皆で英語指導法を学びましょう

皆で英語指導法を学びましょう

PR

Profile

funnypooh

funnypooh

Calendar

Category

カテゴリ未分類

(39)

NHKの語学講座について

(0)

農業・園芸

(0)

二人の孫を持って

(0)

現在の英語学習情況

(0)

ボランティア

(1)

Archives

2025.11
2025.10
2025.09
2025.08
2025.07
2008.07.29
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
今年も英語科教育法を担当している。

本当に久々のブログである。

今年は今までの試行錯誤を乗り越えて受講生には
授業の始めに中学校の英語教科書の音読を約10分ほど
行ってもらっている。

やさしい英語をどれだけ手短に感情を込めて、発音や
抑揚に誤りなく音読できるかは受講生が一二年後に
教育実習生として教壇に立つときに役に立つ。

音読の効用は古くは我が恩師の一人国弘正雄氏、最近では

詳しく触れておられるので省略する。

音読でせっかく英語モードに切り替えさせたので
携帯電話を使ってもう一工夫。
DAily YomiuriのFlash Newsにアクセスして、その日の
ニュースを5分で書き取ってもらっている。

これは彼らが黒板に向かい例文を書くのを見ていて
あまりの遅さにもっと早くしっかりと一定の英文を
書かせようと発案した。レベルは英検の2級から准1級
である。書き取った順に以下のような模範解答を
渡して、全文のチェックをさせている。

正確な文を早く読むことに慣らせる。同時に友と

おいてこそ英語は上達する。

チェックの後に書き取った文に関する質問を掲げて
英文への集中度を高める。

以下が例文である。

例文は本日のDaily Yomiuriから引用。


A fire was burning Tuesday morning at points on a gas pipe outside a
coke factory of Nippon Steel Corp. in Kitakyushu. No one was injured
in the blaze.
at points on a gas pipe ガスのパイプの数箇所 coke factory コークス炉 in the blaze 炎上で

The seasonally adjusted unemployment rate stood at 4.1 percent in
June, up 0.1 percentage point from the previous month, the government
said Tuesday.
seasonally adjusted unemployment rate 季節ごとに調整される失業率 stood at 4.1
percent 4.1に達した from the previous month 前月に比べて

The U.S. State Department said the United States would remain neutral
in the dispute between Japan and South Korea over the Takeshima
islets.
remain neutral in the dispute (領土をめぐる)紛争に中立を維持 the Takeshima
islets 竹島 竹島(たけしま)は、北緯37度15分、東経131度52分の日本海にある島[1]。日本領・隠岐と竹島の距離は両島の一番近いところで約157km、韓国領・鬱陵島と竹島の距離は両島の一番近いところで約87kmである[2]。東島(女島)、西島(男島)と呼ばれるふたつの小島とその周辺の総計37の岩礁からなり、総面積は約0.23km2で、東京の日比谷公園と1.4倍程度の島である。最頂部は西島が海抜168m、東島が海抜98m。周囲は断崖絶壁で通常は人の住むことができる環境ではない。
1952年、当時の大韓民国大統領李承晩が自国の支配下にあると一方的に宣言し、現在も韓国側が武力による占有をしているため、日本との間で領土問題が起きている。(Wikipediaより)

A 29-year-old woman and three children drowned in two separate
incidents and others were missing in Kobe as flash floods struck the
Togagawa river.
drowned 溺死した in two separate incidents 二つの別々の事故で
were missing 行方不明になっていた flash floods 鉄砲水、濁流

A woman attacked seven passersby with a knife Monday evening outside
the ticket gate at Hiratsuka Station in Kanagawa Prefecture,
inflicting minor injuries.
attacked 襲った passersby 通行人 outside the ticket gate 改札口の外で
inflicting minor injuries 軽傷を負わせた

Q1.Did anyone get hurt in the incident?
Q2. Did the unemployment rate rise or fall from the previous month?
Q3. Which country did US say will support, Japan or Korea?
Q4. Why did a woman and three children drown?
Q5. What did a woman do to the passersby?

前期試験が終わった後でもこのブログを使って発信して彼らの英語力
アップを目指して行きたい。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2008.07.30 00:02:41
コメント(79) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: