PR
Calendar
Comments
Category
Keyword Search
最近肩こりがひどいです。このブログを打った後なども、すごく凝ります。
先日新聞広告が入っていて、今月はキャンペーンをやっているんだそうです。なんでもジムもプールも一日1000円で使いたい放題とか。
今日、これからお昼ゴハンを食べて行ってこようと思ってます。
まずは前回の復習です。覚えているかな?
*( )内をマウスで範囲選択すると解答が浮き出ます。
「新しいスーツを作ってもらうつもりなんだ」 I'm going to ( have ) a new suit ( made ).
have+目的語+過去分詞 で 「(人/物 を)~してもらう; ~させる」という使い方なんですね。
では、I'm going to have a new suit made. を使ったシチュエーション英作文、いってみよーう!
(シチュエーション)ハロウィーンの仮装を何にするか決めているところです。
Halloween is around the corner.
I'll disguise myself as a witch at the party.
So I'm going to have my hair dyed orange
.
(もうすぐハロウィーンね。パーティーでは魔女の仮装をするつもり。だから髪をオレンジに染めてもらおうっと。)
ふつうは髪をオレンジに染めるのではなく、オレンジのウィッグをつけますよね。この方、相当気合が入っているようです。
それでは最後に今日のダイアローグを参考までに載せておきます。 時間がある方はどうぞ音読していってくださいね。
Who wants to hear a joke?
Doesn't anybody want to hear a joke?
Hello? ...I'll tell it anyway.
I think we need a new light bulb.
This one seems to have burned out.
I thought it was supposed to last ten years.
I'm going to have a new suit made.
Look at these fabric samples.
Which one do you like best?
当ブログでは、みなさまからの「応援コメント」を受け付けております。
また、みなさまが作ったシチュエーション英作文を「コメント」で発表していってください!(英語の添削は、現在のところ承っておりません。あしからずデス。)
生まれ変わったばかりの当ブログですが、ここをを通して全国の英語学習者の輪が広がればいいなと思っています。
It's a little stuffy in here. (11/2… 2010.11.25
Ice cream is my weakness. (11/23/20… 2010.11.24
Your stomach is showing. (11/22/201… 2010.11.23