This is savage
[ サァ
ヴィジ] これは 野蛮な
です。 I love savage. 私は [野蛮な]が大好きです。 * = wild * 残酷な * 野蛮人 Do you like savage ? Yes, I do. I like savage. (反)civilized 文明の *********************************************************************
This is save
[セェィヴ] これは 救う
です。 I love save. 私は [救う]が大好きです。 * = rescue * 蓄える = reserve Do you like save ? Yes, I do. I like save. (反)waste 浪費する * A stitch in time saves nine. 転ばぬ先の杖。 *********************************************************************
This is scanty
[ㇲ キャ
ンティ] これは 乏しい
です。 I love scanty. 私は [乏しい]が大好きです。 * = not enough * わずかな Do you like scanty ? Yes, I do. I like scanty. (反)abundant 豊富な *********************************************************************
This is scarce
[ㇲケェァㇲ] これは 乏しい
です。 I love scarce. 私は [乏しい]が大好きです。 * 稀な =rare Do you like scarce ? Yes, I do. I like scarce. * be scarce (数量が)不足する *********************************************************************
This is scarcely
[ㇲ ケェァ
ㇲリィ] これは やっと
です。 I love scarcely. 私は [やっと]が大好きです。 * = with difficulty Do you like scarcely ? Yes, I do. I like scarcely. * ほとんど~ない = barely * I had scarcely started for school when the snow began to fall. 私が学校へ出かけるや否や雪が降り出した。 ****************************************************************(1660)
♪ 🌻 今すぐ使える活きた英会話5個 ♪
彼によろしくね。 Please say hello to him. **************************************************** 長く会わなかったね。 I haven't seen you for ages. **************************************************** 結果にはまずまず満足してるさ。 I'm more or less satisfied with the result. **************************************************** 彼女が怒るのも当然だよ。 No wonder she got angry. **************************************************** 俺が君だったら、そこへは行かないな。 If I were you, I wouldn't go there. ***************************************************************♪
「先生、昨日のドラマでマフィアのボスが子分に You have to make money by tomorrow. (明日まで金を稼いで来い)って言ってましたが ~まで、って till とか until でもいいですか?」と、優作が訊く。 「そうですね~、締切のよう期限を表すときは by です。 動作や状態がその時までずっと続く場合は till とか until です」 「ちょっと難しいなあ」
「例えば、I have to finish this homework by tomorrow. (この宿題を明日までに終えないといけない) It's three days until your birthday. (君の誕生日まで3日だね)というような使い方です」 「till と until は同じですか?」 「ほとんど同じですが 現地では until の方が好まれているようです」
USA
英会話
★ がっかりしたなあ。(gakkarishitana~) I was disappointed.
キムチ韓国語
テーハァミングゥ!
♪ ★ 期待外れでした。(kitaihazuredeshita) ギデエモッミチョッソヨォ It fell short of my expectations.
How are you getting on ? ビジネス英会話
★ 契約の詳細を最終決定したいのですが。 I'd like to finalize the details of the contract.
🌹 Whiskey in the Jar by Gary Moore (訳)神風スズキ ******************************************************♪🍇 As I was going over The far famed Kerry Mountains I met with captain Farrell And his money he was counting I first produced me pistol And I then produced me rapier Saying stand and deliver For you are a bold deceiver
Musha ring dumma do dumma da Whack fol de daddy-o Whack fol de daddy-o There’s whiskey in the jar
I counted out his money And it made a pretty penny I put it in me pocket And I took it home to Jenny She sighed and she swore That she never would deceive me But the devil take the women For they never can be easy
Musha ring dumma do dumma da Whack fol de daddy-o Whack fol de daddy-o There’s whiskey in the jar
I went up to my chamber All for to take a slumber I dreamt of golden jewel And for sure it was no wonder But Jenny drew me charges And she filled them up with water Then sent for captain Farrell To be ready for the slaughter
Musha ring dumma do dumma da Whack fol de daddy-o Whack fol de daddy-o There’s whiskey in the jar
It was early in the morning Just before I rose to travel Up comes a band of footmen And likewise captain Farrell I first produced me pistol For she’d stolen away me rapier But I couldn’t shoot the water So a prisoner I was taken
Musha ring dumma do dumma da Whack fol de daddy-o Whack fol de daddy-o There’s whiskey in the jar
Now there’s some take delight In the carriages a-rollin’ And others take delight In the hurley and the bowlin’ But I take delight In the juice of the barley And courtin’ pretty fair maids In the morning bright and early
Musha ring dumma do dumma da Whack fol de daddy-o Whack fol de daddy-o There’s whiskey in the jar
If anyone can aid me ‘Tis my brother in the army If I can find a station In Cork or in Killarney And if he’ll go with me We’ll go roaming in Kilkenny And I’m sure he’ll treat me better Than me only sporting Jenny
Musha ring dumma do dumma da Whack fol de daddy-o Whack fol de daddy-o There’s whiskey in the jar
Musha ring dumma do dumma da Whack fol de daddy-o Whack fol de daddy-o There’s whiskey in the jar ****************************************************🎵
♪♪♪
エンパイアステートビル (Empire State Building)(帝国州ビル) 帝国州は、ニューヨーク州の愛称です。
★ 英検 5級
どうやって彼女と知り合いになったのですか。 ( ) did you get to know her ?
★ 英検 4級
私は父に煙草を吸うのをあきらめさせた。 I ( ) my father to give up smoking.
★ 英検 3級
ホテルに着いたらすぐに彼と連絡を取るつもりだ。 I'm going to get in ( ) with him as ( ) as I get to the hotel.
★ 英検 準2級
私は無口な人と仲良くやっていくことができない。 I can't get ( ) with people who say ( ).
★ 英検 2級
誰かの助けがなければ、君の宿題は先に進まないだろう。 You'll get ( ) with your homework ( ) someone's help.
★ 英検 準1級
彼の不用意な言葉が私の神経にさわった。 His ( ) words got on my ( ).
★ 英検 1級
弟はいつも僕の邪魔をしてばかりいる。 My brother is always ( ) in my ( ).
答
★ How ★ got ★ touch, soon ★ along, little ★ nowhere, without ★ careless, nerves ★ getting, way
💛 ガッツ「英検」夜の部 ♪
★ 英検 5級 バス停はどこ? Where's the bus ( ) ?
★ 英検 4級 行かなくっちゃ。 I ( ) be going.
★ 英検 3級 私の分はきちんとしました。 I've done my ( ).
★ 英検 準2級 明日こちらから連絡します。 We'll be in ( ) tomorrow.
★ 英検 2級 ズバリ、言わせてもらうとね。 To be quite ( ).
★ 英検 準1級 お母さんしだいだよ。 It's ( ) to Mother.
★ 英検 1級 そんなこと少しも気にならないけど。 It doesn't ( ) me.
☆ 答
★ stop ★ must ★ part ★ touch ★ blunt ★ up ★ bother