When did the tail start wagging the dog? 尻尾が犬を振り回す put plainclothes 私服刑事を配備する
The operation came off with clockwork precision. そのうち「電波時計のように正確」という用法ができるのだろう。 true nature 本質 It will kill your reputation. 評判を落とす Beyond any doubt
Art thieves can hide stolen goods, until the heat was off. そういえばムンクの叫びが強奪された。お寒い警備体制だったみたい。 オスロしいことだ(恐ろしいことだ) ※ムンク美術館はオスロにある
Something tells me it will fit. sitting room 居間 resembling a baggage claim carousel カルーセルは回転木馬の意味。カルーセル真紀
I am going to be very direct if I may. 直裁に言うと Fire away. それ行け!※弾薬・質問を撃ちつくす、という意味もある。
She had a point. I'm a dock rat. 俗:波止場の浮浪人
tendon 天丼、ではなくて「腱」のこと conflict of interest 利害の衝突 theory of relativity 相対性理論
Those who seek the truth are more than friends. They are brothers. 真理をともに探究するものは友というより兄弟と呼ぶべきだ。
radio controlled homing device homing pigeon 伝書鳩 ホーミング・ミサイルも同じ。
His sense of humor that people often find a bit.....strange. ↑私も気をつけましょう、というか 私の周囲の人が気をつければよいのか?
He backed the winning horse. 勝ち馬に乗る Boys will be boys. 男はいくつになっても子供。 original sin 原罪 search warrant 捜査令状 Yin and yang 陰と陽 a family tree 家系図 lineage 血統、家柄 maiden name 旧姓
Then you abused my trust. 信頼を悪用する I'm speechless. 言葉を失う His jaw fell. 顎ガックリ
with the weight of his words 言葉の重み He looked thunderstruck. 雷に打たれたかのように