日本語で話そう

October 27, 2015
XML
カテゴリ: 韓国語多読
韓国語で家族、親族の呼び方は儒教の影響か非常に難しい。
日本では妹からみても弟からみてもお兄さんは「お兄さん」でも韓国は違う。
妹から呼ぶ時は「オッパ」弟から呼ぶ時は「ヒョン」。

そしてこの本の「오누이」は「兄妹」になる。

最初の方は赤ずきんちゃんの狼が虎になったような展開で、兄妹のお母さんを食べちゃった虎が家の戸口で問答をする。そして虎から逃れる為に木に登った兄妹が(この辺りは木に登った兄妹の影を見つけて井戸に落ちる話が民話にあったような)神様の力を借りて天に昇り、お日様とお月様になる話。


兄妹
兄妹 posted by (C)灰色ウサギ

下の本も同じ話。「お日様とお月様」

お月様とお日様
お月様とお日様 posted by (C)灰色ウサギ





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  October 27, 2015 11:14:27 PM
コメント(3) | コメントを書く
[韓国語多読] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

© Rakuten Group, Inc.
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: