カテゴリ未分類 0
全6件 (6件中 1-6件目)
1
昨年10月に会社を辞めてフリーランスになって以来... おかげさまで毎日毎日何かしら達成すべき仕事を受注させ続けておりましたが 明日は珍しく 30分くらいで終了するであろう仕事のみになっております‼️ 保育園がお休みの日曜日には いくら仕事を抱えていようがママも強制的にお休みなので そういうお休みは除きます~😝☝️ 明日は...確定申告の準備をしたり みむぎの洋服を整理したり パパも夜勤明けで午前中に帰宅するので ランチは外で食べようかな🎵 早...もうすぐ3月ですね🌸 みむぎの幼稚園入園 準備にもうすぐ忙しくなります😣 わたしの思い切り苦手なお裁縫仕事がたくさんあります❗️ 入園のための上履き袋やら体操着袋やらの準備があるのですが 既製品を買おうかな...とも思ったのですが いい機会なのでミシンを購入することにしました‼️ 中学校のときに全くやる気なく 提出日さえ守らずに家庭科「2」だったわたし💦😭 果たして製作できるのでしょうか...💔?? さてみむぎもお腹がすいてきたようなので そろそろ夕食にします🍴
2019.02.27
コメント(0)
つい先ほど やっとやっと最終納品できました‥‥丸々2か月を費やした 英訳のお仕事を自分なりに作戦をたて日々の作業量を決め スケジュール帳に作業予定を書き込み日々ぬかりないように進捗を管理していたつもりですが最終納品できるまでは全く気は抜けませんでしたもうすぐ4歳になるというのにいまだに朝はグズグズで 「ママー!」と泣き叫ぶみむぎ…それまでは朝4時に起きて仕事をするという作戦を取っていたのですが5時頃にママがいないことに気が付いてしまったみむぎが「ママー!きてーーー!」と泣き叫ぶので そのたびに寝室に戻って添い寝しなければならず途中から作戦を変えました2時頃に起きてひと仕事をして お弁当や朝ご飯の支度をすべて整えたのちに 5時頃再びみむぎと添い寝する。。。という風に変えてみましたそうしたらそれが功を奏して みむぎは途中で起きることがなくなりました!本件を受注してみて実感したこと…。時間って本当に一人ひとりに24時間しかないんだなぁだったら フル活用できるように工夫するしかないよなぁ…みむぎを出産する前 にぃにぃとも結婚していなくて気ままに一人暮らしをしていた頃本当に時間を持て余し気味で 家飲みが至上の楽しみでしたでも今…食器を洗っている時間も節約すべく きれいな食器用と油汚れの食器用の2つの別々のスポンジにいっぺんに洗剤を振りかけてから食器洗いを始める!などの時短の努力をしながら(それほどたいした努力ではありませんが~)日々を重ねております…念願のフリーランスになれましたが自己管理って本当に大事です予定どおりに進捗しないと気ばかり焦ってしまいみむぎがお休みで家にいるときも隙あらば仕事したいという気持ちに駆られてしまい…でも それってみむぎにもわたしにも全然よくないよなぁと反省すること仕切り。。。今日は土曜日なのにみむぎにも保育園で遊んでもらってママは無事お仕事終われました!!みむぎ ありがとうね明日は みむぎもママもたくさん寝坊してみむぎが大好きなパンケーキ作ったり みんなでお出かけしたりして楽しいお休みを過ごそうね
2019.01.26
コメント(0)
お正月もすっかり終わってしまい いつもの日常が戻ってまいりましたまたすっかり(!?) ブログ更新があいてしまいましたインフルエンザが全国で猛威を振るっているようですがおかげさまで 我が家では誰も感染しておりません~わたしはすっかり在宅勤務が板についてしまい()買い物やみむぎの送迎以外には もはやほとんど自宅を出ることもないくらいです…でもそのおかげか 今年は風邪らしい風邪を全くひいていないので会社勤めを辞めたこともいいことあるな~♪ なんて思っている今日この頃ですそれにしても相変わらず忙しく理由は 先月に受注した今月末納期の大量の英訳もの…不定期にお取引させていただいている翻訳会社さまからのご依頼なのですが普段主にかかわっている技術系のものからは大きくかけ離れており内容はスポーツ・政治・事件・経済・国際・・・・かなり多岐にわたります「面白そう」と思ったので 喜んでお引き受けしたのですがまぁ‥‥難しい自分の英語力がまだまだ至らないことを痛感しました…『産みの苦しみ』→まさしくこの言葉がぴったりです日本語って本当に英語向けにできていないよなぁ…としみじみ思います最近すっかり英訳から離れていたこともあるのですがそれでもウンウンいいながら取り組んでいたら だんだんリズムがついてきて 色々とフレーズが浮かんでくると楽しいそういえば海外で生活していたときは いつもこのモードで英語をしゃべっていたんだもんな…と思い出しました最近技術系の英文を読むことばかりだったので 反省して The Japan Timesの定期購読を始めました!実は 今まで英文記事ってあまり読む気にならずにいたのですが(高校時代に授業で時事英語を読まされて 苦手意識が働いたせいか…?!)でも今改めて触れてみると 生の時事英語は色々と勉強になることが多くすっごく面白いです先月からほぼ2か月間 毎日格闘してきましたがようやくゴールが見えてきましたこれからもブラッシュアップしてお仕事をがんばらねばと思います
2019.01.24
コメント(0)
いまのわたしのお仕事の翻訳分野は 技術・化学系の理系の分野が95%くらい占めております…といって わたしは元々バリバリの文系ですそれもまったく 理系のセンスのない文系高校3年になる前に進路を決める際…わたしの父の仕事が建築系だったことがあって そちら方面への憧れがあり「理系に行く!」って思っていたのですが 現実問題として 高校2年に行われた校内実力テスト計4回のうち物理の合計点は 0点⇒5点⇒0点⇒9点:合計14点(平均点は確か50点くらいでした・・・)これでは 理系なんてムリムリムリ自分の適性をわきまえ 文系に進みましたでも文系といえども現役受験生は数学で受験するほうが有利だよ!と言われていたのですが(日本史などは浪人生のほうが暗記する時間が圧倒的に多いので、有利)わたしはいくら数学の勉強に時間を費やしても まったく点を取れる気配がなく受験間際になり 急遽日本史で受験することに決めたのですがそれでも現役で合格してしまいました・・・本当に できないことに時間を費やすものではない!とそのときに悟りましたそんなわたしが いま縁あって?!理系のお仕事に関わるなんて・・・といっても今まで働いてきた会社が扱っていた製品は 電子部品などが多かったので技術仕様書などを翻訳する機会も多かったですダブルワークだった頃は 英語の文章だけで力づくで翻訳をしてきてしまっておりましたがフリーランスになったからには ちゃんと理系の(最低限の)知識も備えたいということで 千里の道も一歩から・・・・大人買いしてしまいました化学は 無機・有機・理論に物理は 力学/波動、電磁気/熱/電子に 分かれた構成になっております通して全部読みたいところですが 今のところは気になるトピックをピックアップ・・・これまで『電磁誘導』ってその意味も分からずに翻訳しておりましたが基本的なところを分かりやすく解説してくれているのが すっごく良いですみむぎパパは理系の人なのでみむぎが大きくなったら 物理・化学はオレに任せろーママは英語を教えてあげてね~なんて言っていましたがママもこの本を熟読出来たら みむぎに物理・化学も教えられるようになるかな?(いえ・・・たぶんムリですね)わたしが高校生のときに こんな本に出会えていたらよかったなーって思いました
2018.11.03
コメント(0)
1年半ぶりに TOEICテストを受けました今回は かなり手ごたえを感じられたので結果を楽しみにしておりました今日 結果が送付されてきました長年の悲願だった 900点越えを果たせましたわたしのTOEIC歴・・・(1)大学2年のとき1年間アメリカに留学し 帰国直後に受けたTOEIC→780点(2)それから数年後に受けたTOEIC ビールを飲んでから受けたらリラックスするかー?!と思い午前中にビールを飲んでから ほろ酔い気分で受験しました→640点(3)ビールを飲んでる場合ではないと気がつき 反省して数ヶ月後に再度大人しく受けました→800点(4)その頃は 英語をあまり使わない仕事をしていたのですが 再び貿易事務の仕事につき日々コレポンが多いこともあり 英語力が鍛えられた?→850点(5)その貿易事務の仕事の契約終了となったので 転職に際して最新のスコアがほしいと思い・・・→880点今回受験した理由は 近いうちに転職を考えていることもありますが 今の仕事はリーディングが多いので 現在の実力を見てみたかったこともあります予想に反して リスニングがやたらハイスコアとなり肝心のリーディングは 前回よりも5点ほどスコアが下がっているくらいでした・・・なんでリスニングが上がったのか?!思い当たるのは 最近始めた翻訳の通信教育のおかげなのかなぁと英文読解はできるので 今までなんとなく必要とあれば業務上で翻訳はしてきましたが実際に翻訳の勉強を始めてみると 実は翻訳の世界はとても奥深い英文読解だけでは 全然ダメなのです読解が「正確」にできたうえで 日本語へのアウトプットがさらに求められます英文読解は 自分では分かっているつもりでも実はいろいろと読み落としてしまっていることが 翻訳の勉強を開始してから痛感しました翻訳の勉強ではたった一文といえども かなり時間をかけてその英文をにらめっこし…でもにらめっこしているうちに 英文の構造みたいなものが見えてきます日頃はそこまで英文を精査していないのに この勉強を通じてすごく そういった英文の構造が見えてくるようになりましたリスニングのスコアが上がったのは そのおかげのような気がしていますあと 今回思ったこと。わたしの周りには優秀な方が多く TOEIC満点(990点)保持者も何人もいます満点なんてわたしには夢のまた夢だし そのような方たちの英語力は本当申し分ないわけですでも・・・今回 TOEICを受けてみて感じたことTOEICはある一定のレベルに至ったら あとは「TOEIC」というテストでスコアを伸ばすための技術磨きに過ぎないのかも?と・・・。なぜかというと 設問がめちゃくちゃ多いわりには 内容は さほど難しくないのです設問の多さに 多くの受験者はかなりビビルと思います(もちろんわたしもなのですが)でも冷静に考えてみたら 長文を最後まで読まなくても設問に答えるには十分なものが多いのですTOEICのスコアが高いということは ひとつの目安になるかもしれませんがTOEICのスコアが高いからといって例えば海外の取引先や顧客と 十分にコミュニケートできるかというとそれは まったく別問題のような気がします・・・と自分でも 何が言いたいのか分からなくなってきましたがまずは 自分では悲願のスコア達成はうれしいでも今後は 一応TOEICは目安にしつつもあまりスコアにこだわらず 必要になる英語力やコミュニケーション能力を磨いていきたいと思いました
2011.09.16
コメント(8)
1年半ぶりくらいに TOEICを受けに行きました今回は 派遣会社での団体テスト証明写真を事前に用意する必要もなかったので若干 ラクだったかな…気持ち的には 目標「x00」点越えと思っていたのでちょっと気合が入っていたものの そんな気持ちとは裏腹に 事前の勉強にはあまり身が入らず…ちょこちょこっと 電車のなかで文法や単語の本を眺めてみたり撮りだめしているNHK教育番組の「ニュースで英会話」を見てヒアリングの練習みたいなものをしてみたり結局は「当日になって集中してやればいいかな~ 今から勉強したってもう遅い」と わたしお得意の「ドンドン先延ばし癖」がでてしまいましたそして当日 わたしが登録している派遣会社は 英語に強いと知られているところなのでスタッフの方たちも 英語が得意な人が多いよう?!リスニングテスト時に 問題となる文を聞き終えさぁ これから設問文を読みますよ・・・というときに次のページを「シャーっ」とめくる音が 聞こえてきましたそれも 一人や二人からではありませんえ ありえないあなたたち いつ答えを塗りつぶしたわけちょっと焦りましたが マイペースに開き直ることにしました設問文を読み上げられている間に 答えをマークする時間は十分にありますそのうえで 次の問題の設問文をあらかじめ読んでおく時間だって十分にあるのです次のページをめくっていた方たちは 問題文を聞きながらすでに答えをマークしていたのでしょう世の中 すごい人たちがいるなぁリーディングのほうも 時間配分がうまくいったのでなんとか少しは見直しもできて 気持ち的には手ごたえを感じられましたま 結果を見なければまだ何とも言えませんが…試験を終え 会場となった新宿センタービルをでて ひさしぶりの新宿副都心を撮ってみました台風12号接近のために風がものすごく強く この1枚を撮るだけでも 精一杯でしたTOEICはいつもながら すごく集中力を使うので疲れましたが終わったあとは 気持ちのよい充実感に包まれました
2011.09.05
コメント(0)
全6件 (6件中 1-6件目)
1