★~・.。☆道草☆。.・~★

★~・.。☆道草☆。.・~★

PR

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

★奏千里★

★奏千里★

コメント新着

ゆう@ とうとう出ちゃったね うわさは本当だったよ。 http://himitsu.…
★奏千里★ @ Re:見に行きまする(04/08) KuRooさん >見に行きますぞー! ----- …
KuRoo @ 見に行きまする 見に行きますぞー!
\(^▽^)こにゃにゃちわー(^▽^)/



★英国歌劇団★勢力HP(じゃないよここw)

チャットは他勢力の方も使っていいですぜい!ってか使え!!(ナニ


F1&小説&声優大好きな人間(!?)です♪どうもどうも♪
小説『風になりたい』好評公開中!!!!読んでいってください!!!!!読んでって!読んでくれた人ありがとう!!

小説第二部!B・O・T連載開始!!!!!!!

☆~☆ 海に囲まれた世界に住む少年少女14人が起こす反政府運動。アルベスターの歴史に残る史上最高最大の物語。★英国歌劇団★ 連載中☆~☆


★奏千里★と申します!よろしくね♪


一様、小説などをしてこうかと思ってまする!


小説のキャラの顔をUPしていきたいと思います!
ネタバレあり!
これは絵を描くたびに更新します。

小説~風になりたい~へGO!

☆下手くそですがもし興味があったら見てみてくださいね☆

か
気まぐれですが、どうぞよろしく!!!!♪

☆。.・~~・.。★詩★。.・~~・.。☆

一つだけ宇宙に咲いていた

温もりと帰る場所

月明かりで泣いた

そう、君の胸で・・・

☆。.・~~・.。★。.・~~・.。☆



〔局長法度〕

一、士道を背く事

一、局を脱すること
一、勝手に金策を致す事
一、勝手に訴訟取扱うべからず

 一、私の闘争を許さず


〔軍中法度〕

一、敵味方の強弱の批評、一切停止の事。

 一、昼夜に限らずこれ有候とも、決して騒動致すべからず、心静かに身を堅め、下知を待つべき事。

 一、私の遺恨ありとも、陣中において喧嘩口論仕りまじきこと

一、組頭討死に及び候時、その組衆その場に於て戦死を遂ぐべし。もし臆病を構え、その虎口逃来る輩これ有においては、斬罪微罪その品に随って申渡すべきの候、予て覚悟、未練の働これ無き様、相嗜むべき事。

一、烈しき虎口に於て、組頭の外、屍骸引退く事なさず、始終その場を逃げず忠義を抽んずべき事。


〔道奏法度〕

一、荒らすことを禁ずる

一、掲示板での他者への中傷を禁ずる

一、小説、画像の無断転載転用を禁ずる

一、素通りは許す


上の条々、相背き候者、切腹もしくは刑罰申し付くべき候也。






☆~~~~歓喜に寄す~~~~☆

O Freunde, nicht diese Töne!
Sondern laßt uns angenehmere anstimmen,
und freudenvollere.


Freude, schöner Götterfunken,
Tochter aus Elysium!
Wir betreten feuertrunken,
Himmlische, dein Heiligtum!
Deine Zauber binden wieder,
was die Mode streng geteilt,
alle Menschen werden Brüder,
wo dein sanfter Flügel weilt.

Wem der große Wurf gelungen,
eines Freundes Freund zu sein,
Wer ein holdes Weib errungen,
mische seinen Jubel ein!
Ja, wer auch nur eine Seele
sein nennt auf dem Erdenrund!
Und wer's nie gekonnt, der stehle
weinend sich aus diesem Bund.

Freude trinken alle Wesen
an den Brüsten der Natur,
alle Guten, alle Bösen
folgen ihrer Rosenspur,
Küsse gab sie uns und Reben,
einen Freund, geprüft im Tod,
Wollust ward dem Wurm gegeben,
und der Cherub steht vor Gott.

Froh, wie seine Sonnen fliegen
durch des Himmels prächt'gen Plan,
laufet, Brüder, eure Bahn,
freudig, wie ein Held zum Siegen!

Seid umschlungen, Millionen!
Diesen Kuß der ganzen Welt!
Brüder! über'm Sternenzelt
muß ein lieber Vater wohnen.

Ihr stürzt nieder, Millionen?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
Such' ihn überm Sternenzelt!
Über Sternen muß er wohnen.




おお、友よ、この調べではない!
もっと快い、歓びにみちた調べを
歌いはじめよう。


歓喜、美しき神々の火花、
楽園の乙女!
われらみな火の酒に酔い
天なる汝の聖殿に踏み入る!
世の習わしは厳しくわけ隔つるも、
汝が魔力が再び結びつける。
汝がやさしき羽交の下に憩わば、
全ての人人は兄弟となる。

躍動する生命力をわがものとなし得た者は、
ひとりの友の友とならん
ひとりの気高き女性をかち得た者は、
和して歓呼の声を挙げよ!
しかり、たとえ一つの魂とて
この地上にて汝がものと名づけるを得んや!
そをかち得ざりし者は、
ひそかに涙ながら、われらの集いより去れ。

生きとし生ける者は、歓喜を
自然の乳房より飲む。
善きも、悪しきもおしなべて
薔薇の径を辿る。
それはまた、われらに接吻と葡萄の蔓と、
死の試練を経た友をあたえた。
虫けらにも快楽があたえられ、
天使ケルビムは、神のみ前に立つ。

喜びよ、汝れたちの太陽が大空を駈けるが如く、
壮麗なる天の軌道をわたるが如く、
駈けよ、兄弟よ、おんみらの軌道を、
喜びにみち、勝利に進む英雄の如く!

百万の人人よ、わが抱擁を受けよ!
この接吻を、全世界に!
兄弟よ、星の天蓋の上に
いとしき父はいまさん。

汝らひれ伏すや? 百万の人々よ、
創造主を予感するや? 世界の人々よ、
星の円蓋ノかなたに、創造主を求めよう!
星たちの上に、創造主は住みたまわん。


June 8, 2005
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
あのサッカーボールを大群で追いかけるCMで

ジブリル・シセっぽいのがタンカではこばれてたあぁぁぁぁぁwww

あれは、本人なのかなw?





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  June 8, 2005 08:29:35 PM
コメント(1) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: