TrainMの日記&トーク広場

TrainMの日記&トーク広場

PR

×

Profile

TrainM

TrainM

Favorite Blog

近況報告20260505 New! あべ模型製作所さん

にかほ市院内の陽山… Traveler Kazuさん

【自分用メモ】255系… 山百合快特さん

まつにっき ゆみ@まつさん
おっさんの趣味の部屋 yocchi8181さん

Comments

TrainM @ スマトレ! 摩周丸さん、寒中お見舞い申し上げます。 …
摩周丸 @ Re:☆A Happy New Year 2013☆(01/03)  あけましておめでとうございます  早…
TrainM @ おめでとうございます jiyma21さん、あけましておめでとうござい…
jiyma21 @ 謹賀新年 新年あけましておめでとうございます。 本…
TrainM @ ソーシャルの使い分け Traveler Kazuさん、お久しぶりです〜^^…

Calendar

Keyword Search

▼キーワード検索

Archives

May , 2026
April , 2026
March , 2026
February , 2026
January , 2026
January 16, 2006
XML
カテゴリ: 古典シリーズ
3学期の古文は源氏物語からスタート。

源氏物語は皆さん読んだことがあると思います。
昨今では映画や雑誌でも源氏物語を楽しみの1つとなっています。

今日はその源氏物語から光源氏の誕生をお送りいたします。
教科書でやっているのは一部分なのでご了承下さい。

では本文と訳を・・・。

<本文>
いづれの御時にか、女御、更衣あまたさぶらひたまひけるなかに、いとやむごとなき際にはあらぬが、すぐれて時めきたまふありけり。

はじめより我はと思ひ上がりたまへる御方がた、
めざましきものにおとしめ嫉みたまふ。
同じほど、それより下臈の更衣たちは、ましてやすからず。
朝夕の宮仕へにつけても、人の心をのみ動かし、
恨みを負ふ積もりにやありけむ、いと篤しくなりゆき、
もの心細げに里がちなるを、いよいよあかずあはれなるものに思ほして、
人のそしりをもえ憚らせたまはず、
世のためしにもなりぬべき御もてなしなり。

上達部、上人なども、あいなく目を側めつつ、
「いとまばゆき人の御おぼえなり。唐土にも、かかる事の起こりにこそ、
世も乱れ、悪しかりけれ」と、やうやう天の下にもあぢきなう、
人のもてなやみぐさになりて、楊貴妃の例も引き出でつべくなりゆくに、
いとはしたなきこと多かれど、
かたじけなき御心ばへのたぐひなきを頼みにてまじらひたまふ。

父の大納言は亡くなりて、母北の方なむいにしへの人のよしあるにて、
親うち具し、さしあたりて世のおぼえはなやかなる御方がたにも
いたう劣らず、なにごとの儀式をももてなしたまひけれど、
とりたててはかばかしき後見しなければ、
事ある時は、なほ拠り所なく心細げなり。

先の世にも御契りや深かりけむ、
世になく清らなる玉の男御子さへ生まれたまひぬ。
いつしかと心もとながらせたまひて、急ぎ参らせて御覧ずるに、
めづらかなる稚児の御容貌なり。

一の皇子は、右大臣の女御の御腹にて、寄せ重く、疑ひなき儲の君と、
世にもてかしづききこゆれど、
この御にほひには並びたまふべくもあらざりければ、
おほかたのやむごとなき御思ひにて、この君をば、
私物に思ほしかしづきたまふこと限りなし。

初めよりおしなべての上宮仕へしたまふべき際にはあらざりき。
おぼえいとやむごとなく、上衆めかしけれど、
わりなくまつはさせたまふあまりに、さるべき御遊びの折々、
何事にもゆゑある事のふしぶしには、まづ参う上らせたまふ。
ある時には大殿籠もり過ぐして、やがてさぶらはせたまひなど、
あながちに御前去らずもてなさせたまひしほどに、
おのづから軽き方にも見えしを、この御子生まれたまひて後は、
いと心ことに思ほしおきてたれば、
「坊にも、ようせずは、この御子の居たまふべきなめり」と、
一の皇子の女御は思し疑へり。人より先に参りたまひて、
やむごとなき御思ひなべてならず、皇女たちなどもおはしませば、
この御方の御諌めをのみぞ、
なほわづらはしう心苦しう思ひきこえさせたまひける。

かしこき御蔭をば頼みきこえながら、落としめ疵を求めたまふ人は多く、
わが身はか弱くものはかなきありさまにて、
なかなかなるもの思ひをぞしたまふ。御局は桐壺なり。

<訳>
どの帝の御代であったか、女御や更衣が大勢お仕えなさっていたなかに、
たいして高貴な身分ではない方で、
きわだって御寵愛をあつめていらっしゃる方があった。

最初から自分こそはと気位い高くいらっしゃった女御方は、
不愉快な者だと見くだしたり嫉んだりなさる。同じ程度の更衣や、
その方より下の更衣たちは、いっそう心穏やかでない。
朝晩のお側仕えにつけても、他の妃方の気持ちを不愉快ばかりにさせ、
嫉妬を受けることが積もり積もったせいであろうか、
とても病気がちになってゆき、
何となく心細げに里に下がっていることが多いのを、
ますますこの上なく不憫な方とおぼし召されて、
誰の非難に対してもおさし控えあそばすことがおできになれず、
後世の語り草にもなってしまいそうなお扱いぶりである。

上達部や殿上人なども、人ごとながら目をそらしそらしして、
「とても眩しいほどの御寵愛である。唐国でも、
このようなことが原因となって、国も乱れ、悪くなったのだ」と、
しだいに国中でも困ったことの、人々のもてあましの種となって、
楊貴妃の例までも引き合いに出されそうになってゆくので、
たいそういたたまれないことが数多くなっていくが、
もったいない御愛情の類のないのを頼みとして、
宮仕え生活をしていらっしゃる。

父親の大納言は亡くなって、母親の北の方が古い家柄の人の
教養ある人なので、両親とも揃っていて、
今現在の世間の評判が勢い盛んな方々にもたいしてひけをとらず、
どのような事柄の儀式にも対処なさっていたが、
これといったしっかりとした後見人がいないので、
こと改まった儀式の行われるときには、
やはり頼りとする人がなく心細い様子である。

前世でも御宿縁が深かったのであろうか、
この世にまたとなく美しい玉のような男の御子までがお生まれになった。
早く早くとじれったくおぼし召されて、
急いで参内させて御覧あそばすと、たぐい稀な嬰児のお顔だちである。

第一皇子は、右大臣の娘の女御がお生みになった方なので、
後見がしっかりしていて、正真正銘の皇太子になられる君だと、
世間でも大切にお扱い申し上げるが、
この御子の輝く美しさにはお並びになりようもなかったので、
一通りの大切なお気持ちであって、この若君の方を、
自分の思いのままにおかわいがりあそばされることはこの上ない。

最初から女房並みの帝のお側用を
お勤めなさらねばならない身分ではなかった。
評判もとても高く、上流人の風格があったが、
むやみにお側近くにお召しあそばされ過ぎて、
しかるべき管弦の御遊の折々や、
どのような催事でも雅趣ある催しがあるたびごとに、
まっさきに参上させなさる。ある時にはお寝過ごしなされて、
そのまま伺候させておきなさるなど、
むやみに御前から離さずに御待遇あそばされたうちに、
自然と身分の低い女房のようにも見えたが、
この御子がお生まれになって後は、
たいそう格別にお考えおきあそばされるようになっていたので、
「東宮坊にも、ひょっとすると、この御子がおなりになるかもしれない」と、第一皇子の母女御はお疑いになっていた。
誰よりも先に御入内なされて、
大切にお考えあそばされることは一通りでなく、
皇女たちなども生まれていらっしゃるので、この御方の御諌めだけは、
さすがにやはりうるさいことだが無視できないことだと、
お思い申し上げあそばされるのであった。

もったいない御庇護をお頼り申してはいるものの、
軽蔑したり落度を探したりなさる方々は多く、
ご自身はか弱く何となく頼りない状態で、
なまじ御寵愛を得たばっかりにしなくてもよい物思いをなさる。
お局は桐壺である。

というわけで僕が勉強するところはここまで。

光源氏の誕生の場面はなんで出ないんだYOと友達と話しつつ、
桐壺更衣やその周りの女御・更衣たちの心情や、
帝のご寵愛をどれほど受けていたかというのは、
本文や訳を見れば分かりますね。

本文を見てみると、桐壺更衣は更衣にもかかわらず、
尊敬語が使われています。
しかし下臈の更衣に関しては、
「ましてやすからず」つまり敬語無しの文章ですね。

それこそ、桐壺更衣がそれほど扱いが良かった
といってはおかしいですけど、
まぁ帝に可愛がられていたということですね。

次回は同じく源氏物語より、「小柴垣のもと」をお送りいたします。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  January 16, 2006 11:09:01 PM
コメント(2) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: