each other=「僕たちはお互いを持っている」→ 支え合える存在がいる、という意味。 友情・仲間・絆のメッセージが強く出るフレーズ✨👉このフレーズ、まさにTravis Japanって感じで最高です!今日の推し活英語まとめ⭐ Guys→ みんな(呼びかけ)⭐ tough→ つらい / 大変⭐ each other→ お互い(支え合う存在)推しの曲って、ただ聴くだけでも楽しいけど「この英語ってこういう意味なんだ」って気づいた瞬間、さらに好きが深くなりますね😊今回もやっぱり最高なダンプラも✨
2026.03.21
今日は、Travis Japanが2022年にアメリカのイベントAnime Expoに出演したときのインタビューから、気になった英語表現を紹介します✨この時まだLA留学で渡米して3か月なのに、一生懸命英語で頑張っているトラジャのみんなにグッときました🥺海外のインタビューって、リアルな英語がそのまま出てくるので勉強になりますよね。今回はこの2つのフレーズです👇動画 9:00~頃① you guys are, I mean, really blending in「みんなすごく馴染んでるね!」ポイントは blend in(ブレンディン)blend はもともと👉「混ぜる」「ブレンドする」コーヒーのブレンドなど、日本でもよく聞く言葉ですよね。そこから英語ではblend in = 周りに自然に溶け込むという意味になります✨⭐イメージコーヒーのブレンド☕↓いろんな豆が混ざって自然な味になる↓人にも使うと「周りに自然に溶け込む」という感覚がとても面白いな~と思いました♪📝例文I blended in quickly.(すぐに馴染めた)He blends in everywhere.(彼はどこでも自然に馴染む)今回のインタビューではYou guys are really blending in.(みんなすごく馴染んでるね)つまり「アメリカでも自然に溶け込んでるね!」というニュアンスですね😊海外イベントでこう言われるの、ファンとしても嬉しい…!動画 12:30~頃② it's just so huge「とにかくめちゃくちゃ大きい!」huge(ヒュージ) は「とても大きい」英語で「大きい」と言えばbig が一番有名ですが、実はネイティブはbiglargehugeなどをよく使い分けるんだそう。huge = とても大きい / 巨大なというニュアンスです。【bigとの違い(ざっくり)】💡big 大きい(基本)💡huge めちゃくちゃ大きい📝例文That venue is huge!(その会場めちゃくちゃ大きい!)Anime Expo is huge.(Anime Expoはめちゃくちゃ大きいイベント)アメリカのイベントは規模が桁違いなので、huge という表現がぴったりですね😊そしてそんな海外大型イベントで、堂々パフォーマンスをするTravis Japanがカッコよすぎます✨今日の推し活英語まとめ⭐ blend in→ 周りに自然に馴染む⭐ huge→ めちゃくちゃ大きい現地ならではの自然な英語を、推し活しながら学べるのが最高ですね😆Travis Japanは他にもたくさん海外インタビュー動画があるので、これからまた少しずつ深掘りしていきたいと思います♪Anime Expoパフォーマンスの様子はこちら👇そして完全密着の様子が見られるのも嬉しい💜
2026.03.15
今日はちょっと英語の話をお休みして、私が大好きなTravis Japan と中村海人 くんについて、少し語らせてください💚3/6 FAMILY CLUB webのブログ「うみまる」で書かれていた内容に、すごく心を動かされました。有料ブログなので詳しいことは書けませんが、Travis JapanがLA留学していた当時のことや、ダンス・歌・語学に対する真剣な想いが綴られていて…。読んでいて、胸が熱くなりました。普段はマイペースな印象のうみくん。でもパフォーマンスを見ると、今までどれだけ努力を重ねてきたのかが、新規の私にもめちゃくちゃ伝わってきます。こちらでも少し語ってますね👇1:00~「うちのグループ、俺が好きなのはみんなちゃんと努力するんですよ。何事に対しても。俺それすごい好きで」『Travis Japan -The untold story of LA-』Trailer私は、Travis JapanがLA留学していた当時はまだトラジャ担ではありませんでした。でも、留学が決まった直後にジャにのちゃんねる に出演したときの姿は見ていたんです。そのあと気になって情報を追っていたので、SNSでファンの方たちが揺れ動いていた様子も目にしていました。当事者ではない、そして今だから言えることかもしれませんが、私はTravis Japanが「留学」という選択をしてくれたことに、すごく感謝しています。もちろん、留学に行かなくてもTravis Japanは十分魅力的なグループだったと思います。でも留学を経験したからこそ、ダンス、歌、そして語学。世界に向けて活動していくためのスキルを、確実に手に入れた。そして私は、その姿にめちゃくちゃ惹かれてトラジャ担になりました。もともと洋楽系の音楽が好きなこともあって、Travis Japanのパフォーマンスに一気に引き込まれたんです。ダンスや歌はもちろん、英語が自然で様になっているところが、本当に何度聴いてもしびれるくらいカッコいい。そんなトラジャに感化されて、気づけば私はこうして英語学習ブログまで始めていました。推しの影響力って、本当にすごいですね。特に、うみくんのダンス・歌・英語。全部が大好きです。だから心から伝えたい。たくさん努力して、こんなにかっこいいパフォーマンスを見せてくれて本当にありがとう。他と比べてどうこうじゃなく、Travis Japanは唯一無二のグループだと思っています。どうかこのまま、世界中に見つかってほしい。そして私は、Travis Japanの努力の結晶でもある大切なパフォーマンスをこれからもたくさん味わいながら、英語の勉強も、楽しく続けていきますね🐱✨
2026.03.08
今回はまたTravis Japan「Okie Dokie!」から、別のフレーズを深掘りしてみたいと思います♪1:31~👇「Better get it fresh while it’s hot」歌詞を訳していた時、ここで一瞬止まりました。直訳すると、「熱いうちに新鮮なまま手に入れたほうがいい」え、なに?焼き立てパン?🍞🤣でもこの表現、ちゃんと意味があるんです。🐾 直訳してみると…Better get it = 手に入れたほうがいいfresh = 新鮮なwhile it’s hot = それが熱いうちにつまり、「熱いうちに手に入れなよ」英語ってこういう“食べ物系たとえ”よく使いますよね。日本語でも「鉄は熱いうちに打て」って言いますし。🐾 本当のニュアンスここで大事なのは、while it’s hot = チャンスが今まさにある状態ということ。パンも冷めたらおいしさ半減。チャンスも、タイミングを逃すと勢いがなくなる。だからこのフレーズは、✔ 今だよ✔ 乗り遅れないで✔ チャンスは熱いうちにみたいなニュアンス。ちょっと煽ってるけど、ポジティブな煽り。🐾 歌詞の中での空気感“Okie Dokie!”は全体的にテンポが良くて、「迷ってるなら今いこうぜ!」みたいな勢いがありますよね。その流れでの“Better get it fresh while it’s hot”は、「この瞬間を逃すなよ?」っていう前向きな背中押し。焼き立てパンどころか、ライブの高揚感そのものかも😆🐾 推し活ポイント推しのブームって、本当に“while it’s hot”なんですよね。新曲出た直後のワクワクライブ直前のソワソワ供給きた瞬間のドキドキ全部、熱い。だからこの一節、なんかリアルで好きなんです。🐾 今日のひとこと練習今日のフレーズ:Better get it while it’s hot.使い方はシンプル。・限定スイーツが出たとき・セール最終日・やる気が出てる今この瞬間心の中でつぶやいてみる。「今、動いちゃおうかな。」英語って、勢いをくれる言葉にもなるんですよね。🎤 3ステップ音読タイム歌の練習をしていると、私はここ毎回ちょっと噛みます。笑そこで発音のポイントをchatGPTに聞いてみたら、すごくわかりやすかったので共有します♪⭐ STEP1|ゆっくり区切って読むまずは分解。Better / get it / fresh / while it’s / hot焦らず、はっきり。ベターゲット イットフレッシュワイル イッツホットここは「正確さ」重視。 ⭐STEP2|ネイティブ風につなげるここからが楽しいところ。Better get it👉 ベラゲリッfresh while it’s👉 フレッシュワァルィッツhot👉 ハッ全部つなげると…✨ ベラゲリッ フレッシュワァルィッツ ハッポイントは✔ better の t をラ行っぽく✔ get it をほぼ一塊に✔ hot は短く強く⭐ STEP3|リズムに乗せる歌のテンポを思い出して、🎵 ベラゲリッ|フレッシュワァルィッツ|ハッ意味よりリズム。ちょっと大げさなくらいがちょうどいいです。🐾 仕上げチャレンジ最後は目を閉じて一回。“Better get it fresh while it’s hot.”ちょっとでもスムーズになってたら大成功。🐱 nekonaメモ📝英語って、全部きれいに発音しようとすると難しい。でも、つなげると、逆にラクになる。推しが歌ってるあのスピード、ほんの少し近づけた気がして、それだけでちょっと嬉しいんですよね。🌟 Okie Dokie!フレーズ特集この曲の他のフレーズも深掘りしています(今後も少しずつ追加していく予定)♪Travis Japan「Okie Dokie!」で学ぶ英語フレーズ|“24/7”の意味とは?英語フレーズ深堀り|“I got you”の本当のニュアンス
2026.03.07
昨日アップした「Okie Dokie!」の記事👇Travis Japan「Okie Dokie!」で学ぶ英語フレーズ|“24/7”の意味とは?書きながら、この一節でちょっと止まりました。I got you直訳すると「あなたを手に入れた」…?と思いきや、実はこの “I got you”めちゃくちゃ優しい言葉でした。🐾 “I got you”は「捕まえた」じゃない英語の “get” って「手に入れる」だけじゃないんですよね。“I got you” は、✔ 大丈夫だよ✔ 任せて✔ わかってるよ✔ 私がついてるっていうニュアンス。つまり、「君はもう安心していいよ」っていう空気感なんです。🐾 この歌詞に当てはめると…I got you,you'll be safe if you can just fall into my arms直訳すると「僕は君を手に入れた。腕の中に落ちてくれれば安全だよ」…ちょっと怖い🤣でも本当のニュアンスは、「大丈夫、僕がいる。ただ僕の腕の中に身を預けてくれれば、君は安全だよ」なんですよね。ここでの “I got you” は「守るよ」「受け止めるよ」に近い。だから続く “you'll be safe” が自然につながるんです。🐾 nekonaの推し活ポイント海外活動もしているTravis Japan だからこそ、この “I got you” は英語としてもちゃんと自然。しかも、ただの甘いセリフじゃなくて「支えるよ」っていう覚悟のニュアンスがある。だから聴いててちょっと安心しちゃうんですよね。🐾 今日のひとこと練習⭐ シチュエーション①友達が「今日ちょっと疲れた…」って言ったとき。👉 “I got you.”= 大丈夫、私がいるよ。⭐ シチュエーション②誰かが仕事や作業を頼んできたとき。👉 “I got you.”= 任せて。⭐ シチュエーション③(推し活ver.)ライブ前、心がざわざわしてるとき。心の中で、推しがこう言ってくれる。👉 “I got you. You’ll be safe.”…もう無敵じゃないですか🥹🐾 まとめ“I got you” は「あなたをゲットした」じゃなくて、「あなたはもう大丈夫」っていう言葉。推しが歌うと、ただの英語フレーズが“包み込む言葉”に変わるんですよね。英語って、意味だけじゃなくてニュアンスまで知ると推しの歌が、もう一段深く聴こえる。また一緒に、深掘りしていきましょ🐱✨
2026.03.02
「推しの英語曲、歌えるようになりたい。」そう思って練習しはじめたのに。…なんでこんなに口が疲れるの?😂私が大好きなTravis Japanの英語曲を歌っていて、本気で思いました。日本語の曲だとこんなに疲れないのに。英語になると、口の周りがじわ〜っと重い。舌が迷子。口が追いつかない。そしてなぜかちょっと悔しい(笑)でもある日、気づいたんです。英語って、日本語よりもずっと“口を使う言語”。子音が強くて、舌の位置が細かくて、リズムが前のめりで。つまり――めちゃくちゃ筋トレ。そりゃ疲れる。でもね。それって、ちゃんと頑張ってる証拠なんですよね。今まで使っていなかった筋肉を動かしてる。今まで出したことない音を出そうとしてる。できない、じゃなくて挑戦してる途中。最初は全然うまく歌えなかった英語フレーズも、何回も何回も聴いて、こっそり口を動かして。少しずつ、「あ、今のちょっとそれっぽいかも?」って瞬間が出てくる。その瞬間が、嬉しい。推しの曲を通して英語がちょっと近づいた気がする。それだけで、なんだか誇らしい。英語の歌で口が疲れるのは✔ 子音が多いから✔ 舌をたくさん使うから✔ リズムが違うからでも同時に✔ 本気で歌おうとしてるから✔ ちゃんと英語と向き合ってるからでもある。私は今日もたぶん、推しの英語曲を24/7流しながら(笑)ちょっとだけ口を動かします。完璧じゃなくていい。発音もまだまだ。でも、推しの曲を歌いたいって気持ちだけは本物。それで十分かなって思っています😊
2026.03.01
![]()
私が大好きなTravis Japanは、7か月間のアメリカ留学を経てデビューしたアイドルグループ。その経緯もあって、とにかく英語の歌詞が多いんです!デビュー後の初期は特に洋楽色が強くて、そこが好きになったポイントの一つでもあります😊でも…歌うのはとにかく難しい!だからこそ「私も歌えるようになりたい!」と思って、少しずつ家でこっそり練習を重ねています。(自己満足です♡)一番最初に覚えた英語曲「Okie Dokie!」そんな中、私が一番初めに歌詞を覚えたトラジャの英語曲が「Okie Dokie!」Road to A (初回T盤 CD+DVD) (特典なし) [ Travis Japan ]価格:3,429円(税込、送料無料) (2026/2/15時点)【Okie Dokie】「OK」のカジュアルで親しみやすい言い方。「わかった」「了解」「いいよ」といった軽い同意を表す言葉です。曲も歌詞もMVも、とにかく明るくてハッピー!聴くたびに幸せな気持ちになります😊…が。全編英語なので難易度は高め⭐実際に練習してみると、英語がめちゃくちゃ速い!舌がもつれそうになります(笑)英語って日本語よりも舌をよく使うので、歌うと口の疲れ方が全然違うことに気づきました。でも、一つ一つ歌詞をじっくり見ていくと聴いているだけでは気づかなかった意味や、メロディーとのつながり方が見えてきて、発見がたくさんあるんです。全て優しく寄り添ってくれるような歌詞で、「推しに言われてる」と思うと…めちゃくちゃキュンとします🤭特に好きな歌詞You always worry 'bout what's tomorrowSilence the chatterGet 24/7 all of my time「いつも明日のことを心配してる君おしゃべりはやめよう24時間、週7日、僕の時間を全部あげるから」I got you, you'll be safeIf you can just fall into my arms「僕がそばにいるこの腕に身をゆだねれば安心だよ」こんな歌詞をニコニコ歌われたら…それだけで元気いっぱいになりますよね。推しの存在って、本当に精神的に寄り添って幸せをくれる存在だなと感じます。「24/7」の意味とは?歌詞に出てくる「24/7」。他の曲でもよく見かけるなぁと思って調べたら、24 hours / 7 days a week= 24時間、週7日= いつも・常に・年中無休という意味で使われる英語表現なんですね。それで「24/7」…納得!私が使うなら…My idols give me happiness 24/7.(私の推しはいつも幸せをくれる)こんな感じでしょうか♪「推し」は英語で何て言う?英文を作るときにふと気になって調べてみました。――――――――――――① 日本のファン文化を知っている人向け→ oshi とローマ字でそのまま使ってOK。最近は海外ファンの間でも通じることが多いそうです。② 一般的な英語圏向けidolfavorite artistmy bias(K-POPファン文化でよく使われる)my favorite――――――――――――「sushi」「samurai」「karaoke」「manga」みたいに、日本文化と一緒に広まっている言葉なんですね。また一つ勉強になりました😊ダンス動画も最高MVももちろん素敵ですが、・MVの世界そのままにダンスメインで見られるDance Video・定点でしっかりダンスを堪能できるDance Practiceも本当におすすめ!特にサムネにもなっている「Hey yeah」のところ、めちゃくちゃ可愛いんです♡トラジャのダンスって、緩急が本当にすごい。見ていてとにかく気持ちいいんですよね✨まとめTravis Japanの「Okie Dokie!」は✔ 明るくて元気をもらえる✔ 英語フレーズも学べる✔ “24/7”など実用表現も登場推し活しながら英語力アップ、なかなか良い選択では?🤭これからも「推しで学ぶ英語フレーズ」シリーズ、ゆるく続けていきます♪
2026.02.28
![]()
2025年12月に行われた西野カナさんのクリスマスライブで披露された、マライア・キャリーのカバー「All I Want for Christmas Is You」🎄私はライブビューイングで鑑賞したのですが…洋楽キター!さすがの歌唱力、カッコよすぎる✨ってなって、完全に心を撃ち抜かれました🐱💘「これは絶対ライブ映像でまた聴ける…!」とワクワクしていたら……まさかの未収録で大ショック😭ですがその後!追加情報で音源の配信リリースが決定✨音源ではこの曲、ちゃんと収録されているとのこと…!もう嬉しすぎて、配信されてからしっかり聴きまくっています🎧♡というわけで今回は、こちらの曲からゆるっと英語学習してみたいと思います♪――――――――――――――――【I don’t want a lot for Christmas】クリスマスに、たくさんのものはいらないのa lot = たくさん👉「別にそんなにいらないよ〜」って、意外とシンプルな言い方なんですよね。――――――――――――――――【There is just one thing I need】ただ一つだけ、欲しいものがあるの⭐ There is just 〜「たった〜がある」just が入ることで「たった一つだけ」感が強くなる✨📝例文・There is just one problem.(問題が一つだけある)・There are just a few left.(残りほんの少し)――――――――――――――――【All I want for Christmas is you】クリスマスに欲しいのは、あなただけ⭐ All I want 〜「私が欲しいすべてのものは〜」All (that) I want for Christmas is you.主語は All、動詞は is。👉欲しいものが山ほどあるわけじゃなくて、“you” だけ。ストレートすぎる…!📝例文・All I need is time.(必要なのは時間だけ)・All I want is coffee.(欲しいのはコーヒーだけ) この例文は色々応用できそうですね。私は今、All I need is sleep…かもしれません🐱笑🐾まとめ一見シンプルな文の中にも、具体的に見ていくと日常で使えそうな学びがたくさんありました。映像には収録されていないマライア以外もカバー曲はどれもカッコよかったし、もちろんオリジナル曲・演出・衣装すべて最高すぎたライブ映像は3/18発売♪またあの感動を味わえると思うと、今からワクワクそわそわしています🐱🎄【楽天ブックス限定先着特典】Special Live “Christmas Magic”(初回仕様限定盤)(A6サイズアクリルプレート) [ 西野カナ ]
2026.02.23

前回に引き続き「陰ニモ日向ニモ」から英語はかなり少なめと思いきや、ちょこちょこ出てくる英語を見てみたら意外と意味があいまいな単語がありましたというわけで、すかさずチェック✅ひと通りゆるっとまとめてみました🍌曲の中では、「いつだって命かけてOn&on」~「意固地でいいOn&on」のリズム感がとっても楽しいです😊「Onとon」Onがずっと続いていく👉延々と、ってイメージわかりやすいですね。これでまた一つ、楽しく学べました♪【楽天ブックス限定先着特典+早期予約特典】【クレジットカード決済限定】【シリアル対象】陰ニモ日向ニモ (初回T盤 CD+DVD)(フォトカード+シリアルナンバー) [ Travis Japan ]
2026.02.18
![]()
Travis Japanの新曲「陰ニモ日向ニモ」が先行配信・MV公開されましたね♪【楽天ブックス限定先着特典+早期予約特典】【クレジットカード決済限定】【シリアル対象】陰ニモ日向ニモ (通常盤(初回プレス))(フォトカード+シリアルナンバー) [ Travis Japan ]クールかつ疾走感のある曲で、オセロ&お花モチーフMVもカッコいい!メンバーしか映ってないMV最高!そしてとにかく全員カッコ良くてメロメロです🥰今回はTravis Japanにしてはかなり英語少なめで、トラジャの英語大好きオタクとしては正直少し寂しいですが・・(今は国内向け強化期間なんだろうな💬)もちろんこれはこれで大好きです♡その中でも歌詞に登場する英語フレーズはこちら👇———————【誰だって It doesn't matterどんだけ修羅場くぐれば So what's up?】⭐It doesn't matter「それは重要ではない」を原義とし、日常会話で「気にしないで」「どうでもいい(どちらでもいい)」「問題ない」「別にかまわない」⭐So what's up?親しい間柄で使われる「で、最近どう?」「どうしたの?」という、会話を切り出すカジュアルなあいさつや質問———————これは日常でたくさん使えそうなフレーズですね📝これからたくさん聴いてMVもじっくり味わいたいと思います♪
2026.02.17
はじめまして、nekonaです。このたび、noteからお引っ越ししてきました。ここでは、推しをきっかけに、英語とゆるくつながる記録を書いていきます。これまで「推し活×英語」をテーマに、曲の中で出会ったフレーズや、ふと気になった英語をゆるっと綴ってきました。でも、だんだん反応が気になってしまって。“楽しむために始めたはずなのに、楽しめなくなる”という本末転倒状態に…。なのでこれからは、もっと自分のペースで集中できそうな場所で、あらためて続けていきたいと思っています。☆自己紹介☆趣味は推し活。(記事では主に Travis Japan と 西野カナ をよく語ります。)デジタルイラスト制作や、たまにハンドメイドもしています。留学で英語力を身につけたTravis Japanに憧れて、何度も挫折してきた英語学習に、もう一度挑戦してみようと思いました。正直に言うと、英語力は中学英語レベル(それも怪しい)。でも、「推しの言葉なら、もう少し頑張れるかも」そう思ったのが、このブログのはじまりです。完璧じゃなくてもいい。発音がうまくできなくてもいい。それでも、好きな気持ちを入り口に英語とつながれたら、それで十分。この場所が、✔ 英語にちょっと自信がない人✔ でも推しの言葉はちゃんと受け取りたい人そんな方の“安心できる場所”になれたら嬉しいです。どうぞ、よろしくお願いします🌷好きから始める、やさしい英語。
2026.02.16
全17件 (17件中 1-17件目)
1